Форум Все оттенки Тьмы

Ролевые игры => Переводы => Авторские страницы => Тема начата: Leviathan от 31 Марта 2015, 00:28:03

Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 31 Марта 2015, 00:28:03
Друзья. Я только сейчас обратил внимание, что у меня до сих пор нет единой базы переводов с прямыми ссылками. Давайте сделаем вид, что я с этим не опоздал.
Итак.

Обновленные ссылки на переводы, статьи и конспекты здесь (http://wod.su/forum/index.php?topic=5017.msg214229#msg214229)
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Sar от 31 Марта 2015, 04:14:57
Большое спасибо вам за переводы! А Guildbook Haunters где-то можно скачать или он покупается?
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 31 Марта 2015, 10:44:39
Эта книга здесь: Guildbook Haunters (https://www.dropbox.com/s/u4fh2pgkwzk84sl/Книга%20гильдии%20Привидений.doc)
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Sar от 31 Марта 2015, 16:03:22
Спасибо!
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Mazai от 31 Марта 2015, 17:23:06
Мой провайдер заблокировал сайт, на котором лежит кланбук гангрелов.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 31 Марта 2015, 17:38:38
У меня скачивается. Ещё у кого-нибудь возникали проблемы со скачкой?
Mazai, могу скинуть pdf напрямую. Кроме того, книга выложена на сайте.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Алекс Мэрсер от 01 Апреля 2015, 13:49:30
Спасибо)
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 06 Апреля 2015, 12:54:51
Совсем забыл.
Русскоязычный лист персонажа (http://rusfolder.com/43390056) для Marvel Heroic Roleplaying, сделанный моим другом Романом Родиным. В целях экономии места Specializations переведены как Навыки: благо, как видно из Cortex Plus Hacker's Guide, создатели игры сами не против такого варианта.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 11 Июня 2015, 03:18:41
Похоже, за давностью список не поддаётся редактированию, поэтому выложу ссылку в комментариях.
Перевод первой главы и вступления Beast: The Primordial (http://rusfolder.com/43794581).
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Sar от 11 Июня 2015, 03:50:02
Как оперативно! Спасибо большое!
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: RoxiCrazy от 11 Июня 2015, 03:51:26
Взяла на себя смелость и без спроса перетащила ссылку на надлежащее место :-[
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 11 Июня 2015, 17:30:25
О, спасибо!
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 23 Июля 2015, 20:19:25
Полная вычитка руководства по импровизированному вождению Play Unsafe (http://rusfolder.com/43986427).
Горячо рекомендую эту брошюру тем, кто пропустил её в первый раз. Мало какие книги умещают столько ценных идей всего в несколько десятков страниц.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Алекс Мэрсер от 14 Августа 2015, 12:44:07
Так, хозяин странички просил переслать переводы в формате Ворд, а я знаю как это сделать только с помощью вложений, а разбираться мне некогда - через полчаса назад, в деревню, на стройку. Так что...
Вот
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Алекс Мэрсер от 14 Августа 2015, 12:44:50
И ещё
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Алекс Мэрсер от 14 Августа 2015, 12:47:14
И ещё
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Алекс Мэрсер от 14 Августа 2015, 12:50:17
И вот все, что нашел. Извиняюсь что вот так по-уродски, но у меня тут форс-мажор, думать некогда, пусть Левиафан скачает, а потом модеры лишние страницы удалят.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: RoxiCrazy от 15 Августа 2015, 22:28:10
 :) Почистим если что, не переживай
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 29 Сентября 2015, 18:27:28
Народный интерес к прошлогодней Firefly RPG всё растёт, а времени на перевод игры у меня пока нет.
Поэтому я взял на себя смелость написать короткую статью о том, как играть в Firefly, если вы знаете правила Marvel Heroic Roleplaying. (Обе игры используют базовые правила Cortex Plus). Перевод Марвел выложен выше.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Ivengoie от 06 Октября 2015, 22:00:10
Здравствуйте! Очень хочу скачать Mind's Eye Theatre: The Requiem в переводе, но совсем не получается, просто я слышал что Вы переводили его)))
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сноходец от 06 Октября 2015, 22:23:07
Здравствуйте! Очень хочу скачать Mind's Eye Theatre: The Requiem в переводе, но совсем не получается, просто я слышал что Вы переводили его)))
В первом сообщении этой темы есть ссылка на 4shared.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Ivengoie от 07 Октября 2015, 10:41:47
это очень странный сайт или у меня руки не оттуда, в любом случае я оттуда скачать не могу.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 07 Октября 2015, 12:32:01
Там регистрация нужна.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 07 Октября 2015, 17:08:30
Обновлён список переводов на первой странице.
1.Выложена глобальная вычитка Werewolf: The Forsaken Rulebook (http://rusfolder.com/44314116), практически целиком переведённого Владимиром Бондаренко (Алексом Мэрсером). Многие термины были обновлены с позволения автора перевода.
2.Для Студии 101 переведена книга Double Tap - обширное дополнение к Night's Black Agents. Обе книги скоро появятся в продаже. Трудно даже подчеркнуть, насколько я рекомендую обе книги поклонникам Мира Тьмы, однако более развёрнуто я о них напишу уже после официального релиза. Книги будут выходить под названиями Контрольный выстрел и Ночные хищники.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Sar от 08 Октября 2015, 09:19:03
В старой версии 466 страниц, а в новой 370, как такое может быть?
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 08 Октября 2015, 11:41:32
Вероятнее всего, из-за разметки страниц: в старой версии поля были заметно шире. Более того, я добавил некоторые фрагменты, отсутствовавшие в исходном переводе.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 12 Октября 2015, 11:26:55
Поскольку Ifolder стал подводить, считаю необходимым перейти на другой файлообменник. В связи с этим буду весьма обязан, если кто-нибудь мне подскажет удобный обменник с учётом закачек.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 18 Октября 2015, 18:14:55
Статья Werewolf: The Forsaken (https://ru.wikipedia.org/wiki/Werewolf:_The_Forsaken) для Википедии. Я основывался на материалах второй редакции, вышедшей в марте этого года. Тем не менее, в статью вошли и многие факты первого издания игры.
P.S.: Я буду признателен, если кто-нибудь всё же подскажет удобный файлообменник. Ifolder откровенно подводит.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Юкио от 18 Октября 2015, 19:18:50
4shared и Dropbox меня еще не подводили.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 18 Октября 2015, 19:47:28
Я тоже на 4shared свое кидаю. Там нужна регистрация, но он надежный, ИМХО.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 18 Октября 2015, 19:59:37
Искреннее спасибо за участие, но хотелось бы иметь доступ к учёту закачек. Я пока не заглядывал в платные опции, но в базовом виде на 4shared и dropbox, по-моему, такого счётчика нет.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сноходец от 18 Октября 2015, 22:16:01
На 4shared есть счётчик закачек, только найти его в новом дизайне стало непросто.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Алекс Мэрсер от 28 Октября 2015, 21:02:38
Запоздалое спасибо за статью о вервольфах))
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Авираен от 29 Октября 2015, 10:26:11
На яндексе есть счетчик закачек и просмотров файла.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Марта 2016, 20:00:00
Друзья, у меня две хорошие новости! Я наконец-то сменил файлообменник (поскольку предыдущий меня серьёзно подвёл). Все приведённые ниже файлы должны скачиваться легко, быстро и без рекламы. Искренняя просьба сообщать о малейших сбоях.
Во-вторых, составлен подробный конспект книги Shadows of Mexico (https://yadi.sk/i/oKU4hcJQpodTT), повествующей о роли Мексики в Мире Тьмы. Многие разделы переведены целиком. Другие переданы в сокращённом виде, но с сохранением фирменного стиля Чака Вендига и Уилла Хайндмарча.

Специально для Всех Оттенков Тьмы

Эксклюзивные переводы для Студии 101

Переводы в соавторстве

Детализированные конспекты

Отдельными главами доступны

Помощь в переводе (и горячие рекомендации)

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: RoxiCrazy от 01 Марта 2016, 21:34:43
Левиафан, спасибо огромное). Может заменить весь первый пост? Или просто вставить туда ссылку на этот?
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Марта 2016, 22:30:12
О, давайте и правда ссылку вставим) Спасибо за идею)
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: RoxiCrazy от 01 Марта 2016, 22:49:32
Сделано  :). Старые ссылки преданы аутодафе.
Название: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Марта 2016, 23:02:57
Спасибо, Рокси! В моём ежегодном графике появился новый праздник.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 17 Марта 2016, 05:08:32
Детализированный конспект книги Mage: The Awakening Rulebook (https://yadi.sk/i/4s1NGBbEpouAJ). Первая глава и вступление переведены целиком. Остальные части изложены в сокращении, но с подробностями и тщательными пояснениями. Я искренне постарался изложить гладким языком все сложные и громоздкие части и даже возьму на себя смелость предположить, что при подготовке к игре такой формат может оказаться удобнее.
С извинениями замечу, что я вынес за рамки конспекта описание Бостона как готового города для игры. Взамен обязуюсь составить конспект книги Boston Unveiled во всех её мрачных деталях.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: moon_bard от 17 Марта 2016, 10:33:04
Огромное Вам спасибо! Хотя уже совсем скоро обещают выход второй редакции магов.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 23 Марта 2016, 18:39:49
Конспективное изложение книги Slasher (https://yadi.sk/i/xOnLp9vpqRJBg), описывающей роль серийных убийц в Мире Тьмы: от их чудовищных Тактик и способов умерщвления жертв до причин, толкающих их на убийства. Возможность игры за самих потрошителей прилагается.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Авираен от 23 Марта 2016, 20:01:07
Моя благодарность не знает пределов, нету слов чтобы ее описать.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 26 Марта 2016, 15:51:35
Конспективный перевод первой главы (https://yadi.sk/i/F98mDqkmqVWkg) книги Masks: 1000 Memorable NPC for Any Roleplaying Game. Как можно понять из названия, книга описывает ровно тысячу персонажей для любой ролевой игры. Что особенно приятно, цели каждого персонажа предлагают собственные сюжетные зарисовки, многие из которых лично мне просто не приходили в голову. Описание каждого персонажа сопровождается советами по их отыгрышу, которые не только оживляют их образ, но и позволяют отыгрывать их в качестве протагонистов.
По ссылке выложена глава с описанием злодеев и антигероев фэнтези. Текст переведён практически целиком - сокращениям подвергаются только второстепенные комментарии, которые я позволил себе законспектировать.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 27 Марта 2016, 00:31:25
Друзья, родные и братья, всё ли гладко скачивается с нового обменника? Нет ли каких-либо помех и проблем?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: RoxiCrazy от 27 Марта 2016, 00:52:07
Имхо замечательно скачивается. И даже как будто побыстрее.
Думаю если проблемы будут возникать - сразу поставят в известность  :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 27 Марта 2016, 10:13:11
Да, на яндекс диске намного удобнее скачивается, чем раньше.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 29 Марта 2016, 17:21:06
Спасибо за ответы! Но при малейших проблемах со скачками сообщайте. Это довольно острый момент, поэтому не игнорируйте возможность помочь мне всё наладить)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 04 Апреля 2016, 20:49:48
1)Подробный конспект книги Sothis Ascends (https://yadi.sk/i/7x2ZJplzqjPQR), повествующей об исторических эпохах, оставивших важный след на античном мире. Хотя тематически книга входит в сеттинг Mummy: the Curse (https://yadi.sk/i/MX-fI7ZJpotFs), большая часть информации подходит для любой ролевой игры.
Если вы - хардкорный историк, вероятно, книга покажется вам чересчур простой. Но если вам нравятся интересные исторические детали, оживляющие игру (как выглядела жизнь среднестатистического египтянина, каким алфавитом пользовались торговцы разных народов в 910 г. до н.э., каким животным разрешалось давать имена и в какую эпоху лошадей перестали считать бесполезными дикими животными), книга может расширить вашу эрудицию или просто доставить читательское удовольствие.

Кроме того, я взял на себя смелость добавить в перевод исторические Навыки и Боевые стили из других книг Мира Тьмы.

2)В статье Hunter: the Vigil (https://ru.wikipedia.org/wiki/Hunter:_The_Vigil) появилось новое описание ОРСУ, более точно соответствующее книге Slasher (https://yadi.sk/i/xOnLp9vpqRJBg). И вообще, статьи регулярно дописываются и адаптируются: например, несколько месяцев назад я обновил описание Наследий у Прометидов и просто забыл об этом сообщить.

3)Теперь список переводов выглядит так!
Специально для Всех Оттенков Тьмы

Эксклюзивные переводы для Студии 101

Переводы в соавторстве

Детализированные конспекты

Отдельными главами доступны

Помощь в переводе (и горячие рекомендации)

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Базилик от 06 Апреля 2016, 16:54:28
Хотелось бы поблагодарить Левиафана. Искренне и от всего сердца. Именно благодаря вам я, можно сказать, и узнал про Новый Мир Тьмы (а во многом и про ролевые игры, которые не ограничиваются зачистками пещерок от гоблинов), а потом и полюбил его. Несколько лет назад я случайно наткнулся на статью в Википедии, посвящена она была линейке Прометидов и сразу меня заинтересовала. Я и до этого слышал про НМТ, но Реквием меня не слишком-то впечатлил, а другими линейками я интересоваться не стал. Эту статью я перечитывал несколько раз, на протяжении недель или даже месяцев (уже не вспомню) и все надеялся как-нибудь прочитать корник (я до последнего был уверен, что его никто не перевел, а мой английский слишком посредственный, чтобы можно было погрузиться в чтение с головой). Но потом, абсолютно случайно, я зашел на nwod.su и увидел в списке переведенных книг... Прометидов. Радости не было предела и я сразу побежал читать её, читал с упоением, не пропускал даже механику, в которой я, тогда, совсем не разбирался. Закончить чтение, в то время, мне так и не удалось из-за окончательной поломки единственного компьютера, но невероятные впечатления от самой книги и от перевода до сих пор греют моё сердце. Потом были вампиры, охотники, многие другие книги, попытки "поиграть" (неплохие попытки, скажу я вам), но каждый раз, когда я вижу новый перевод Левиафана, то неизменно радуюсь и вспоминаю о той самой, первой, для меня, книге. Спасибо вам за труды  :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 06 Апреля 2016, 17:34:18
Спасибо, Базилик, я искренне тронут!
Благодаря вам я теперь не буду сомневаться, что долгие часы, проведённые за составлением и переписыванием викистатей, ушли не напрасно. Без шуток, я не был уверен, что статья о Прометидах и её многократно переписывание сыграли свою роль!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 10 Мая 2016, 18:03:09
Детализированный конспект книги Civil War (https://yadi.sk/d/x5SL6wRnrc2Mz) для Marvel Heroic Roleplaying. Как нетрудно догадаться, книга посвящена как раз тем событиям, о которых повествует только что вышедший фильм. Самые важные, неочевидные или попросту любопытные части книги переведены целиком. Остальное изложено кратко, но с сохранением авторского стиля.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 12 Мая 2016, 12:09:10
Экспресс-вычитка для только что выложенной Civil War (https://yadi.sk/i/pIMxjLJ6regap). Всех, кому интересно, искренне прошу скачать обновлённую версию.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 09 Июня 2016, 13:08:23
Детализированный конспект книги Shadow of the UK (https://yadi.sk/i/Pp99dGAysNRhs), повествующей о роли Британии и Ирландии в Мире Тьмы. Сюжетные зарисовки, обзор интересных мест, хоррорные элементы и даже советы по отыгрышу акцента присутствуют в изобилии. Хотя заметная часть материалов предназначена для проведения игр в рамках Werewolf: the Forsaken, назвать её книгой об оборотнях будет лёгким преувеличением. Наслаждайтесь.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 13 Июня 2016, 19:21:27
Детализированный конспект книги Lodges: the Splintered (https://yadi.sk/i/YglnoQGpsTKo9) для сеттинга Werewolf: the Forsaken. Сказать, что при сравнительно малом объёме книга забита идеями от начала и до конца - не сказать ничего. В частности, именно на её страницах состоялось долгожданное появление третьего сонма (host) - тропических пиявок Ха-Яок.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 15 Июня 2016, 02:52:16
Детализированный конспект книги Bloodlines: the Hidden (https://yadi.sk/i/IPsX4cWasVP7o). В отличие от свежевыложенной Lodges: the Splintered, эта книга содержит не так уж много сюжетных зацепок - зато хорошо показывает, как могут выглядеть по-настоящему неординарные родословные Проклятых. Например, тех, которым забыли сообщить, что они вампиры.

Теперь список переводов выглядит так.
Специально для Всех Оттенков Тьмы

Эксклюзивные переводы для Студии 101

Переводы в соавторстве

Детализированные конспекты

Отдельными главами доступны

Помощь в переводе (и горячие рекомендации)

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 18 Июня 2016, 16:43:41
Детализированный конспект книги Beast: the Primordial (https://yadi.sk/i/aZTdEi2WsbbeP).
Две важные оговорки. В первую очередь, по причинам банальной нехватки времени я исключил из конспекта главу с советами для Рассказчика. Большинство из них очевидны и встречались в других книгах этой вселенной, однако я допускаю, что добавлю её при первом же обновлении.
Во-вторых, я переводил только те правила, которые касаются протагонистов. Универсальные правила Второй редакции я выложу отдельным файлом, когда займусь Chronicles of Darkness Rulebook. Кроме того, большинство правил Второй редакции уже изложены в переводе God-Machine Chronicle.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 20 Июня 2016, 14:36:03
Исправил ссылку на русскоязычный лист персонажа (https://yadi.sk/i/fR2CZXk3seHUL) для Marvel Heroic Roleplaying.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 22 Июня 2016, 04:59:19
Расширенный конспект Beast: the Primordial Rulebook (https://yadi.sk/i/xt_0QTEXshTDG). Всех, кому интересен сеттинг, искренне прошу скачать это обновление - и вот по каким причинам.
В первую очередь, файл пополнился небольшой главой с советами для Рассказчика. Я сосредоточился только на самом важном, но среди этого важного встречаются даже опциональные правила по передаче мастерских полномочий самим игрокам.
Во-вторых, я устранил просто зашкаливающее число опечаток - и приношу извинения за то, что они вообще были.
В-третьих, я добавил несколько новых Преимуществ и расширил саму базу правил.

Особенно прошу скачать обновление тех, кто распространяет мои переводы в соцгруппах и на других форумах. Не хотелось бы, чтобы кто-либо пользовался ранним вариантом.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 27 Июня 2016, 00:29:10
Вычитка книги Bloodlines: the Hidden (https://yadi.sk/i/iw16Saoxsojmq). Приношу извинения за допущенные опечатки. Я мог бы сколько угодно ссылаться на недостаток времени, но нет ничего хуже, чем слабо откорректированный текст. Искренне прошу простить!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Июля 2016, 00:39:46
Косметическое обновление Lodges: the Splintered (https://yadi.sk/i/Zr6SkhrpsvBQg).
Замечу, что к моему искреннему удивлению, эту книгу скачал достаточно небольшой круг читателей. Я ни в коем случае не берусь на себя предсказывать ценность книги для каждого ролевика, но призываю всех заинтересованных дать ей ещё один шанс. Это действительно сборник шикарных идей, изложенных всего на нескольких десятках страниц, причём многие из этих идей сочетаются с любыми играми, даже выходящими за рамки Мира Тьмы. Разумеется, это просто мнение - задачи как-либо рекламировать книгу у меня нет. Спасибо за внимание!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Алекс Мэрсер от 01 Июля 2016, 13:10:55
Спасибо за перевод. А сама книжка зачетная.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 03 Октября 2016, 21:34:09
Обновлённый список переводов. Поскольку суммарный объём конспектов уже приближается к объёму законченных переводов, я перенёс раздел с детализированными конспектами на второе место.
Специально для Всех Оттенков Тьмы

Детализированные конспекты

Эксклюзивные переводы для Студии 101

Переводы в соавторстве

Отдельными главами доступны

Помощь в переводе (и горячие рекомендации)

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 03 Октября 2016, 21:37:36
Буквально одним постом выше представлен обновлённый список переводов. На сегодня выложено шесть подробных конспектов:
I.Changeling: the Lost (https://yadi.sk/i/_46JTJWVw9oNd)
II.Demon: the Descent (https://yadi.sk/i/WV-6UBg-w9oLw)
III.Chronicles of Darkness (https://yadi.sk/i/2id6WK2pw9oRn)
IV.VII (https://yadi.sk/i/rOUh8IH2w9oK8)
V.Splintered city: Seattle (https://yadi.sk/i/IGuUvjz7w9oQw)
VI.Heirs to Hell (https://yadi.sk/i/BaUXkBRKw9oPi)

Ну, вроде размялся. Теперь можно и поработать.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 29 Октября 2016, 17:30:16
Насыщенный и объёмный конспект руководства Rage: Forsaken Player's Guide (https://yadi.sk/i/txKFLanUxnn7L). Если вам недоставало подробного рассмотрения племенной культуры, праздничных ритуалов, новых Даров (здесь их сразу одиннадцать) религиозных вопросов и географических тонкостей, милости просим. Кроме того, именно здесь впервые описаны стайные тактики и протектораты, которые недавно были частично перенесены во вторую редакцию.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Октября 2016, 15:14:20
Дорогие друзья! Скоро стукнет уже целый год, как я перешёл с переводов на создание подробных конспектов - даже если некоторые из них по детализированности приближаются к полноценным переводам. Буду честен: я не уверен, что посреди жизненных турбулентностей у меня снова когда-либо появится время переводить ролевые книги целиком. Но всё же искренне хочется уточнить: всех ли это устраивает? Не разочарованы ли читатели? Если есть поправки, жалобы и предложения - прошу озвучить их здесь или в личке.

И чтобы дважды не возвращаться к похожим вопросам: не обижают ли кого-нибудь опечатки, которые неизбежно появляются в моих текстах? Я делаю всё, чтобы от них избавляться, но вот заглянул в текст "Ярости" - и опечатка уже на четвёртой странице. Безусловно, я регулярно выкладываю обновления с вычиткой, но, возможно, кому-нибудь трудно читать эти первые варианты? Заранее спасибо за честность!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 30 Октября 2016, 15:36:36
Напротив, лично мне намного интереснее читать конспект, потому что в нем есть все самое важное из книги в сжатом виде. Огромное спасибо за конспекты, а на опечатки не стоит сильно обращать внимания - исправить можно и потом. :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: pavel123 от 30 Октября 2016, 16:23:28
При выборе - книга когда-нибудь, может быть потом или конспект сейчас - мы выбираем конспект. 8) А опечаткт это не страшно.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Sar от 31 Октября 2016, 03:12:34
Конспект гораздо более удобен, по крайней мере в НМТ, потому что там совершенно ужасные и нудные тексты, которые несут в себе крупицы смысла до которых нужно продираться. А тут они сразу на виду)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Авираен от 31 Октября 2016, 10:39:53
Подтверждаю , конспекты получаются намного удобнее для восприятия. В оригиналах частенько слишком много художки которая не всем интересна(лично мне нет) и мастерской части которая не меняется почти никак из книги в книгу.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 31 Октября 2016, 12:53:24
Искренне благодарю за ответы! Это воодушевляет.
Если будут какие-нибудь поправки и пожелания - дайте знать обязательно.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Ноября 2016, 19:48:48
Детализированный конспект руководства Astral Realms (https://yadi.sk/i/izlckpIuxwrNu). Книга посвящена астральным путешествиям магов и некоторых других обитателей Мира Тьмы. Несмотря на то, что это одна из самых периферийных книг сеттинга, многие из предложенных в ней идей невозможно найти буквально ни в одной другой книге нового Мира Тьмы. Наслаждайтесь!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 04 Ноября 2016, 15:07:22
Как и обещал при публикации Mage: the Awakening, выкладываю конспект книги Boston Unveiled (https://yadi.sk/i/LwX6VDx9y4ysi). Это дополнение кратко, но бодро описывает, что Бостон скрывает от Пробуждённых.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 08 Ноября 2016, 14:03:00
Подробный конспект руководства Imperial Mysteries (https://yadi.sk/i/1M40s-r0yGSkN) - пожалуй, одной из главных книг Mage: the Awakening. "Imperial Mysteries" посвящена архимагам, их целям и тайным обществам, способам Восхождения, путешествиям в Высший мир и, разумеется, заклинаниям космического масштаба. От себя замечу, что многие из магических эффектов, предложенных в книге, могут служить впечатляющими сюжетными зарисовками - причём не только в Mage: the Awakening, но и в других сеттингах нового Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 09 Ноября 2016, 00:18:43
Подробный конспект книги Legacies: the Ancient (https://yadi.sk/i/NaIDE26wyHUgF), посвящённой Наследиям магов - включая тайные культы и организации, не причисляющие себя к атлантическому Пентаклю.
Теперь полный список выглядит так.
Специально для Всех Оттенков Тьмы

Детализированные конспекты

Эксклюзивные переводы для Студии 101

Переводы в соавторстве

Отдельными главами доступны

Помощь в переводе (и горячие рекомендации)

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 17 Ноября 2016, 16:11:58
Конспективый перевод книги New Wave Requiem (https://yadi.sk/i/z6cEcpjFyqNmA), посвящённой жизни вампиров в безумные и прекрасные восьмидесятые годы прошлого века. На мой субъективный взгляд, это хороший пример того, как нужно описывать небольшие сеттинги.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 17 Ноября 2016, 17:14:53
Конспективый перевод книги Banishers (https://yadi.sk/i/ZbW3G775yqW6a), посвящённой магам, охотящимся на других магов. Каннибалы и психи, считающие других Пробуждённых пришельцами, а колдовство - первым признаком инопланетного вторжения, прилагаются. Любопытно, что именно этой фракции разработчики дали одни из самых изобретательных заклинаний в игре - чего только стоит сознательное превращение в нежить.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 17 Ноября 2016, 19:50:46
Конспективый перевод книги Adamantine Arrow (https://yadi.sk/i/qqcHxnxUyr5Wo), посвящённой одному из центральных орденов Mage: the Awakening. Если вы когда-нибудь задавались вопросом, как может выглядеть жизнь боевого мага - добро пожаловать!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 17 Ноября 2016, 21:17:52
Конспективный перевод книги Dreams of Avarice (https://yadi.sk/i/ySc2ZSt9yrPA9), которая отвечает почти на все загадки Mummy: the Curse, всё это время мучившие поклонников сеттинга. Как выглядел Ирем? Кем были Шаньяту и зачем им Сехем? Как выглядит Дуат? Как достичь Апофеоза?
От себя замечу, что книга написана в форме действительно увлекательного рассказа - давно мне не попадалось такого добротного текста в Мире (и Хрониках) Тьмы. И совсем под занавес: лично мне эта книга кажется своего рода "DVD-комментариями" разработчиков. И безумно жаль, что этих сведений не было в первой же книге, вышедшей ещё три с половиной года назад.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 17 Ноября 2016, 23:15:48
90%-ый перевод книги Ventrue: Lords over the Damned (https://yadi.sk/i/WwxxoBtjyrpKv). Остальные 10% поданы в сокращении, но по большей части я с радостью представляю вам именно перевод, а не конспект.
Как и другие кланбуки, книга наполнена восхитительной атмосферой загадочности и паранойи, а фразы наподобие "Когда я слышу что-нибудь правдоподобное, меня не оставляет вопрос: “Зачем этот коварный ублюдок сказал мне правду?" или вердикт "А пока что вы коронуете крыс" и вовсе хочется растащить на цитаты для ближайшей игры.

Теперь полный список выглядит так.
Специально для Всех Оттенков Тьмы

Конспективные переводы

Эксклюзивные переводы для Студии 101

Переводы в соавторстве

Отдельными главами доступны

Помощь в переводе (и горячие рекомендации)

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 18 Ноября 2016, 20:15:16
Густой и подробный конспект книги Mythologies (https://yadi.sk/i/Sy4PzwF2yvXDT), повествующей о различных версиях происхождения вампиров, легендарных антагонистах и других апокрифических темах, которые Сородичи поднимают в своих Элизиумах. Особое внимание обратите на главу "Истинный смысл Тумана вечности" - по-моему, это лучшее объяснение торпора, которое вообще могли дать разработчики.

И-и это моя пятидесятая книга, не считая соавторских. Всем хорошей пятничной бани!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 20 Ноября 2016, 19:53:10
Где пятьдесят книг, там и пятьдесят одна.
Детализированный конспект руководства Bloodlines: the Chosen (https://yadi.sk/i/36yFVmdUz5kt9), вводящего в ночной мир Сородичей несколько уникальных династий и родословных. Среди основных украшений - абсолютно слепые Носферату, живущие под землёй, каннибалы, предпочитающие мясо других вампиров, морские Вентру, социальные Гангрел и аристократичные русские Носферату.
Кроме того, именно в этой книге состоялось возвращение клана Джованни в виде венецианской династии некромантов.
К слову, книгу открывает короткое, но весьма информативное руководство по изображению родословных в игре.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 27 Ноября 2016, 18:26:01
А где пятьдесят одна книга, там и пятьдесят пять.
• Большой конспект книги Ancient bloodlines (https://yadi.sk/i/7-HCgrmBzbjFs) - самого крупного руководства, посвящённого родословным Vampire: the Requiem. Помимо двадцати новых родословных, зародившихся в разные периоды истории, здесь вас ждут более десяти экзотических Дисциплин, новое содружество охотников для Hunter: the Vigil, Теневой культ русских вампиров и даже система вудуистской магии, доступная всем Сородичам вне зависимости от клана.
• Детализированный конспект книги Free Council (https://yadi.sk/i/kCiUWo4QzbJMk), посвящённой самому молодому ордену магов из сеттинга Mage: the Awakening. Из любопытного стоит отметить словарь магического жаргона, систему конфликтов с другими орденами и заклинания наподобие погружения в виртуальную реальность.
• Детализированный конспект книги Legacies: the Sublime (https://yadi.sk/i/FLCY7bPkzbXfe), посвящённой тринадцати уникальным Наследиям магов. По моему субъективному мнению, интересны здесь все: от квантовых физиков, считающих магию всего лишь наукой будушего, до писарей, изучающих истинные имена мертвецов. Наслаждайтесь!
• Детализированный конспект книги Guardians of the Veil (https://yadi.sk/i/Dik0EAwYzbfcM), посвящённой шпионскому ордену магов из Mage: the Awakening. Любопытно, что именно они, а не Свободный совет, получили в своё распоряжение целое Наследие киборгов.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Aleksandraks от 27 Ноября 2016, 19:25:48
Я так посмотрю, конспекты - весьма хороший формат.
С одной стороны, до игроков доходит информация в удобной форме.
С другой - перевод конспекта занимает меньше времени, чем целой книги.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 27 Ноября 2016, 20:38:42
Конечно. Хотя написать абзац, в котором каждое предложение несёт свой тезис, немного труднее, чем перевести стандартный миротьмовский абзац, выражающий приблизительно одну или две мысли. Плюс, некоторые книги вроде "Shadows of Mexico" или "Slasher" настолько перенасыщены материалом, что в итоге конспект выливается в полперевода.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сноходец от 27 Ноября 2016, 22:43:38
А где пятьдесят одна книга, там и пятьдесят пять.
Вдохновляющий результат.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 28 Ноября 2016, 12:22:35
Спасибо, дружище! Конечно, не все из них крупные, но это действительно радует сердце!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Sardagon от 28 Ноября 2016, 18:02:06
Просто глазам не верю! Как у тебя получается переводить и делать конспекты быстрее, чем у меня просто книгу один раз прочитать? Потрясающе!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 28 Ноября 2016, 19:56:07
Конспективный перевод книги Asylum (https://yadi.sk/i/H_9N8PbmzgtmB), повествующей о безумии в Мире Тьмы. По духу книга напоминает крупное дополнение к Mysterious places. Если вам понравились "Таинственные места", по вкусу придётся и "Клиника".
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 29 Ноября 2016, 15:03:59
Конспективный перевод книги Ghouls (https://yadi.sk/i/2306xHmSzkG6G) - яркой и лёгкой книги, описывающей неочевидные стороны жизни гулей. В частности, именно здесь впервые встречаются мандрагоры - живые растения, напитанные кровью Проклятых.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Aleksandraks от 29 Ноября 2016, 19:00:59
Есть только одна версия.
Левиофан - коллектив переводчиков под одним псевдонимом.
Ибо ну каааак???
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 29 Ноября 2016, 19:40:02
А у меня более мрачная версия, и она мне не нравится. Потому что не стоит себя так сжигать, даже ради хобби. Это просто книги, Левиафан. Не надо этой спешки, нам и по книге в месяц бы с головой хватит. Серьезно, последнее, что надо от ролевых игр, это гробить свое здоровье.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 29 Ноября 2016, 21:09:01
Есть только одна версия.Левиофан - коллектив переводчиков под одним псевдонимом.
Обидное предположение.

Руслан, спасибо за беспокойство.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: RoxiCrazy от 29 Ноября 2016, 21:19:50
Обидное предположение.
Вот да
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 29 Ноября 2016, 21:30:08
Спасибо.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Witpun от 29 Ноября 2016, 22:36:09
Шпиены докладывают, что переводами мастер спасается от лавкрафтианского ужаса российского транспорта)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Aleksandraks от 29 Ноября 2016, 22:39:02
Обидное предположение.

Это была скорее попытка сказать, что работаете вы за 10 рых)
На самом деле, конечно, я не верю что вы несколько человек)
Но как - все равно вопрос открытый.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: RoxiCrazy от 29 Ноября 2016, 23:50:14
Александракс, может быть тогда имеет смысл не говорить вслух того, чего вы не думаете, даже в качестве шутки? Тем более по отношению к Левиафану, чей вклад в развитие нМТ сообщества столь огромен и вы не раз сами об этом говорили.
Такого рода предположения обесценивают деятельность человека, чем бы не были обусловлены столь потрясающие успехи - талантом, уникальной работоспособностью, бессонными ночами (хотя я думаю что здесь имеет место быть смесь данных факторов, и может даже парочка сверх). Обесценивающие шутки всегда обидны и оставляют неприятный осадок, бывает что надолго. В психологии обесценивание вообще считается одним из видов насилия над личностью, кстати.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Ноября 2016, 01:55:04
Поскольку все мои анонимные переводчики сейчас в отпуске, а сам я умираю от попыток загнать себя переводами, этой ночью - только один конспект.
Конспективный перевод книги Innocents (https://yadi.sk/i/Tht8xTWHznv8Q) - игры о детях в Мире Тьмы. Мэттью Макфарланд как-то назвал Innocents лучшим, что он делал для Мира Тьмы. Учтите, что при светлом тоне игры отдельные эссе в этой книге способны разорвать сердце.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Ноября 2016, 20:13:04
Конспективный перевод книги Magical traditions (https://yadi.sk/i/8ofSoqOczrbsQ), посвящённой оккультным традициям магов - включая культ, призывающий развивать колдовские способности через употребление психоактивных веществ.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 02 Декабря 2016, 20:12:05
Большой конспект книги Night horrors: Immortal sinners (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw), повествующей о самых зловещих личностях среди Сородичей. От художника-диаблериста, считающегося местным Пикассо, до парочки влюблённых убийц, колесящих по ночным дорогам в вечном медовом месяце. По моему горячему убеждению - одна из лучших книг Мира Тьмы.

Счёт: 60 книг. Всем добра и любви.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: RoxiCrazy от 02 Декабря 2016, 22:21:48
Спасибо  :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 10 Декабря 2016, 01:18:18
Кланбук Гангрел был моей первой книгой. Пусть будет и шестьдесят первой.
90%-ый перевод книги Gangrel: Savage and Macabre (https://yadi.sk/i/KReFZVJS32o4wg). Остальные 10% поданы в сокращении. Искренне надеюсь, что мне удалось передать уникальный авторский стиль Чака Вендига (в меньшей степени - Роуз Бэйли).

Теперь полный список выглядит так.
Специально для Всех Оттенков Тьмы

Конспективные переводы

Эксклюзивные переводы для Студии 101

Переводы в соавторстве

Отдельными главами доступны

Помощь в переводе (и горячие рекомендации)

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 16 Декабря 2016, 01:45:48
Статья Beast: The Primordial (https://ru.wikipedia.org/wiki/Beast:_The_Primordial) на Википедии.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 16 Декабря 2016, 14:09:09
К слову, статью почти наверняка удалят в ближайшее время, так что успейте увидеть) А если разбираетесь в тонкостях википедийной бюрократии, можете примкнуть к обсуждению.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 16 Декабря 2016, 17:49:31
Не разбираюсь в тонкостях и вообще не понял, почему её хотят удалить, но скажу, что они априори неправы. Статья замечательно написана и крайне информативная, рассказывая понятным языком о всех деталях линейки. Левиафану огромное спасибо, на сайте ей в любом случае найдется место. :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Алекс Мэрсер от 16 Декабря 2016, 19:13:00
Отличная статья, и чего этим занудам не нравится? ???
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 16 Декабря 2016, 20:05:24
Ну, если учитывать все бесчисленные правила Википедии, то о подобных продуктах пишут в пределах более общей статьи (в нашем случае посвящённой Миру Тьмы). Другое дело, что на Википедии существуют буквальные сотни статей о других сеттингах, вымышленных персонажах и фантастических городах. Некоторые из подобных статей уже предлагались к удалению, но в конечном счёте были оставлены. В чём проблема непосредственно Beast - неизвестно. Возможно, в 50-летнем возрасте участника, настаивающего на удалении)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 19 Января 2017, 17:22:49
Друзья, очень хочется задать один беглый вопрос. Никто не знает, что стало с Русской Борзой? Где она, чем занимается? Вопрос задаю исключительно из любопытства: мне ничего от неё не нужно. Тем не менее, некогда именно она открыла Мир Тьмы для сотен русскоязычных игроков. А в последние годы лично мне в Интернете ни она, ни даже какие-либо ссылки на неё практически не попадаются. Возможно, я просто не там смотрел. Кто что знает?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: pavel123 от 19 Января 2017, 20:10:10
Когда такой вопрос всплывал лет 7 назад, говорили что она тяжело болела какое-то время назад. Насколько правда - не знаю.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 19 Января 2017, 20:20:52
Искренне сочувствую! Если она после этого не появлялась, то это, честно говоря, пугает.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: pavel123 от 19 Января 2017, 21:09:56
На её бладлайнс-форумном аккаунте последнее посещение весна 2016. Так что если она сама заходила - может всё и обошлось. Будем надеяться на лучшее.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 06 Февраля 2017, 15:21:15
Статья Changeling: the Lost (https://ru.wikipedia.org/wiki/Changeling:_The_Lost) на Википедию.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 06 Февраля 2017, 17:31:07
Что характерно, статью уже выдвигает на удаление тот же участник, который выступает за удаление Beast: The Primordial.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Maiq the Liar от 06 Февраля 2017, 19:17:01
Похоже, что он следит на вод.су за появлением таких статей. Насколько же ему делать нечего.
А вдогонку вопросу про Борзую - задам такой же вопрос про Ангвата, который занимался тем же. /и, кстати, тоже болел
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Aleksandraks от 06 Февраля 2017, 19:46:11
Кстати, а что мешает выкладывать аналогичные тексты на том же вод су?
и вообще пора давно дать Левиафану админские права на заполнение сайта, я щитаю.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 06 Февраля 2017, 21:49:12
Друзья, несколько минут назад статья подверглась вандализму (был удалён практически весь текст). Если заметите что-то подобное при ближайшем заходе, смело откатывайте назад.
Похоже, что он следит на вод.су за появлением таких статей. Насколько же ему делать нечего.
Не совсем. Он довольно известный на Википедии "удалист", т.е. участник, очищающий энциклопедию от ненужных статей. Примечательно, что он сейчас выдвигается на пост "Подводящего итоги" (что даст ему возможность удалять статьи практически сразу), но против него выступает больше пятнадцати старых участников, из которых двое возмущены предложением удалить статью о CtL.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: pavel123 от 06 Февраля 2017, 21:50:41
А вдогонку вопросу про Борзую - задам такой же вопрос про Ангвата, который занимался тем же. /и, кстати, тоже болел
Ангват просто забросил. Он сам об этом писал.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 06 Февраля 2017, 23:01:09
С прискорбием сообщаю, что статья Changeling: the Lost (https://ru.wikipedia.org/wiki/Changeling:_The_Lost) почти полностью удалена (сокращена до двух абзацев) под предлогом "устранения нарушений". Пока что прочитать её можно только зайдя в "Историю" (на панели сверху) и активировав опцию "Сравнить выбранные версии". По всей видимости, чуть позже статью придётся переместить на другой ресурс, однако сейчас у меня просто нет времени этим заниматься.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сноходец от 06 Февраля 2017, 23:40:48
В тему других ресурсов: Радогастопедия (http://ru.rpg.wikia.com/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Adrax от 10 Марта 2017, 19:48:06
Сам я Хрониками не увлекаюсь, но на одном из форумов просили посмотреть переводы паверзов в Demon the Descent

Цитировать
Демон использует правила Грязной драки, даже если по правилам её не должно было произойти в текущей ситуации.
В оригинале Note that this Embed’s primary function only works for Down and Dirty Combat (p. 317). If the Storyteller determines that, for whatever reason, the situation does not qualify for Down and Dirty Combat, then this Embed does not function. - т. е. с точностью наоборот

И перевод «Рикошета» тоже просили посмотреть
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 12 Марта 2017, 21:25:19
Да, я наврал в обоих случаях. Будет время - исправлю. Спасибо за внимательность!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 14 Апреля 2017, 19:54:33
Детализированный конспект книги Mummy: Second edition (https://yadi.sk/i/cUuoH6qy3GyiNe) для старого Мира Тьмы. Обратите внимание, что эта книга не входит в сеттинг Mummy: the Resurrection и посвящена самому первому виду мумий, когда-либо появлявшихся в книгах по Миру Тьмы.
Позволю себе объяснить выбор книги. При искренней любви к Mummy: the Curse (https://yadi.sk/i/MX-fI7ZJpotFs), я всегда замечал, что втайне скучаю о возможностях, предоставленных игрокам именно во второй редакции мумий старого Мира Тьмы. Скитания по Дуату, кроссовер с призраками, возможность игры за неегипетских мумий, наличие конечной цели протагонистов и - вероятно, самое главное - шанс поиграть за разные части души самого персонажа (например, ка и ба). И хотя совместить реалии MtC и Mummy: Second edition практически невозможно, на мой взгляд, эта книга может послужить отличным источником вдохновения для создания неординарных врагов, фракций и даже локаций для MtC. Словом, пользуйтесь как вам удобнее!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 14 Апреля 2017, 20:07:54
Огромное спасибо за обзор старого Мира Тьмы. :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 22 Апреля 2017, 02:55:03
Очень, очень густой конспект книги Dark Eras Companion (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS), местами перерастающий в перевод. Книга повествует о десяти чрезвычайно суровых периодах истории и их влиянии на Мир Тьмы. Что есть:
• Демоны в Русскую революцию 1917 г. и Гражданскую войну (1917-22 гг.)
• Мэри Шелли, создающая Франкенштейна
• Германские оборотни, рискнувшие выступить против Рима (который втайне подчиняется идигам)
• Вампиры и Прометиды во время чумы, сократившей европейское население почти до 30%
• Пожиратели грехов в начале завоевания Нового Света, расследующие реальный случай с исчезновением первой английской колонии
• Маги и мумии будущего Зимбабве, готовящиеся к неприятному визиту Португальской империи
• Прометиды в осаждённых городах Тридцатилетней войны
• Хищники после Гражданской войны США
• Простые смертные на заре спиритуализма
• Мумии за спиной Клеопатры
• Новые игровые фракции, включая шестой Порог для Geist: the Sin-Eaters
На мой субъективный взгляд, самое золото здесь - вторая глава.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сфинкс от 23 Апреля 2017, 11:42:48
Прям жаль, что ты таким же макаром сМТ не прочесываешь...
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 25 Апреля 2017, 18:34:01
Детализированный конспект книги Night horrors: Conquering heroes (https://yadi.sk/i/xQJS1f6f3HLksU) для сеттинга Beast: the Primordial. Что есть:
• Описание новой чудовищной расы: Ламашту, или Ненасытных, приходящихся Хищникам дальними родственниками.
• Больше восьмидесяти сюжетных зацепок
• Несколько ярких персонажей: от безумного клоуна, которого пятьдесят лет заставляли смотреть на собственный портрет, до серийного убийцы, считающего охоту на Хищников своим хобби.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 25 Апреля 2017, 18:40:20
Теперь полный список выглядит так.
Специально для Всех Оттенков Тьмы

Конспективные переводы

Эксклюзивные переводы для Студии 101

Переводы в соавторстве

Помощь в переводе (и горячие рекомендации)

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 28 Апреля 2017, 19:57:57
Детализированный конспект книги Night horrors: The unbidden (https://yadi.sk/i/jwGF9C8y3HTV9f) для сеттинга Mage: the Awakening (https://yadi.sk/i/4s1NGBbEpouAJ). Что есть:
• Намеренная демонстрация хоррорной стороны магии
• Контент, по разнообразию обходящий даже Immortal sinners (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw)
• Сто сюжетных зацепок
• Зловещие места, достойные знаменитой Mysterious places (https://yadi.sk/i/Waj0Qd_UpotUQ)
От себя замечу, что одни из лучших моментов - в конце. Если у вас мало времени, читайте задом наперёд.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: pavel123 от 28 Апреля 2017, 21:45:50
Спасибо! :D
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 19 Мая 2017, 20:24:20
Я уже признавался, что перевожу книги спонтанно, однако на этот раз исключения было не избежать. У меня не было ни капли сомнений, что шестьдесят шестой книгой просто обязана стать Belial's Brood (https://yadi.sk/i/lovjUqcb3JLUK8).
По меткому выражению главного разработчика, книга не оправдывает Свору Белиала, но даёт ей шанс объяснить свою мотивацию. Что ждёт внутри:
• Описание самого бесчеловечного ковенанта Vampire: the Requiem.
• Шесть крупных фракций, по-разному видящих цель и будущее своего ковенанта
• Уникальные силы, доступные только представителям Своры.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 21 Мая 2017, 17:18:26
Детализированный конспект книги Seers of the Throne (https://yadi.sk/i/qsmUoe2b3JNeGB), повествующей о самом тёмном ордене Mage: the Awakening (https://yadi.sk/i/4s1NGBbEpouAJ). Что есть:
• Грамотное объяснение мотивации ордена
• Описание его целей и внутренней иерархии
• Четыре ключевых фракции и пять новых Наследий
• Дары Экзархов, доступные только Жрецам престола
• Новые заклинания и артефакты
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 25 Мая 2017, 20:05:58
Густой и подробный конспект половины Dark Eras (https://yadi.sk/i/BanToI7W3JXJX5). В книгу вошли ровно восемь глав из шестнадцати. Скоро появятся и остальные.
Что есть:
• Мир Тьмы времён неолита: маги без о́рденов, оборотни при живом Отце Волке
• Маги в империи Александра
• Китайское Троецарствие: перевод терминов и имён согласован с носителем языка
• Оборотни и Скованные в эпоху викингов
• Демоны после падения Константинополя
• Ацтекские демоны и шкуродёры (skinchangers)
• Подменыши и вампиры в елизаветинской Англии
• Японские охотники с пятью новыми организациями
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 03 Июня 2017, 18:40:14
Вчера ровно в это же время мне удалось получить учёную степень кандидата наук. В ближайшие сроки ждите подарков.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: RoxiCrazy от 03 Июня 2017, 18:45:56
Поздравляю!  :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 03 Июня 2017, 19:01:17
Присоединяюсь к поздравлениям! :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: pavel123 от 03 Июня 2017, 19:12:20
Вчера ровно в это же время мне удалось получить учёную степень кандидата наук. В ближайшие сроки ждите подарков.
Поздравляю! :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Aleksandraks от 03 Июня 2017, 19:22:18
Присоеденюсь к поздравлениям)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Samouse от 03 Июня 2017, 19:53:57
Поздравляю!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Алекс Мэрсер от 03 Июня 2017, 19:54:25
Поздравляю!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Авираен от 03 Июня 2017, 23:17:22
Поздравляю, это действительно великолепный результат.
Вы писали кандидатскую и в перерывах столько напереводили.
Похоже у нас на сайте действительно есть переводчик - сверхнатурал.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Dezmond от 04 Июня 2017, 13:14:34
Поздравляю, Leviathan, и огромное вам спасибо за все ваши труды!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Sar от 04 Июня 2017, 13:36:33
Поздравляю! Всяческих успехов!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Юкио от 04 Июня 2017, 16:04:07
Молодец!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Ba11istic от 04 Июня 2017, 17:18:20
Поздравляю с получением!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Witpun от 06 Июня 2017, 23:35:28
Вы очень круты! А какая специальность? И, кстати, про подарки, у вас написано, что в скором времени выйдут Night’s Black Agents. Не подскажете, когда имеет смысл их ждать? а то в планах студии они даже не значатся.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 09 Июня 2017, 16:16:17
Друзья, колоссальное вам спасибо за все поздравления! Отвечаю взаимной любезностью.
Конспективный перевод книги Geist: the Sin-Eaters (https://yadi.sk/i/En8-FfHp3JyYCi) — последнего рулбука нового Мира Тьмы, остававшегося непереведённым до этой минуты. Первая глава переведена целиком. Остальные изложены в сокращении, но с сохранением всех элементов игромеханики и атмосферы. Таким образом, ровно с этого момента в новом Мире Тьмы переведены все центральные книги правил.
Book of the Dead, разумеется, на подходе.

А какая специальность?
Литературовед.

У вас написано, что в скором времени выйдут Night’s Black Agents. Не подскажете, когда имеет смысл их ждать? а то в планах студии они даже не значатся.
Огромное вам спасибо за этот вопрос! Я как раз думал, как поднять эту тему. Сам перевод Night’s Black Agents и его гениального дополнения Double Tap завершён уже больше двух лет назад. Потом были кое-какие технические проблемы. Хотя я не отвечаю за саму публикацию, по всей видимости, она состоится действительно скоро - запланированную дату я сообщу здесь, как только узнаю её сам.
Хочу ещё раз искреннее поблагодарить за интерес к судьбе этой поистине феноменальной книги! Выяснение её текущего статуса стало в прямом смысле слова первым, что я сделал после защиты. Когда она выйдет, я ещё напишу подробное объяснение, почему считаю её одной из лучших ролевых игр современности, но пока могу пообещать, что в переводе я выложился на все сто. Спасибо, что ждёте её!

Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 13 Июня 2017, 00:24:12
Густой и подробный конспект руководства Book of the Dead (https://yadi.sk/i/xJ_v2QiI3K4Va5), посвящённого путешествиям в загробный мир. Что есть:
• Десять Мёртвых доминионов - от царства погибших автомобилей и вечного поля боя до мира творческих мыслей, умерших со своими авторами
• Сюжетные зарисовки и антагонисты - включая маньяка, заставляющего своих жертв произносить перед смертью слова долгого, страшного заклинания
• Рассмотрение мотивов, способных подтолкнуть героев к сошествию в царство мёртвых
• Правила, отражающие влияние мира мёртвых на каждую игровую расу по отдельности
• Уникальный одиннадцатый Ключ и восьмая Манифестация для персонажей Geist: the Sin-Eaters (https://yadi.sk/i/En8-FfHp3JyYCi)
• Первое крупное дополнение со времён Astral Realms (https://yadi.sk/i/izlckpIuxwrNu), целиком посвящённое неземным мирам.

Теперь полный список выглядит так.
Специально для Всех Оттенков Тьмы

Конспективные переводы

Эксклюзивные переводы для Студии 101

Переводы в соавторстве

Помощь в переводе (и горячие рекомендации)

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 18 Июня 2017, 13:57:55
Гигантский, полный конспект Dark Eras (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) - огромного руководства для проведения исторических игр по Миру Тьмы. Один из ключевых плюсов этого фолианта заключается в том, что книга посвящена не только разным эпохам, но и различным жанрам, заимствованным из популярной культуры: от остросюжетного триллера и шпионского детектива до авантюрных романов и беспощадной военной прозы.
Что есть:
• Мир Тьмы времён неолита: маги без о́рденов, оборотни при живом Отце Волке
• Маги в империи Александра
• Китайское Троецарствие: перевод терминов и имён согласован с носителем языка
• Оборотни и Скованные в эпоху викингов
• Демоны после падения Константинополя
• Ацтекские демоны и шкуродёры (skinchangers)
• Подменыши и вампиры в елизаветинской Англии
• Японские охотники с пятью новыми организациями
• Подменыши в золотой век Франции
• Охота на ведьм в Салеме и других ранних поселениях Новой Англии
• Подменыши после публикации "Сказок братьев Гримм"
• Мумии в преддверии Первой мировой
• Прометиды, борющиеся за обретение человечности в годы Великой Депрессии
• Скованные в уникальном сеттинге Новой Зеландии
• Демоны в холодную войну
• Оборотни в бандитском Нью-Йорке семидесятых

И насчёт семидесятых: это моя семидесятая книга, не считая соавторских. Всем хорошего воскресенья!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: pavel123 от 18 Июня 2017, 14:42:59
Спасибо и с юбилеем! :D
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 18 Июня 2017, 15:23:19
Тёплое спасибо)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 25 Июня 2017, 01:40:47
Детализированный конспект книги Midnight roads (https://yadi.sk/i/Se0ehtfM3KRYNT), повествующей о путешествиях в Мире Тьмы. Что есть:
• Около ста сюжетных зацепок, многие из которых легко использовать в качестве быстрого старта
• Краткий обзор культуры автолюбителей и хитчхайкеров
• Удобный список мотивов, побуждающих людей отказаться от городского комфорта и отправиться в долгий путь
• Полное отсутствие воды
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: RoxiCrazy от 25 Июня 2017, 03:08:09
Спасибо, мастер)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Ba11istic от 25 Июня 2017, 04:28:40
Благодарствуем, Левиафан.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Kammerer от 25 Июня 2017, 05:10:31
Как всегда великолепно)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 25 Июня 2017, 06:24:53
Спасибо!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 25 Июня 2017, 16:19:57
И вам спасибо!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 26 Июня 2017, 13:35:12
Детализированный конспект Strange dead love (https://yadi.sk/i/THalycdR3KTR64) - одной из редких книг, повествующих о лучах света в Мире Тьмы. Что есть:
• Сценарные трюки, показывающие, по каким моделям строятся романтические произведения
• Несколько интересных правил, отображающих психологические изменения в жизни влюблённого вампира
• Заготовки для романтических сюжетов
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 27 Июня 2017, 17:30:24
Детализированный конспект книги Gypsies (https://yadi.sk/i/y5s3Eh9_3KWZEE) для старого Мира Тьмы. Что есть:
• Короткая, лёгкая книга, содержащая любопытные факты о жизни цыган
• Простая, но увлекательная игромеханика
• Ненавязчивые отсылки к другим играм старого Мира Тьма


Теперь полный список выглядит так.
Специально для Всех Оттенков Тьмы

Конспективные переводы

Эксклюзивные переводы для Студии 101

Переводы в соавторстве

Помощь в переводе (и горячие рекомендации)

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 28 Июня 2017, 01:23:05
Детализированный конспект книги Tooth and Nail (https://yadi.sk/i/tEmsY4zK3KYJtX), повествующей об охоте протагонистов Hunter: the Vigil (https://yadi.sk/i/vFSyI6vnpotAc) на персонажей Beast: the Primordial (https://yadi.sk/i/xt_0QTEXshTDG). Что есть:
• Три новые организации, включая мистически одарённых детей и охотников, защищающих Хищников от Героев
• Множество новых способностей
• По определению самих разработчиков - новая глава руководства Mortal Remains (https://yadi.sk/i/TyJ-TNsUpotWx)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 29 Июня 2017, 03:38:22
Детализированный конспект руководства Bloodlines: the Legendary (https://yadi.sk/i/hbRsFEw53KaiL2) - самой подробной из серии книг, посвящённой родословным вампиров (https://yadi.sk/i/-DYUXhsUpot8L). Что есть:
• Девять неординарных династий - от полубезумных вампиров, превращающих города людей в пчелоподобные ульи, до азиатских монахов, пребывающих в своеобразной Голконде, и голливудских актёров, снимающихся в кино о вампирах.
• Множество любопытных деталей
• Уникальное эссе о самоубийствах (в главе, посвящённой Детям Иуды)
• По мнению некоторых читателей, лучшая книга в серии Bloodlines
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Aleksandraks от 29 Июня 2017, 12:24:22
Я не успел поблагодарить за предыдущее, а вы уже новое... Преогромное спасибо!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Июня 2017, 19:25:39
Вам спасибо)
Детализированный конспект книги Mysterium (https://yadi.sk/i/cNxdgzCA3Kdx3J), посвящённой ордену изобретателей и исследователей Mage: the Awakening (https://yadi.sk/i/4s1NGBbEpouAJ). Что есть:
• Возможность играть за дипломированного мага
• Лёгкие зарисовки на тему "Хогвартса в Мире Тьмы"
• Описание целей и интересов ордена
• Его культура и политические отношения с окружающими
• Набор уникальных Наследий и заклинаний
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Июля 2017, 18:23:33
Детализированный конспект руководства Mage Chronicler's Guide (https://yadi.sk/i/-P5smty43Kf4cM), посвящённого тонкостям проведения игр по Mage: the Awakening (https://yadi.sk/i/4s1NGBbEpouAJ). Что есть:
• Целая галактика новых опций, включая тотальное изменение сеттинга
• Семь коротких эссе о том, как меняется сеттинг в зависимости от жанра игры
• Советы по проведению игр с могущественными и всезнающими персонажами
• Описание четырёх политических ярусов: уличного, городского, глобального и космического
• Бойкое и конкретное руководство без каких-либо абстракций.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: pavel123 от 02 Июля 2017, 01:00:37
Большое спасибо! :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сфинкс от 02 Июля 2017, 14:31:50
Нашел тут опечатку в Древних родословных.
Глава четвёртая: Гаитянская революция (1857 гг. н. э.)
В оригинале указан 1791 год.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 02 Июля 2017, 17:49:24
Спасибо! И правда 1791.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 03 Июля 2017, 01:27:23
Детализированный конспект книги The Silver Ladder (https://yadi.sk/i/r4P5tkac3KggBH), посвящённой ордену учителей и правителей Mage: the Awakening (https://yadi.sk/i/4s1NGBbEpouAJ). Что есть:
• Самая подробная книга в серии орденов
• Информация о взаимодействии магов из разных городов
• Система по изучению обитателей других сеттингов
• Целый кладезь Наследий
• Маги, которые стараются следовать Нравственности, а не Мудрости
• Последний орден Mage: the Awakening, который не был переведён до сих пор.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 03 Июля 2017, 20:21:07
Детализированный конспект книги Mage Noir (https://yadi.sk/i/4i7OxUHz3KiEuG), посвящённой сороковым годам в истории Mage: the Awakening (https://yadi.sk/i/4s1NGBbEpouAJ). Хотя эта брошюра вышла задолго до знаменитой Dark Eras (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX), она не только напоминает дополнительную главу из этого руководства, но и безукоризненно заполняет лакуну в американской истории между Великой депрессией и бандитскими семидесятыми.
Что есть:
• Последствия Второй мировой в американском самовосприятии
• Обзор любопытных реалий эпохи
• Наследие циников и пессимистов, пропагандирующих жизнь без магии
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 05 Июля 2017, 16:50:56
Друзья! В эту пятницу у меня будет много свободного времени, и я хотел бы законспектировать какую-нибудь книгу Старого Мира Тьмы. Любую: объём неважен. На всякий случай я сохраню за собой право не браться за отдельные книги, поскольку не во всех сеттингах СМТ я разбираюсь одинаково хорошо. Но в целом возьмусь за одну из тех книг, которые вы - если интересно - предложите мне до пятницы.
Заранее спасибо за интересные предложения!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Nub от 05 Июля 2017, 19:42:34
 Насколько я знаю полностью не переведён кланбук баали. Его и предлагаю.
 И есть вопрос есть ли у вас в планах перевод хроник стриксов?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 05 Июля 2017, 20:28:39
Мне всегда было неловко так отвечать, но я осознанно избегаю планов. Заведомо знал только то, что когда-нибудь переведу Geist, но это уже произошло. Другое дело, я довольно внимательно слежу за тем, кто и что запрашивает. Иногда именно это и порождает интерес к книге. Вы уж простите, что не даю прямого ответа.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Akatoshi Kuran от 05 Июля 2017, 20:44:07
Уже отписался в вк и продублирую своё мнение тут - очень рекомендую обратить внимание на руководство игрока в линейке VtM. Эта книга одна из базовых, наравне с рулбуком и руководством рассказчика.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Авираен от 05 Июля 2017, 22:48:45
Dark Ages mage.Великолепная книга в которой заново написали магию и сделали ее намного более близкой к представлениям о магии в фольклоре.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Witpun от 06 Июля 2017, 01:02:57
А я бы попросил что-нибудь из театра глаза разума. Вот уж что точно не охвачено
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 06 Июля 2017, 06:20:52
Я бы предложил Devil's Due.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Adrax от 06 Июля 2017, 10:18:17
Таки тоже проголосую за Devil's Due
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: pavel123 от 06 Июля 2017, 17:31:09
Предлагаю Convention Book - Void Engineers.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Lakrua от 06 Июля 2017, 21:16:30
Тоже наверное проголосую за Devil's Due , ну или как альтернативу DAV - Wolves Of The Sea .
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 07 Июля 2017, 19:22:16
Друзья! Вы предложили мне столько отличных вариантов, что одной книгой здесь явно не обойдёшься. Я возьму пять: Orpheus Core Rulebook, Clanbook Lasombra Revised, Kindred of the Ebony Kingdom (из предложенных в контакте) + Devil's Due и Wolves of the Sea (из предложенных здесь).
Работа начнётся завтра, однако в ближайшие дни можете заглядывать: что-нибудь обязательно да появится.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 12 Июля 2017, 13:14:11
Теперь полный список выглядит так.

Полные переводы

Переводы для Студии 101

Подробные конспекты

Переводы в соавторстве

[Ещё несколько абзацев в сообщение не влезают. Их вы найдёте в более полном списке на следующей странице]
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 17 Июля 2017, 11:38:11
Густой и подробный конспект книги Devil's Due (https://yadi.sk/i/YvTTW1TF3L7pNg), предлагающей игрокам уникальный взгляд на протагонистов Demon: the Fallen в мире Dark Ages. Что есть:
• Краткая вводная в мифологию и историю Demon: the Fallen
• Описание жизни демонов в средневековой Европе
• Все правила, необходимые для игры
• Возможность игры за смертного, продавшего душу Дьяволу
• Моя 82 книга, не считая соавторских.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 17 Июля 2017, 18:02:47
Друзья! Время от времени - хоть и редко - в моих статьях на Википедии появляются новые правки от других авторов. Это полностью соответствует законам сайта и зачастую вносит достойный вклад в популяризацию тех или иных сеттингов. Но иногда встречаются правки, которые я нахожу спорными. Поскольку с большой вероятностью люди, вносящие эти правки, читают хотя бы один из ресурсов, на которых я выкладываю это сообщение, считайте это личным обращением к вам.
1. Изменяя контент статьи, убедитесь, что новые элементы логично (и грамотно) сочетаются с остальной частью статьи. Например, вчера в статье Changeling: the Lost (https://ru.wikipedia.org/wiki/Changeling:_The_Lost) неизвестный автор заменил названия двух Обличий со Зверей на Зверян и с Мо́роков на Кромешников. При этом во всех остальных абзацах названия Обличий остались прежними. Более того, вступительная фраза "Мороков погубило их собственное любопытство" приняла неграмотную форму "Кромешники погубило их собственное любопытство". Также это внесло ненужное повторение с однокоренным прилагательным "кромешной" ("в кромешной тьме"), встречающимся практически сразу после названия.
Обратите внимание: я не оспариваю ваши термины – я говорю о том, что вы делаете статью объективно хуже, внося в неё терминологическую путаницу и синтаксические ошибки.
2. Касательно терминов. Если вы убеждены, что ваш термин подходит лучше, пожалуйста, предложите его в обсуждении статьи. У вас не меньше прав на предложение своего термина, чем у меня – однако термины, используемые на протяжении значимой части статьи, следует обсуждать. Иначе мы с вами (а вероятно, и с другими пользователями) будем перетягивать одеяло на себя без малейших попыток друг друга понять.
3. Наконец, позволю себе выразить личное отношение к изменениям терминов. Сразу хочу подчеркнуть, что это никак не связано с политикой Википедии: если вас интересует только официальная позиция сайта, проигнорируйте этот пункт. Для того чтобы выдвинуть свои предложения по терминам, я перевожу книгу правил, убеждаюсь в отсутствии других законченных переводов того же рулбука и пишу статью по сеттингу с нуля. В сущности, не считая замены отдельных слов сторонними авторами, все статьи на Википедии написаны мной до последней точки. Формально это значения не имеет – поэтому я и начал с оговорки насчёт субъективности этого мнения. Однако в моих глазах именно это и наделяет автора правом предлагать свои термины. Я не призываю вас переводить книги правил заново и писать другие статьи – просто стараюсь убедить не торопиться с заменой терминов исподтишка, без обсуждения и оглядки на правила русского языка. Искренне надеюсь на понимание!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 19 Июля 2017, 16:18:06
Детализированный конспект книги Wolves of the Sea (https://yadi.sk/i/VQHSllUx3LCREg), посвящённой эпохе викингов в мире Dark Ages: Vampire. Что есть:
• Культура викингов
• Отказ от стереотипов
• Система морских путешествий и основания поселений
• Вампиры, сравнительно гармонично сосуществующие с людьми
• Для любителей Хроник Тьмы – хорошее дополнение к главе о викингах из Dark Eras (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX)
• Моя 83 книга, не считая соавторских.

Друзья! Из пяти книг, которые я взял на себя, остаётся лишь Kindred of the Ebony Kingdom. Для повышения аутентичности перевода я взял на себя смелость связаться с жителями Кении, откуда и происходят некоторые термины книги. С их помощью я надеюсь установить правильное звучание африканских слов, включая знаменитое название "Laibon". Однако поскольку связался я с хардкорной глубинкой, сообщения приходят медленно. Если никто не против, я отложу перевод/конспект книги до окончательного выяснения терминов. В качестве временной компенсации будут выпущены от одного до нескольких дополнительных конспектов по Старому Миру Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Dezmond от 19 Июля 2017, 19:45:06
Для повышения аутентичности перевода я взял на себя смелость связаться с жителями Кении, откуда и происходят некоторые термины книги.
Связаться. С жителями. Кении.  :o
Я думал что все мы люди и даже у Левиафана есть какие-то пределы, но тут он просто сразил наповал. Низкий поклон человеку, который ТАК вкладывается в любимое дело. Теперь меня не удивит даже пост "Друзья, я взялся переводит руллбук по мумиям и для лучшего изучения материала организовал археологическую экспедицию к окрестностям пирамиды N". Браво!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Марк Карминский от 19 Июля 2017, 19:47:53
Для повышения аутентичности перевода я взял на себя смелость связаться с жителями Кении, откуда и происходят некоторые термины книги.
Ааааа, это шикарно! ;D Спасибо большое, Левиафан!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Aleksandraks от 20 Июля 2017, 01:56:13
Боже.
Если бы каждый человек хоть на 1/10 вкладывался в своё дело так, как вкладывается Левиафан, этот мир был бы просто восхитителен...
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Sar от 21 Июля 2017, 20:09:09
Потрясающе!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 21 Июля 2017, 21:07:29
Детализированный конспект книги Wind from the East (https://yadi.sk/i/tQs1hoJn3LGkBy), повествующей о монгольских вампирах при Чингисхане и его колоссальной империи. Что есть:
• Культура монголов
• Краткая, но весьма подробная история завоеваний
• Небольшой кроссовер с сеттингом Kindred of the East
• Вампиры, живущие на виду у людей
• Правила конных сражений
• Для любителей Хроник Тьмы – хорошее дополнение к книге Dark Eras (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX)
• Моя 84 книга, не считая соавторских.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 24 Июля 2017, 18:50:24
Детализированный конспект книги Time of Thin Blood (https://yadi.sk/i/HPMBN2Ra3LMbc3), повествующей о вампирах 14 и 15 поколения, детях людей и вампиров, их уникальных способностях и, конечно, Геенне. Забавно, но я был настолько уверен, что эта книга давным-давно переведена, что узнал об отсутствии перевода буквально на прошлой неделе.
Что есть:
• Хорошая вводная, написанная знаменитым Малкавианским учёным Дугласом Нетчёрчем
• Правила игры за вампиров последних двух поколений
• Пара прозрачных намёков на то, что Геенна уничтожит не всех вампиров, а только представителей более старых поколений, чтобы освободить место для новой расы чудовищ
• Возможность игры за дампиров - или, в моём переводе, зампырей. Обоснование термина приведено ниже.
• Моя 85 книга, не считая соавторских.

Итак, о "дампирах".
Несмотря на сравнительно устоявшееся прочтение слова “dhampir” как “дампир”, в албанском языке (из которого, наряду с румынским, и пошёл этот термин) дифтонг dh не имеет ничего общего со звуком д. Читается dh как межзубное звонкое з, родственное английскому th: например, этот звук вы слышите в словах them и that.
Более того, вся первая часть слова “dhampir” происходит от староалбанского “dhëmb”, которое родственно русскому слову “зуб”. Первая буква, как слышим, не имеет ни малейшего отношения к д.
Хотя мне не удалось связаться с носителем языка, на вопрос о произношении этого слова ответил венгр, знакомый с русской и румынской фонетикой. По его мнению, букву r в самом конце следует произносить нечётко (как нечто среднее между грассирующим французским р и мягким русским рь). Кроме того, предшествующая ему буква i носит сверхкраткий характер, напоминая не столько и, сколько быстрый выдох или чрезвычайно короткий звук ы.
Я хорошо понимаю, что консультация с носителем венгерского языка не гарантирует правильности информации по албано-румынской фонетике, однако после дополнительных исследований у меня сложилось впечатление, что оригинальное слово “dhampir” должно звучать приблизительно как “зампырь” или хотя бы “зампир”. В чём можно быть уверенным, так это в отсутствии звука д в самом начале слова.
Отмечу, что американцы произносят слово “dhampir” как “дэмпир” (с гуляющим ударением на оба слога), однако здесь стоит учитывать ещё два фактора:
• албанское и румынское окончание -ир/-ырь в слове “dhampir” звучит для англоговорящего человека совсем иначе, чем окончание -айр в слове “vampire”. Это важно отметить потому, что в отличие от сравнительно устоявшегося у нас варианта “дампир”, отклоняющегося от родственного слова “вампир” только в первой букве, американский вариант отличается от “vampire” и первой буквой, и окончанием (сравните: дампир и вэмпайр). Выражаясь простым языком, это не просто замена одной буквы: это действительно разные по звучанию термины.
• американское произношение основано на латинизированной, а не албанской транскрипции (например, по той же причине многие американцы произносят русское имя “Кощей” как “Кэшей”). Иными словами, произносить слово “dhampir” как “дэмпир” потому,
что так его произносят американцы – не более правильно, чем произносить слово “банши” как “бен сидхе” лишь потому, что поначалу его неправильно транскрибировали со староирландского.
По этой причине я взял на себя смелость выбрать тот вариант написания и произношения, который будет звучать для русского уха так же свежо, как для американцев звучит “дампир” на фоне “вэмпайр”.
Далее в этой и других книгах вам встретится вариант зампырь. Если у вас есть другие лингвистически оправданные варианты, рад буду увидеть их в комментариях.
Спасибо за внимание!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Юкио от 24 Июля 2017, 18:59:35
Осталось узнать, как правильно читается Dhampyr из Вампиров востока.

Спасибо за книгу.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 24 Июля 2017, 20:18:13
Практически убеждён, что так же: несмотря на использование другой гласной, слово "dhampyr" представляет собой альтернативную форму написания того же албано-румынского слова. Ищу подтверждение в самой книге, однако пока не вижу.
P.S.: На уровне забавной отсебятины можно было бы обозвать азиатских полувампиров дхампирами по аналогии со словом дхарма. Но если исходить из этимологических соображений, вышеописанный вариант "зампырь" или "зампир" должен использоваться и там.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 28 Июля 2017, 13:32:46
Подобно тому, как моей 66 книгой должна была стать Belial's Brood (https://yadi.sk/i/lovjUqcb3JLUK8), шестым кланбуком обязаны стать Баали.
Предлагаю вашему вниманию конспект книги Clanbook Baali (https://yadi.sk/i/muc9Ept03LVdj9), повествующей о самом жутком клане вампиров - возможно, не считая Цимисхов. Что есть:
• История и культура клана
• Знаменитый гамбит Шайтана
• Тошнотворное вступление и эпилог
• Ровно 6666 слов русскоязычного текста
• Моя 86 книга, не считая соавторских.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Августа 2017, 00:00:23
Очень, очень подробный конспект Clanbook Ravnos (https://yadi.sk/i/HUj7OByF3LbMDF) - книги, посвящённой индийскому клану Сородичей. Что есть:
• История и культура Равнос
• Явный переход от "цыганского" изображения клана в книгах Второго издания к индийской эстетике Третьего
• Прямые намёки на войну Равнос с протагонистами Kindred of the East
• Возможность игры за Равнос после Недели кошмаров
• Даже с учётом индийской эстетики – хорошее обновление информации, приведённой в Gypsies (https://yadi.sk/i/y5s3Eh9_3KWZEE)
• Моя 87 книга, не считая соавторских.

P.S.: При публикации предыдущей книги многие интересовались, знал ли я о наличии её полного перевода. В случае с Баали - нет, не знал. В случае с Равнос - да, о наличии чернового перевода мне известно.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 03 Августа 2017, 00:54:24
Конспективное изложение State of Grace (https://yadi.sk/i/2uOO2Kp53LfaAa) – книги Старого Мира Тьмы, посвящённой религиям в мире Сородичей. Что есть:
• Увлекательная экскурсия по ключевым религиям мира
• Взгляды Сородичей на религиозные обязательства и запреты
• Ответы на практические вопросы: какую кровь можно считать кошерной, как посвятить жертву Аллаху, какие возможности открывает выход из цикла реинкарнации и многое другое
• Уникальные религии вампиров, не имеющие ничего общего с человеческими
• Явная предтеча книги Lancea Sanctum для Реквиема
• Моя 88 книга, не считая соавторских.
Книга законспектирована в перерывах между строительством веранды, с буквальной стружкой на пальцах. Приземлённое и возвышенное ещё никогда не переплеталось теснее.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Dezmond от 03 Августа 2017, 20:22:29
Прочёл кланбук гангрел (нМТ) в вашем переводе - очень атмосферно, большое спасибо.
Однако есть вопрос, раскрывается ли личность человека который всё это устроил с Элис где-то впоследствии? Я могу ошибаться, но в кланбуке мелькнула мысль, что за изучениями всех кланов стоит кто-то один. Т.е. для полной картины нужно прочесть все пять книг?

Также есть немного нескромный вопрос - не собираетесь ли вы переводить оставшие кланбуки - Дэва и Мекхет? Да, вы неоднократно писали, что всячески воздерживаетесь от планов и переводите спонтанно, но всё же спрашиваю - вдруг каким-то чудом вы как раз на днях обратили внимание на эти книги и уже знаете, что возьмётесь за них.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 04 Августа 2017, 10:23:22
Раскрывается ли личность человека который всё это устроил с Элис где-то впоследствии?
По-моему, нет. Если я проворонил, и вам удастся её установить - пожалуйста, сообщите. Правда, книгой горячо интересовался Руф Септим из Nosferatu: the Beast that Haunts the Blood, однако из его реплик видно, что он скорее заметил деятельность Элис, чем спровоцировал её.

Вдруг каким-то чудом вы как раз на днях обратили внимание на эти книги и уже знаете, что возьмётесь за них.
Почти уверен, что они будут, но пока я ещё не закончил визит в СМТ, а скорее всего, напишу ещё несколько книг по GURPS (там нашлось несколько потрясающе информативных исследований о культурах и цивилизациях прошлого). Но это всё очень неточно. Может, кланбуки появятся и через пару недель.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сфинкс от 04 Августа 2017, 14:54:01
Я бы тоже был весьма благодарен за кланбуке нМТ и ковенантбуки.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 04 Августа 2017, 19:34:32
Небольшой конспект книги Mafia (https://yadi.sk/i/LMW9GBQ83LigNo) – дополнения к Старому Миру Тьмы, повествующего об организованной преступности в США. Что есть:
• Беглый взгляд на историю американской мафии с явным акцентом на Коза Ностра
• Специфика взаимодействия мафии и вампиров
• Несколько любопытных характеристик
• Моя 89 книга, не считая соавторских.

Теперь полный список выглядит так.

Полные переводы

Переводы для Студии 101

Подробные конспекты
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 04 Августа 2017, 20:22:30
Из-за объёма текста, не умещающегося в один пост, список переводов теперь будет делиться на две половины.

Переводы в соавторстве

Помощь в переводе

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 08 Августа 2017, 10:06:01
Сокращённый перевод книги Immortals (https://yadi.sk/i/KhZX8rxK3LoPgw) для Нового Мира Тьмы. Что есть:
• Отличный баланс атмосферы, игромеханики и сюжетных зацепок
• Целый спектр бессмертных людей: от купельщиков, омывающихся кровью жертв в духе Елизаветы Батори, до серийных убийц, забирающих ровно 3% от жизни, прожитой жертвами – а потому обожающих убивать других долгожителей.
• Для любителей Mummy: Second edition (https://yadi.sk/i/cUuoH6qy3GyiNe) и в особенности Кабири – почти открытое приглашение к возрождению сеттинга в рамках Нового Мира Тьмы
• Моя 90 книга, не считая соавторских.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Aleksandraks от 08 Августа 2017, 10:50:40
Восхищению нет границ)

Кстати, возник такой вопрос. А книжку нмт по фералам есть возможность перевести? По моему, одна из немногих таких "младших" общих книг осталась)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 09 Августа 2017, 14:59:21
Друзья, пара важных сообщений!
I. Насколько мне известно, начиная с этого лета существование наших переводов нарушает интеллектуальные права Cabinet Entertainment (ранее известной как Paradox Interactive), представленные у нас компанией 1C. На всякий случай можете удостовериться, что скачали всё, что вас интересует. В случае претензий тексты почти однозначно придётся убрать. Если у вас есть более точная информация по этому вопросу - пожалуйста, поделитесь.
II. В ближайшие дни я хочу составить несколько конспектов по тем книгам GURPS, которые посвящены определённым историческим периодам и цивилизациям. По меньшей мере одна из этих книг написана профессиональными археологом, многие другие - при опоре на целый спектр исторических документов. Вопрос: имеет ли смысл выкладывать эти конспекты как минимум здесь, а как максимум - в разделе "Готовые конспекты"? Не будет ли это строгим нарушением тематики сайта?

А книжку нмт по фералам есть возможность перевести? По моему, одна из немногих таких "младших" общих книг осталась)
I. Возможность есть, и даже при некоторой спорности продукта (а особенно - репутации автора) есть и желание. Но позвольте мне ничего не обещать.
II. Из младших книг остались ещё, по меньшей мере, Skinchangers и Second sight. В более широком смысле остались Reliquary, Mirrors и несколько других.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Sar от 09 Августа 2017, 15:06:27
Ну вообще по переводам всегда был очень спорный вопрос.
Как по мне выкладывать переводы по гурпс тоже стоит, хотя и не совсем по теме, но к примеру те же стилистчиеские или культурные моменты вполне можно использовать и в МТ. Думаю, тут против не будут.
А что с Эбонитовым Королевством, вы говорили что планируете его перевести?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 09 Августа 2017, 15:15:24
А что с Эбонитовым Королевством, вы говорили что планируете его перевести?
Друзья! Из пяти книг, которые я взял на себя, остаётся лишь Kindred of the Ebony Kingdom. Для повышения аутентичности перевода я взял на себя смелость связаться с жителями Кении, откуда и происходят некоторые термины книги. С их помощью я надеюсь установить правильное звучание африканских слов, включая знаменитое название "Laibon". Однако поскольку связался я с хардкорной глубинкой, сообщения приходят медленно. Если никто не против, я отложу перевод/конспект книги до окончательного выяснения терминов. В качестве временной компенсации будут выпущены от одного до нескольких дополнительных конспектов по Старому Миру Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Юкио от 09 Августа 2017, 15:16:52
В случае чего - поступим, как владельцы торрент-трекеров. Типа, у нас тут только для ознакомления, не для распространения за деньги и так далее.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сноходец от 09 Августа 2017, 15:58:45
В случае чего - поступим, как владельцы торрент-трекеров. Типа, у нас тут только для ознакомления, не для распространения за деньги и так далее.
Ну тогда готовьте инструкцию по обходу блокировки, как торрент-трекеры.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Aleksandraks от 09 Августа 2017, 16:21:21
Друзья, пара важных сообщений!
I. Насколько мне известно, начиная с этого лета существование наших переводов нарушает интеллектуальные права Cabinet Entertainment (ранее известной как Paradox Interactive), представленные у нас компанией 1C. На всякий случай можете удостовериться, что скачали всё, что вас интересует. В случае претензий тексты почти однозначно придётся убрать.

Значит ли это, что конспектов в будущем может больше и не быть?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 09 Августа 2017, 16:25:05
Что же, будут требовать - будем убирать. И передавать, как в школе под партой, лично друг другу :) Разумеется, для ознакомления.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Dezmond от 09 Августа 2017, 16:41:23
А есть статистика посещения тем с переводами Левиафана и скачиваний конспектов? Потому как если там цифра не больше 50-100 человек, то можно даже не шевелиться - всем будет плевать на такое крошечное коммьюнити. Никто же не может предъявить обвинение в пиратстве школьнику, который купил лицензионный диск с фильмом и дал его посмотреть десятку одноклассников.

Ну а если 1СС всё же полезет качать права, то можно просто размещать переводы в раздаче на трекере. С торрентами пока ни одна страна в мире не научилась бороться.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 09 Августа 2017, 16:57:58
А есть статистика посещения тем с переводами Левиафана и скачиваний конспектов? Потому как если там цифра не больше 50-100 человек, то можно даже не шевелиться.
Отдельные конспекты скачивает до шести тысяч человек. Разумеется, большинство документов ограничивается всего несколькими сотнями скачек, а в худших случаях лишь слегка переваливает за сотню, но это совсем не 50-100 пользователей.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Юкио от 09 Августа 2017, 17:05:18
Ну тогда готовьте инструкцию по обходу блокировки, как торрент-трекеры.
А что там возиться? Фри-гейт и вперед.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 09 Августа 2017, 17:36:27
Значит ли это, что конспектов в будущем может больше и не быть?
Это значит, что в маловероятном случае тотального отслеживания пиратских передач не будет не только моих конспектов и переводов, но и большинства материалов по сеттингу вообще. Другое дело, что такой 1984 едва ли наступит, если только Paradox/Cabinet не заинтересуется выпуском книг на русском языке.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: rolandix от 09 Августа 2017, 18:17:33
Не проще им будет в таком разе попросту связаться с Левиафаном, поблагодарить его за нечеловеческий труд и принять на работу?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 11 Августа 2017, 13:53:06
Выкладываю 90% работ одним файлом (https://yadi.sk/d/oC8DEfIc3Lte4F): большинство переводов и конспектов на сегодняшний день – разумеется, не считая переводов для Студии и соавторских работ.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Алекс Мэрсер от 11 Августа 2017, 14:06:03
Ты хоть спишь когда, маньяк-переводчик?))
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 11 Августа 2017, 15:14:04
Все мы спим в том или ином смысле слова.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 15 Августа 2017, 15:17:40
Как некоторые уже знают, неделю назад я связался с создателями Мира Тьмы в попытке удостовериться, что название клана Tzimisce восходит к византийскому императору Иоанну Цимисхию. Первым ответил Доукинс: он сомневается, что название клана пошло от Цимисхия. Тем не менее, хотя Доукинс и соприкасался с византийской частью Мира Тьмы напрямую, в компании он ещё новичок.
Второй ответила Бэйли. Она призналась, что просто не знает ответа. Договорились, что поспрашивает коллег. Вскоре выяснилось, что никто не имеет ни малейшего представления о лингвистических корнях слова Tzimisce и его связи с Иоанном I.
Написал Рейну•Хагену и нескольким другим старожилам: ответ пока не пришёл. Как что-нибудь появится, обязательно сообщу.

Параллельно с этим выяснилось, что этимология названий White Wolf (http://ru.scribd.com/document/125144557/White-Wolf-Word-Etymology) (та, в которой фигурирует знаменитая "тушёная морковь") представляет собой компиляцию фактов от Хагена и фанатских теорий. Мистер Доукинс говорит, что документ собран любителями и местами достигает абсурда.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сфинкс от 30 Августа 2017, 15:21:01
Как там конспект Эбеневого Королевства? Пожалуй, одна из самых ожидаемых мною книг из заявленных)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Августа 2017, 15:32:42
Спасибо за ожидание!
Если кенийцы не ответят в пределах месяца, то через месяц и будет. На предыдущие вопросы они отвечали быстрее. Возможно, уточняют фонетику трудных слов, связанных с мифологией, но возможно, просто заняты сельскохозяйственными работами или спасением слонов от браконьерства. У них такой экзотики вдосталь.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Юкио от 30 Августа 2017, 15:57:40
Ну нифига ж себе знакомства! Велик и могуч Левиафан!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Августа 2017, 16:18:50
Спасибо)
В тёмные моменты жизни бывает приятно прочитать что-то воодушевляющее!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Августа 2017, 19:27:41
Сфинкс, это что-то поразительное. Ровно через четыре часа и одну минуту после вашего вопроса кенийцы вышли на связь. Перевод будет скоро, но не буквально сейчас: ещё многое нужно сделать в других областях.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сфинкс от 30 Августа 2017, 21:05:03
Это мои связи среди Детей Дамбаллы, не иначе ^^ Отличная новость, жду прям с нетерпением.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 31 Августа 2017, 17:17:38
Интересного кенийцы рассказали много, но для затравки проследите за ударениями:
• лэйбо́н
• а́бомбве
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 06 Сентября 2017, 16:20:05
Не для всех это сообщение будет важным, однако в целом хочу предупредить.
В ближайшие три недели у меня фактически будет отсутствовать время даже на самые основные потребности. После этого переводы возобновятся, однако в целом и Kindred of the Ebony Kindgdom, и другие книги следует ожидать не раньше октября. Меня это расстраивает не меньше вашего (кенийцы уже ответили!), но, по-моему, будет честным сразу продлить ожидание книг примерно на месяц.
Терпения вам и больших достижений!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: RoxiCrazy от 06 Сентября 2017, 16:35:13
Удачи в делах и успешного их завершения! Надеюсь, что на отдых и восстановление сил время будет  :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 06 Сентября 2017, 16:43:55
Удачных свершений. :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 06 Сентября 2017, 17:24:13
Спасибо, родные.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Алитос от 06 Сентября 2017, 19:55:11
Удачи и успехов!  :)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Sar от 10 Сентября 2017, 16:32:31
Успехов в делах и не только!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Юкио от 10 Сентября 2017, 21:37:04
Самый плодовитый автор еще и извиняется...
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 11 Сентября 2017, 20:09:04
Мне подумалось, что лучше избавить всех от бесплодного ожидания. В любом случае, спасибо за добрые пожелания! В тёмные часы жизни они дорогого стоят.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 19 Сентября 2017, 13:31:14
Как многие знают, я всегда был большим поклонником звукового оформления в играх. За исключением игр в клубах, где организовать качественный саундтрек достаточно трудно, каждая игра на моей территории сопровождается тематическим звуковым оформлением.

Разумеется, предпочтения в саундтреке сильно разнятся между ролевыми компаниями, и при проведении игр у незнакомых людей я всегда уточняю, устраивает ли их текущее звуковое сопровождение. Именно по этой причине я никогда не торопился выкладывать собственные саундтреки в Сеть.

Тем не менее, позавчера я поймал себя на мысли, что многие треки, давно уже ставшие в моих играх классическими, большинству людей попросту неизвестны. Некоторые из них и вовсе написаны моими товарищами-музыкантами или переделаны мной в специальных программах. По этой причине – выкладываю саундтреки, которыми пользуюсь лично я.

Для удобства я разделил саундтреки по жанрам и сопроводил короткими пояснениями. Выглядит это примерно так:
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2017/09/19/f0311a.png)

И так далее.
Собственно, для начала даю шесть ссылок на жанровые саундтреки.
Обратите внимание на существование внутренних папок: например, в файле Готика + Хоррор все саундтреки со словами выделены в отдельную папку, поскольку в некоторых ситуациях такие треки могут откровенно мешать.
Апокалипсис (https://yadi.sk/d/o7Vzgw-u3N2rUj)
Готика + Хоррор (https://yadi.sk/d/BEw2kIdt3N2vHE)
Древняя Греция + Персия + Рим (https://yadi.sk/d/SXNeGu9Z3N2vMU)
Средневековье + Фэнтези (https://yadi.sk/d/M_sW5dTs3N2vQf)
Космос (https://yadi.sk/d/74XH2XuG3N2vkk)
Киберпанк (https://yadi.sk/d/y64qm0Qm3MykZU)

В дополнение к этому, все боевые треки без разбивки на жанры собраны здесь:
Схватки всех жанров (https://yadi.sk/d/QLsXyFI73N2w46)

Наконец, не весь саундтрек я храню у себя на диске. На всякий случай я составил Word-документ, в который занёс дорожки, которые имеет смысл поискать самостоятельно. Буквально несколько из них я недавно добавил в предложенные выше файлы, но далеко не все.
Дополнительные идеи (https://yadi.sk/d/SpVSXgQz3N2rM8)

Под занавес отмечу, что я с кристальной чистотой понимаю, насколько предпочтения в саундтреках разнятся от одной игровой команды к другой. Иными словами, в этом посте я совершенно не пытаюсь показать, какие треки "надо" ставить в ролевых играх - просто делюсь тем, что отлично работает у меня.
Всем счастья.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 19 Сентября 2017, 14:14:10
Огромнейшее спасибо!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 19 Сентября 2017, 14:54:12
Да не за что!
Признаюсь, я слегка удивлён: у меня сейчас вконтакте феерия творится из перепостов. А я всего-то поделился субъективно интересными мне мелодиями.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Dezmond от 19 Сентября 2017, 19:16:44
Огромное спасибо! Вы просто не представляете как сложно человеку узких вкусов в музыке искать звуковое сопровождение для игр. А тут такая коллекция  на выбор, просто чудо какое-то.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 14 Октября 2017, 14:35:01
Статья Beast: the Primordial удалена с Википедии. Вероятно, эта же участь постигнет и Changeling, и ещё не написанные Demon, Mage, Deviant (как только выйдет). Если у кого-нибудь есть желание и свободное время, можете оформить эти статьи для нашего сайта. Я сейчас немного горю на адских сковородках и вкладывать в это время попросту не могу.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 15 Октября 2017, 07:07:39
Они чем-то мотивируют столь недостойный шаг? Или без оповещения?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 15 Октября 2017, 11:45:27
Я объясню, но получится долго - запаситесь чайком.
На Википедии существует огромный свод правил, которые по определению должны интерпретироваться отдельными людьми. Выражаясь понятнее, любая хоть сколько-нибудь значимая статья обсуждается людьми, обладающими на Википедии хотя бы небольшим авторитетом. Например, теми, кто откатывает ненужные правки или, наоборот, пишет хорошие статьи сам. Мой вес там сравнительно маленький: я просто корректирую грамотность и пишу полторы статьи в год.

Среди авторитетных людей присутствуют так называемые "удалисты" - те, кто делает своей задачей сокращение, а по возможности и полное удаление малозначимых статей. Удалисты ставят вопрос о нужности статьи для Википедии, потом их предложение обсуждается несколько месяцев, а затем кто-нибудь самый авторитетный принимает решение. Значимость Changeling и Beast была оспорена одним и тем же человеком, который известен как особо старательный удалист: его личная страничка увешана просьбами объяснить, не пытается ли он вообще очистить Википедию от статей. К его чести, именно сухую юридическую сторону правил Википедии он знает на пять с плюсом.

За Beast с ним немножко повоевали (кстати, воевал не я - заступались незнакомые мне википедийцы), но спустя почти год после постановки вопроса об удалении статью признали незначимой. Формулировка примерно такая: статья должна описывать значимость явления в реальном мире, указывать его влияние на игроков, социум и так далее. Она не должна быть просто инструкцией по применению. Логика в этом есть, и прямая. Просто в этом случае нужно удалить восемьдесят процентов художественных явлений, описанных на Википедии, и оставить только статьи о писателях-классиках.

За Changeling с удалистом воевали особенно сильно, а что особенно приятно, именно спешная постановка вопроса об удалении этой статьи помешала удалисту получить следующее звание (получив которое, он бы мог одновременно и поднимать вопросы об удалении, и сразу же удалять; прям как шериф на Диком Западе). Некоторыми было замечено, что вопрос об удалении Changeling он поднял в пределах где-то 14 минут после публикации статьи, в то время как ознакомление с ней даже у быстрочитающих людей занимает не менее двадцати. В итоге его попросили на примере Changeling объяснить свои действия: получилось у него средне, и он остался в прежнем звании. Но статья по-прежнему считается малозначимой, и, вероятно, скоро её ожидает удаление.

Последнее, что следует объяснить. Википедия - арена субъективных мнений. Без всяких шуток она напоминает русские вече, где важен не сам закон, а то, кого слушают. Более того, добрая половина законов там в принципе требует интерпретации со стороны разных людей. Поэтому обижаться на Википедию и говорить, что кто-то там совершил ошибку - не стоит. Википедия всегда была и останется таковой, причём для ресурса с такими зыбкими правилами она функционирует просто блестяще.

Другое дело, что более ранние статьи (которые, к слову, были написаны мной намного раньше и потому вообще без попыток обоснования значимости) по иронии судьбы - останутся. А Beast и, вероятно, Changeling, которые я сопровождал внешними ссылками на независимые источники, почти однозначно обречены.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Franzmann от 15 Октября 2017, 12:01:26
Цитировать
На Википедии существует огромный свод правил, которые по определению должны интерпретироваться отдельными людьми.
Раввинами?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Октября 2017, 18:39:07
Сокращённый перевод книги GURPS: Greece (https://yadi.sk/i/rnoFQ9Pk3PEaNn) – фактически маленькой энциклопедии, посвящённой культуре, истории и городам Древней Греции. Что есть:
• Увлекательная подборка фактов: что греки ели, о чём говорили, что думали о коринфских девушках, а что - о ленивых фиванцах, как выглядели их дома, как они относились к рабам и как перемещались по улицам тёмной ночью
• Много удобных расчётов: сколько афинянин плыл до Египта с полным трюмом, а сколько – назад с пустым, сколько стоил раб, сколько давали рабочим в день и так далее
• Отличная расслабляющая атмосфера
• Хороший слог, который я попытался сохранить и на русском
• Великолепный экскурс в историю Греции без ненужных сложностей
• Моя 91 книга, не считая соавторских.
Рекомендую, как понимаете, всей душой.

Внимание для любителей GURPS: книгу я переводил исключительно ради художественно-исторического материала. Игромеханические разделы сокращены мной до смехотворного уровня.

Теперь полный список выглядит так.

Полные переводы

Переводы для Студии 101

Подробные конспекты
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Октября 2017, 18:42:20
Из-за объёма текста, не умещающегося в один пост, список переводов теперь будет делиться на две половины.


Переводы в соавторстве

Помощь в переводе

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 05 Ноября 2017, 21:31:47
Сокращённый перевод книги Prométhean: the Created Second Edition (https://yadi.sk/i/dzZJ_bWo3PS6SB). Все обновления и нововведения переведены либо целиком, либо с минимальными сокращениями.
Художественная часть, напротив, по большей части оставлена мной за кадром. Если вам хочется насладиться образным языком Ингэма, Бриджеса и Макфарланда, красотой вступительного рассказа и горьковато-трагической атмосферой Prométhean: the Created, загляните в полный перевод (https://yadi.sk/i/X249ak60potDV) Первой редакции. Считайте сегодняшний перевод мексиканскими специями, которые дополняют, но не заменяют основное блюдо в лице основной книги правил.
Итак, что есть:
• Долгожданное обновление Прометидов – возможно, самого мудрого сеттинга Мира Тьмы
• Полностью переработанная модель Трансмутаций
• Система Рубежей и Ролей, которой Макфарланд дразнил нас больше двух лет
• Изменённый подход к Отторжению и Опустошению
• Немногочисленные, но существенные изменения в самом сеттинге
• Моя 92 книга, не считая соавторских.
Будьте счастливы и не забывайте, что Прометиды завидуют вам прямо в эту секунду.

P.S.: Обновление на Википедии (https://ru.wikipedia.org/wiki/Promethean:_The_Created) не за горами.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 12 Ноября 2017, 23:35:55
• Обещанное обновление Прометидов (https://ru.wikipedia.org/wiki/Promethean:_The_Created) на Википедии. Все описания адаптированы к реалиям новой редакции, реструктурированы Пути Очищения, переписана вся вторая половина Наследий.

• Заметное расширение статьи об охотниках (https://ru.wikipedia.org/wiki/Hunter:_The_Vigil).
Добавлена информация о потрошителях, введено описание новых организаций, рассмотрены исторические содружества и структуры.

• В статью о гайстах (https://ru.wikipedia.org/wiki/Geist:_The_Sin-Eaters) добавлено описание Праведных.

Надеюсь, судьба BtP обновления не постигнет.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 13 Ноября 2017, 20:59:48
Для всех, кому интересно. Статья Beast: the Primordial уцелела на нескольких вики-проектах, хотя и утратив последние правки. Например, её можно увидеть здесь (http://www.wikiwand.com/ru/Beast:_The_Primordial).

Если она провисит достаточно долго, добавлю сведения о Ламашту.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 14 Ноября 2017, 14:59:31
Конспективный перевод книги Building a Legend (https://yadi.sk/i/HCdmcJht3Pggfo) для Beast: the Primordial. Что есть:
• Удобный список вопросов для проработки Улья
• Готовые исторические события для любого города
• Намёки на изменение Предвечной грёзы в зависимости от географической области
• Развитие идей из повествовательной главы Beast
• Моя 93 книга, не считая соавторских - правда, на сей раз совсем небольшая.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 15 Ноября 2017, 19:31:39
Сокращённый перевод книги Mind’s Eye Theatre (https://yadi.sk/i/CYpSsVGQ3PjBcG), предназначенной для проведения ролевых игр живого действия по Миру Тьмы. Сразу хочу подчеркнуть: я собрал в этом документе все новшества и дополнения, которые Mind’s Eye Theatre вносит в стандартные правила World of Darkness Rulebook. Поскольку все правила, не подвергшиеся изменениям, эта книга копирует из World of Darkness Rulebook целиком, я не стал дублировать их в переводе. Если вам понадобится текст основной книги правил нового Мира Тьмы, вы всегда можете скачать его отсюда (https://yadi.sk/i/HjEtqBIFpot44).

Кроме того, отмечу, что многие правила этой книги нашли своё развитие в великолепной Mind’s Eye Theatre: The Requiem (https://yadi.sk/i/njKlQ4tVpotJi). Если вы в неё не заглядывали – горячо и страстно рекомендую.

Итак, что есть:
• Бездна практических советов – особенно для начинающих организаторов
• Ускоренная и облегчённая система правил, основанная на картах вместо бросков
• Интересные опциональные правила
• Моя 94 книга, не считая соавторских.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 31 Декабря 2017, 19:27:32
Большой и сочный конспект книги Requiem Chronicler's Guide (https://yadi.sk/i/4XsTgY-z3R8igS) – руководства по проведению необычных хроник в реалиях Vampire: the Requiem. Что есть:
• Советы по развитию темы и углублению игровой атмосферы
• Секреты создания антагонистов для долгих игр
• Экзотические варианты хроник: что будет, если вампиры окажутся на необитаемом острове; что если устранить сам феномен кланов; как будут вести себя кровососы на поле боя, а как – во время холодной войны и так далее.
• Моя 95 книга, не считая соавторских.

Счастливого Нового года!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 02 Января 2018, 19:42:37
Конспективный перевод книги Mind’s Eye Theatre: The Awakening (https://yadi.sk/i/q95ti-Tb3RAD2R), предназначенной для проведения ролевых игр живого действия в рамках сеттинга Mage: The Awakening (https://yadi.sk/i/4s1NGBbEpouAJ). Как и в случае с основной книгой правил Mind’s Eye Theatre (https://yadi.sk/i/CYpSsVGQ3PjBcG), в этом переводе собраны только новшества и дополнения, которые это руководство вносит в стандартные правила MtA. Поскольку все правила, не подвергшиеся изменениям, эта книга прямо копирует из Mage: The Awakening Rulebook (https://yadi.sk/i/4s1NGBbEpouAJ), я не стал дублировать их в переводе.

Ещё менее очевидный момент заключается в том, что система изменения Статуса, описанная в конце книги, в этой книге тоже служит прямой цитатой из Mind's Eye Theatre: The Requiem (https://yadi.sk/i/njKlQ4tVpotJi). Я внёс в перевод все необходимые изменения, однако в целом не удивляйтесь заимствованиям целых абзацев из вышеупомянутой книги.

Иными словами, пусть вас не обманет малый объём этого документа: в нём собраны именно новшества и изменения. Остальной текст вы сможете найти в переводах Mage: The Awakening Rulebook (https://yadi.sk/i/4s1NGBbEpouAJ) и Mind's Eye Theatre: The Requiem (https://yadi.sk/i/njKlQ4tVpotJi): они давным-давно выложены в Сети.

Итак, что есть:
• Советы по изменению сеттинга и системы для лучшего соответствия живым играм
• Ускоренная и облегчённая система правил, основанная на картах вместо бросков
• Интересные опциональные правила
• Увлекательная система для изменения Статуса прямо в игре
• Моя 96 книга, не считая соавторских – правда, на этот раз небольшая.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 02 Января 2018, 19:46:42
P.S.: Буквально минуту назад я внёс важное обновление в перевод Mind’s Eye Theatre (https://yadi.sk/i/CYpSsVGQ3PjBcG): при составлении текста я пропустил раздел, связанный с максимальным уроном, который персонаж может получить от одной атаки. Всех, кому интересна книга, прошу скачать её заново.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 08 Января 2018, 18:05:54
Детализированный конспект книги Circle of the Crone (https://yadi.sk/i/GPliCP9C3RGiYY), посвящённой язычникам из Vampire: the Requiem. Что есть:
• История и культура Круга
• Особенности политической жизни в самом аполитичном ковенанте Сородичей
• Интересные ритуалы и необычные родословные
• Моя 97 книга, не считая соавторских.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Dezmond от 12 Января 2018, 23:58:28
Подскажите, пожалуйста, а как там дела у Kindred of the Ebony Kindgdom?
Вроде вы на октябрь прогнозировали. Я помню, что вы не единожды писали о том, что выбираете переводы сугубо по настроению и не загадываете на будущее, но неужели вы потеряли интерес к этой книге несмотря на то, что ради неё даже с коренными кенийцами списывались?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 13 Января 2018, 10:01:17
Приветствую. Перевод будет, даю вам железобетонную гарантию. И если мне повезёт, то в пределах двух месяцев у меня появится на него время.

Но в дополнение к собственным интересам (например, "Circle of the Crone" мне страстно захотелось перевести в релаксовые новогодние дни) у меня появилась достаточно экзотическая необходимость готовить книги для регулярных ролевых игр со студентами. Время от времени мы собираемся с небольшой группой студентов и проводим ролёвки. Некоторые книги вроде "Gurps: Greece" полезны им, другие – вроде всей серии "Mind's Eye Theatre" – полезны скорее мне, однако ещё несколько книг я явно буду переводить для нашей вузовской тусовки.

Но "Ebony Kindgdom" будет, даю вам слово.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 17 Января 2018, 17:58:14
Конспективное изложение книги GURPS: Iron Cross (https://yadi.sk/i/jfSwGl4w3RYFGc), посвящённой Германии в тёмные годы Второй мировой. Что есть:
• Краткая хронология войны с точки зрения самих немцев
• Подробная сводка званий, военных структур и организаций Германии
• Описание заработков, бытовых расценок, солдатского рациона и других элементов жизни в военные годы
• Моя 98 книга, не считая соавторских.

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 18 Января 2018, 18:18:58
Конспективное изложение GURPS: Doomed White Eagle (https://yadi.sk/i/k18fSzma3RaAho) – короткой, но познавательной книги, описывающей положение Польши в годы Второй мировой. Что есть:
• Краткая предыстория войны с точки зрения Польши
• Сводка военных организаций и званий
• Атмосфера познавательного исследования

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 23 Февраля 2018, 19:51:34
Конспективное изложение книги Kindred of the Ebony Kingdom (https://yadi.sk/i/Efyt3WnR3SiGWv) – альтернативного сеттинга, посвящённого африканским Сородичам в Мире Тьмы. Что есть:
• Одна из последних книг Старого Мира Тьмы до его современного возрождения
• Традиции местных вампиров
• Глобальный отход от реалий Vampire: the Masquerade
• Вампиры, поддерживающие тесную связь со смертными или даже считающие себя духами предков
• Лёгкое обновление Дисциплин и других мистических сил
• Восстановление оригинального написания и произношения африканских терминов
• Моя 100 книга, не считая соавторских

Внимание: Как многие уже знают, для повышения аутентичности перевода я обратился за помощью к жителям Кении, из которой и происходит добрая половина терминов, связанных с Королевством чёрного дерева. По этой причине произношение и написание многих локальных слов может показаться неочевидным. При желании вы всегда можете вернуться к тем вариантам произношения и написания, которые удобны вам самим!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 25 Февраля 2018, 14:30:12
Теперь полный список выглядит так.

Полные переводы

Переводы для Студии 101

Подробные конспекты
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 25 Февраля 2018, 14:30:25
Из-за объёма текста, не умещающегося в один пост, список переводов теперь будет делиться на две половины.


Переводы в соавторстве

Помощь в переводе

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
В обозримом будущем планируется завершение статей по другим сеттингам Мира Тьмы.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 28 Февраля 2018, 14:04:57
Предлагаю подборку песен и саундтреков для ролевых игр, посвящённых Великой Отечественной Войне или, в меньшей степени, всей Второй мировой.
ВОВ (https://yadi.sk/d/bO4_n8Wr3SrmnT)

Вместе с тем, немного расширена коллекция боевых саундтреков для любых игр.
Схватки всех жанров (https://yadi.sk/d/QLsXyFI73N2w46)
 
Остальные папки, кажется, не менялись, однако на всякий случай обновлю ссылки:
Апокалипсис (https://yadi.sk/d/o7Vzgw-u3N2rUj)
Готика + Хоррор (https://yadi.sk/d/BEw2kIdt3N2vHE)
Древняя Греция + Персия + Рим (https://yadi.sk/d/SXNeGu9Z3N2vMU)
Средневековье + Фэнтези (https://yadi.sk/d/M_sW5dTs3N2vQf)
Космос (https://yadi.sk/d/74XH2XuG3N2vkk)
Киберпанк (https://yadi.sk/d/y64qm0Qm3MykZU)

Наконец, не весь саундтрек я храню у себя на диске. На всякий случай я составил Word-документ, в который занёс дорожки, которые имеет смысл поискать самостоятельно. Буквально несколько из них я недавно добавил в предложенные выше файлы, но далеко не все.
Дополнительные идеи (https://yadi.sk/d/SpVSXgQz3N2rM8)

Будьте счастливы и отличных вам игр!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 08 Марта 2018, 18:59:07
Небольшой конспект книги Haunts (https://yadi.sk/i/TkuUidnB3TAANP), посвящённой восьми необычным местам с привидениями из игры Wraith: the Oblivion. Что есть:
• Эдвард Тич, разыскивающий свою голову
• Призрачное казино
• Старинный замок с кровавыми тайнами
• Призрак, охотящийся на потомков в надежде, что они составят ему компанию в мире мёртвых
• Моя 101 книга, не считая соавторских – хоть на этот раз и небольшая.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 14 Марта 2018, 10:46:37
Приветствую. Хотел уточнить, сильно ли режут глаза опечатки в конспектах и переводах.
Я очень корпею над качеством текста, однако сейчас обнаружил две опечатки на первой же странице Haunts. Насколько сильно это мешает чтению?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Руслан от 14 Марта 2018, 12:02:05
Лично я их не замечаю (правда, я и свои редко замечаю  :D). Сам факт конспекта книги для меня искупает любые опечатки в ней.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 14 Марта 2018, 14:35:55
Это очень радует!
Но жду и других ответов. Можно ругаться.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Esgal от 14 Марта 2018, 23:15:24
Спасибо за вашу работу, для меня это главный способ знакомится с хрониками тьмы.
Опечатки мне  не мешают я их практически не замечаю.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Sar от 18 Марта 2018, 08:33:32
Да, отпечатки не мешают, все в порядке.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 18 Марта 2018, 11:07:35
Спасибо!
Вы даже не представляете, как это радует.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 25 Марта 2018, 17:25:17
Исполинский, масштабный конспект книги Beast Player's Guide (https://yadi.sk/i/0MV2D8Yd3TjYLi) – не просто важного руководства, а фактически второго рулбука для сеттинга Beast: the Primordial. Легче сказать, чего в нём нет, но отметим самое важное из того, что есть:
• Две полностью новых Семьи, которые с этого момента считаются основными
• Два новых Голода с тем же авторитетным статусом
• Исчадия – жуткие дети Хищников, которых протагонисты могут породить прямо в игре
• Атавизмы, которые наконец-то проявляются на физическом уровне
• Масса новых Кошмаров
• Возможность сколотить культ
• Явный отход от кроссовера
• Вместе с тем – пара новых возможностей для кроссовера
• Ответ на вопрос, что представляет собой Предвечная грёза
• Обновлённое рассмотрение каждой Семьи и её психологии, в том числе отношение к разным Наследиям
• Обновлённое рассмотрение всех видов Голода с той же фокусировкой
• Новые виды Наследий, включая возможность стать человеком
• Рассмотрение ситуаций, в которых протагонисты могут намеренно пробудить других Хищников
• Тлетворная ритуальная магия
• Возможность общения с Тёмной матерью
• Практические советы по поведению на разных стадиях Сытости
• Зарисовки глобальных организаций, ищущих Тёмную мать
• Новые виды Права рождения
• Моя 102 книга, не считая соавторских

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Марта 2018, 12:57:51
Мясистый конспект свежевышедшей книги Night Horrors: Enemy Action (https://yadi.sk/i/AnOTflo53TudJ3) – собрания интересных личностей и сюжетных зацепок для сеттинга Demon: the Descent. Что есть:
• Подборка амбициозных демонов, включая тех, кто хочет стать Богом
• Множество необычных криптидов, включая гибриды людей, животных и даже растений
• Смертные, оказавшиеся в самом центре холодной войны между ангелами и демонами
• Изгои, утратившие связь с Создателем по нелепой случайности
• Любопытные примеры ангелов, включая сверхпопулярную музыкальную группу
• Моя 103 книга, не считая соавторских

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 31 Марта 2018, 01:01:49
И-и выход Beast Player's Guide даёт мне повод перелопатить статью обо всём BtP. Наконец-то добавлена информация о Ламашту, двух новых Семьях, Исчадиях, Голоде и необычных Наследиях. Читаем и наслаждаемся здесь (http://cyclowiki.org/wiki/Beast:_The_Primordial).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 31 Марта 2018, 18:46:49
Конспект немецкого дополнения Wiener Blut (https://yadi.sk/i/PivC85St3TwgD6) – одной из нескольких редких книг Мира Тьмы, изданных исключительно на немецком. Что есть:
• Расстановка сил в Вене образца 1997 года
• Краткая история города
• Несколько удивительно честных вампиров
• Уникальный немецкий текст
• Моя 104 книга, не считая соавторских – на этот раз небольшая

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 02 Апреля 2018, 08:52:07
Сокращённый перевод книги Horror Recognition Guide (https://yadi.sk/i/HbcTwbUa3Tyigz) – сборника художественных рассказов для сеттинга Hunter: the Vigil. Что есть:
• Несколько интересных историй, включая серьёзные и драматичные. Особое внимание призываю обратить на Бабушку с кошками.
• Отсылки буквально ко всем остальным книгам Hunter: the Vigil, не считая ещё не вышедшей (на тот момент) Mortal Remains (https://yadi.sk/i/TyJ-TNsUpotWx)
• Полное отсутствие игромеханики
• Моя 105 книга, не считая соавторских

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 04 Апреля 2018, 21:45:30
Конспект очень маленькой книги Love Beyond Death (https://yadi.sk/i/OCNYPsHb3U6s6X), посвящённой любовным историям в мире Wraith: the Oblivion. Что есть:
• Отличная пара для Strange Dead Love (https://yadi.sk/i/THalycdR3KTR64)
• Советы по ведению романтических и любовных сценариев
• Четыре простые, но занимательные истории
• Моя 106 книга, не считая соавторских

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 07 Апреля 2018, 14:25:44
Беглый конспект немецкого дополнения Reichsgold: Aachen bei nacht (https://yadi.sk/i/WiGNYzHe3UBvZb) – ещё одной из тех редких книг Мира Тьмы, которые были изданы исключительно на немецком. Что есть:
• Описание политических сил в средневековом Ахене
• Краткая история города
• Союз кельтских Гангрел с Потомками Фенрира
• Уникальный немецкий текст
• Моя 107 книга, не считая соавторских – на этот раз небольшая

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 08 Апреля 2018, 23:15:53
Небольшой конспект Mind's Eye Theatre: The Oblivion (https://yadi.sk/i/cjHlnPJl3UDn3D) – основной книги правил для ролевых игр живого действия, разворачивающихся в сеттинге Wraith: the Oblivion.
Внимание: я не стал переводить те части игромеханики, которые не изменились со времён настольного варианта игры. Кроме того, учтите, что книга написана для второй редакции Mind's Eye Theatre, в которой использовалась упрощённая игромеханика, основанная на проверках "камень-ножницы-бумага". Более сложные техники появились лишь с третьей редакцией MET.

Теперь о том, что есть:
• Краткое описание всего сеттинга. Идеально подойдёт для быстрого введения в игру новичков.
• Беглое описание игровых правил
• Устаревшая, но любопытная система проверок, основанная на миниигре "камень-ножницы-бумага"
• Моя 108 книга, не считая соавторских

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 11 Апреля 2018, 12:51:58
Результат двух бессонных ночей.
• Во-первых, сделал красивые пластиковые карты для Mind's Eye Theatre. Толщина и размер - как у карт MTG, может, с миллиметровой поправкой.

Как видите, в колоду вошли и карты для игр, которые не получали официальной конвертации под Mind'e Eye (а Deviant и вовсе ещё не вышел), однако в моих игровых компаниях пока ещё не было проблем с отсутствием официальных правил.

• Во-вторых, изготовил 108 карточек с Состояниями для Мира Тьмы. Вскоре аналогичные карточки изготовлю для игр по другим сеттингам и системам вроде Fallout: наглядность там тоже нужна. Особо хочу отметить, что при желании игроки могут вытягивать Состояния наугад: достаточно только сформировать отдельную тематическую колоду вроде "психических отклонений" или "результатов критического провала".
Несколько карточек оставлены пустыми, с тем чтобы на них можно было записывать импровизированные Состояния. Я это сделал на картинке внизу, стирается бесследно за три-четыре секунды.

• В-третьих, напечатал футболку Hunter: the Vigil и явно на этом не остановлюсь.

Если кому-нибудь хочется сделать такие же карточки, у меня сохранились макеты с вылетами и другими техническими потребностями.

Обложки
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2018/04/11/75f658.jpg)

Лицевые стороны: оборотни, невинные, охотники, вампиры, девианты, подменыши, гайсты, демоны
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2018/04/11/03054d.jpg)

Лицевые стороны: Лэйбон, призраки, Прометиды, Гуй-дзин, мумии, Хищники, маги
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2018/04/11/c11caf.jpg)

Состояния одной стопкой
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2018/04/11/90b057.jpg)

Разложенные Состояния
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2018/04/11/ef0e10.jpg)

Ещё немного Состояний
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2018/04/11/eec8e4.jpg)

Состояния близко
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2018/04/11/0451be.jpg)

Бланки
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2018/04/11/c56801.jpg)

Стёртый бланк
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2018/04/11/afd38f.jpg)

Футболка с охотником
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2018/04/11/77a010.jpg)

Она же
(http://imaginaria.ru/uploads/images/00/85/74/2018/04/11/386caf.jpg)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сфинкс от 11 Апреля 2018, 13:07:51
Вот карточки состояний было бы в кассу!
И еще, вы упомянули Fallout. На какой механике?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 11 Апреля 2018, 13:23:43
• Скажите, куда вам кинуть макеты. Вас интересуют только макеты Состояний, без МЕТ, правильно?
• Fallout я вожу по Cortex Plus, там поистине идеальное сочетание. Состояния буду делать по Вехам, Пределам, временным СЭФ и Приобретениям. Другое дело, что почти точно буду это дополнять и другими случайными карточками в духе колоды "случайных встреч" или "дикой пустоши", которую игроки будут вытягивать прямо в игре.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Dezmond от 11 Апреля 2018, 20:00:39
После писем кенийцам я уже думал, что видел всё на том свете. Ан нет, Левиафан снова превзошел себя.
Как же, блин, повезло людям, которые у него играют. Таких нереальных мастеров наверное по одной штуке на страну, если не меньше.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 11 Апреля 2018, 21:06:53
Спасибо за тёплые слова!
Пока что людям у меня нравится!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 12 Апреля 2018, 09:02:40
Не совсем перевод, хотя тематически близко.
Вчера отвечал на вопрос, чем мне нравится Cortex Plus и в особенности почему я всегда использую его для игр в Fallout. А отвечая, в который раз с грустью отметил, что русскоязычному коллективу эта игра практически неизвестна.

Поэтому хочу вкратце изложить свои положительные впечатления от игры.

Два технических уточнения: В основном я использую не "чистый" Cortex Plus, а его конвертацию под Marvel Heroic Roleplaying, целиком устраняя супергеройскую эстетику. Вот перевод основной книги правил (https://yadi.sk/i/Rqi4d5TJpotk3) и конспект крупного дополнения (https://yadi.sk/i/pIMxjLJ6regap). Также я описывал, как играть в Firefly RPG (https://yadi.sk/i/jLIx60uPpovR8), если знаете игромеханику Marvel.

Итак, почему я годами считаю Cortex Plus одной из лучших из ролевых игр в истории.
Прежде всего, игра поощряет творчество и изобретательность во всех проявлениях. Достигается это за счёт того, что игра даёт одинаковые бонусы за любые действия, совершённые игроком ради получения преимущества. До тех пор, пока игрок креативит и делает интересные вещи, игра его вознаграждает.

Для примера представьте, что герою нужно отправиться в радиоактивную пустошь. В большинстве игр (хотя, разумеется, не во всех) это бы означало, что ему нужно вооружиться до зубов и подготовить сумку с Рад-Иксом и стимуляторами. Психологические аспекты подготовки в большинстве игр имеют существенно меньший вес.
Но в Cortex Plus с точки зрения игромеханики персонаж получит одинаковый бонус, если:
• вооружится до зубов
• помолится в церкви
• встретится с любимой и в ходе яркого отыгрыша пообещает ей вернуться любой ценой
• пойдёт в пустошь практически голышом, заявив Рассказчику, что он испытывает свою волю и хочет выжить не благодаря, а вопреки обстоятельствам.
Система даст персонажу одинаковый бонус за подобные действия (включая разоружение!), потому что с точки зрения игромеханики всё это — преимущества, равнозначные по своему эмоциональному весу. Cortex Plus оценивает не конкретные вещи (скажем, наличие снаряжения), а яркость образа. В результате игроки получают огромный стимул к тому, чтобы отыгрывать своих персонажей очень, очень по-разному. Они знают, что игре по барабану, какие именно пушки они тащат с собой и сколько у них аптечек.

То же оружие обретёт важность в том случае, если игрок своим отыгрышем сам «наведёт на него камеру», покажет, что оно для него значимо. Например, в руках одного персонажа отцовский револьвер будет поистине артефактным оружием, предоставляющим громадный бонус, поскольку протагонист старается не ударить в грязь лицом и не подвести своего героя-отца. Если этот же револьвер возьмёт другой персонаж, для которого это «просто оружие», он никакого бонуса не получит.

Вообще, игра в хорошем смысле слова построена на кинематографической логике.
Всё, что неважно для сюжета (количество и тип патронов, наличие верёвки или фонарика в инвентаре) изображается широкой кистью или игнорируется вообще. Зато всё, на чём игрок «сфокусировал камеру» (вот он торгуется за три последние бронебойные пули; вот он заучивает строки из довоенной книги для вдохновления товарищей; вот он вырезает имя отца на шлеме), получает дополнительный дайс при использовании. Детали выделяются, остальное абстрактизируется до терминов «инвентарь», «преступное прошлое», «пара лёгких стволов». Когда нам как «зрителям» понадобится увидеть эти вещи поближе, они получат отдельный дайс.

В дополнение к этому, система предлагает массу интересных деталей и миниигр. Например, игрок может получить дополнительные дайсы к броску, если объяснит, как ему помогают взаимоотношения с другими протагонистами (вроде желания не опозориться на глазах у другого героя) или опишет интересный трюк.

И, кстати, за сложные трюки игрок получает дополнительные бонусы: парадоксальная игровая логика такова, что если игрок заявит действие посложнее, у него будет больше шансов его выполнить, чем если он сделает что-нибудь банальное. Cortex Plus построен на идее, что нам самим хочется увидеть сложное действие в игре. Поэтому система не отпугивает игроков от совершения сложных приёмов, а, наоборот, поощряет их.

Ещё один интересный момент: всякий раз, когда игрок немного лажает, Рассказчик получает дополнительный дайс в свою копилку. Чем больше дайсов у Рассказчика, тем выше становится сложность любых действий в игре. Иными словами, в начале игрокам почти всё удаётся, птички поют, замки открываются от простого чиха, а мэр соглашается дать им базуку. В конце сгущаются тучи, сверкают молнии, из-за пыльной бури герои затрудняются открыть тот же самый замок, который легко открывался в начале, мэр кричит, что у него нет на них времени, а утомлённые ноги сами цепляются за коряги и не дают перепрыгнуть яму.
То есть эскалация вроде бы носит искусственный характер, но игроки в прямом смысле слова видят (в виде дайсов, громоздящихся перед Рассказчиком), что с каждой минутой игра становится всё сложнее.

Кстати, я добавил к этому один любопытный хоумрул, обыгрывающий фалаутскую Карму: у меня персонажи, совершающие добрые поступки, понемногу забирают эти дайсы из запаса Рассказчика (таким образом, мир становится лучше и удача чаще улыбается игрокам), а вот каждое злодеяние приносит игроку мгновенную, игромеханически ощутимую пользу, но добавляет ещё один дайс в копилку Рассказчика.

Ещё один плюс: в игре присутствуют понятия эмоционального, физического и ментального стресса. Это, считайте, «очки здоровья» (с некоторыми оговорками). Так вот, победить любого противника можно и за счёт причинения ментального или эмоционального стресса. Например, любой игрок, знающий правила, в курсе, что ему не обязательно в кого-то стрелять. Он может предпринимать креативные действия по эмоциональному или ментальному запугиванию противника, и когда стресс достигнет определённой отметки, противник автоматически сдастся.

Ещё конкретнее: если противник прячется в укрытии, вы можете стильно описать, как вы обстреливаете его укрытие, кричите ему всякие устрашающие слова или, не знаю, отрезанную голову его напарника ему туда забрасываете. За каждое подобное действие противник получает эмоциональный стресс. Игрок в прямом смысле слова видит прогресс таких действий. В итоге даже в рутинном бою все предпринимают интересные действия, перекрикиваются с противниками (прям как в фильме), делают трюки или даже размахивают устрашающими знамёнами — всё это с точки зрения эффективности работает не хуже банальной пальбы.

Что ещё? Игра на удивление смертоносна. Выше я уже упоминал счётчики ментального, эмоционального и физического стресса. Так вот, стресс отмечается дайсами от d4 до d12. Когда герой получает стресс свыше d12, он выбывает из сцены (физический стресс заставит его отключиться или упасть на землю, эмоциональный - поддаться сильнейшим внутренним колебаниям, ментальный - временно согласиться с риторикой противника и так далее).

Каждый раз, когда это происходит, герой снимает с себя весь стресс, однако к началу следующей сцены приобретает травму d6. Это фактически тот же стресс, однако уже не поддающийся лечению. Если травма добирается до уровня d12, герой находится на пороге нервного срыва, умственного помешательства, даже смерти - в зависимости от характера травмы. Когда эта травма вылезает за пределы максимального уровня d12, герой окончательно умирает, сходит с ума и так далее.

Я у себя в Fallout делаю эту систему ещё смертоноснее: например, мои игроки в курсе, что Коготь смерти причиняет сразу по две травмы за раз (то есть игрок, получивший от него стресс свыше d12, получает травму не d6, а d8). Если у меня как Рассказчика в запасе есть крупные дайсы, я могу вложить их, чтобы увеличить травму ещё сильнее. Игроки в курсе, поэтому когда передо мной громоздится целая гора дайсов, они понимают, что Коготь смерти способен убить их буквально - буквально - одним ударом. Ох, как они креативят в эти моменты!

А вот ещё частичка великолепия. В игре присутствует очень яркая психологическая система Вех. Это такая дорожка из внутренних конфликтов протагониста. Всего в каждой Вехе три яруса: каждый даёт игроку очки опыта. На первом ярусе конфликт чрезвычайно простой: например, если у нас - шпион, затесавшийся в команду соперников, но влюбившийся в одного из её участников, то на первом ярусе Веха предложит ему очко опыта, если он сольёт своим нанимателям информацию о товарищах или проигнорирует указ нанимателя ради благополучия команды.

На втором ярусе выбор уже существеннее: шпион получит гору опыта, если заманит команду в  ловушку или открыто выступит против нанимателей.
На третьем ярусе герой делает окончательный выбор и получает массу экспириенса.

У каждого игрока по две подобные Вехи, и каждая с тремя ярусами. Талантливость этой системы состоит в том, что персонаж мечется между одинаково соблазнительными решениями, а не твердолобо идёт в одну сторону.

Хватает и других прелестей. Например, в системе есть увлекательная миниигра по интерпретации «единичек» противника. Если у соперника (включая Рассказчика) выпали "единицы", у вас есть возможность интересно их интерпретировать. В этом случае вы получаете преимущество к следующему действию. В результате игроки насыщают едва ли не каждый раунд массой интересных деталей. Например, если противник пытается надавить на них в разговоре, но при этом у него выпадает две "единицы", игрок вправе предложить творческую ремарку. Например, одна "единица" может означать, что противнику в глаз попал отблеск свечи, отражающейся на люстре, и его лицо выглядело не столь грозно. Вторая единица будет означать, что противник неграмотно построил предложение, или что он закашлялся в самый неподходящий момент, или просто спутал слова.

Это особенно интересно тогда, когда противник добился успеха, но игрок всё равно интересно интерпретировал его единицы и нашёл бреши в его, казалось бы, идеальной стратегии. И то же самое делает с "единицами" игрока Рассказчик!

В результате получается интересный принцип, при котором почти любое успешное действие обладает своими "но". Вы прокрались мимо охранника, но оставили след на самом видном месте, и он увидит его, когда повернётся. Вы произнесли страстную речь, но заставили старейшину почувствовать себя дураком, и он это запомнит. Вы залечили ранение, но потратили больше стимуляторов, чем планировали. Иными словами, если ваша игровая компания хорошо знает правила, то в игре становится очень мало бинарных проверок вроде "удача - провал". Почти всегда есть свои "но" - в том числе, и светлые стороны в провалах.

Я, разумеется, в курсе, что хороший ролевик следует этому приниципу и в любых других играх. Речь идёт лишь о том, что в Cortex Plus это подано очень наглядно. Каждое "но" имеет интуитивно понятный игромеханический бонус.

Нравится мне и сверхдинамичная система Инициативы. В любом конфликте первым действует тот, кто должен действовать первым по логике вещей (в крайнем случае Рассказчик тыкает в любого игрока по своему выбору). Затем этот игрок сам определяет, кто ходит после него, и так далее. Если Рассказчик хочет вмешаться, он просто вкладывает в это действие пару накопленных дайсов.

А ведь интересны ещё и сами броски, и Приобретения, и двойственные характеристики персонажей (которые могут быть положительными или отрицательными по выбору самого игрока), и масса всего остального. Там действительно много всего, я просто устану расписывать. Добавлю лишь то, что система придумана людьми, которые участвовали ещё в создании ранних продуктов для D&D (ну, не буквально в начале, но всё равно старички), а ещё, по всей видимости, именно из неё через Уилла Хайндмарча Вторая редакция Нового Мира Тьмы получила несколько интересных нововведений.

Вот, собственно, почему я годами вожу Fallout по Cortex Plus - как, кстати, и многие другие игры, включая крайне серьёзные и реалистичные.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 15 Апреля 2018, 19:50:47
На соседнем ресурсе меня попросили конкретнее рассказать об играх в Fallout по Cortex Plus. Возможно, кому-нибудь это будет интересно.

Персонаж, плюс-минус, выглядит так (вот, кстати, русскоязычный лист персонажа (https://yadi.sk/i/fR2CZXk3seHUL)).

Прежде всего, у него есть Кооперация: насколько хорошо он работает в одиночку, с командой или с одним доверенным лицом. Допустим, у нас немного параноидальная торговка водой по имени Джесс. Она прекрасно работает в одиночку (d10), чуть хуже в команде (d8) и хуже всего — с напарником, поскольку она никому не доверяет по-настоящему (это d6).

Во-вторых, у персонажа есть три Отличия. Это характеристики, напрямую отражающие образ протагониста. В любой проверке можно задействовать одно Отличие: если оно помогает герою добиться цели, он добавляет к броску d8. Если мешает — он получает Сюжетное очко (давайте сейчас не будем об этом), но добавляет к броску только d4. Такой мелкий дайс плох не только из-за маленького размера, но и из-за вероятности выпадения единичек (в игровой терминологии — «брешей»).

Допустим, у Джесс будут Отличия «Здоровая паранойя», «Последний гуманист Пустоши» и «Одной левой». Если когда-нибудь Джесс попробует оказать кому-нибудь бескорыстную помощь, она сможет добавить к броску d8 за счёт Отличия «Последний гуманист Пустоши». И напротив, если она попробует обмануть человека особенно подлым образом, вероятнее всего, она возьмёт на руку только d4.

Дальше у нас идут два комплекта способностей. Они могут быть любыми: игрок сам придумывает себе способности и обсуждает с Рассказчиком, какие значения он может им приписать. Сойдёмся на том, что у Джесс будет один комплект способностей «Всегда во всеоружии» с характеристиками Огнестрел d10, Ножи d8 и Рабочие инструменты d8. Другой комплект озаглавим «Всё ещё романтик», посвящённый зачаточным социальным способностям Джесс. Туда войдут характеристики Ободрение d6, Эмпатия d6 и Пьянка d8.

В каждом комплекте способностей мы записываем несколько СЭФ («спецэффектов», считайте – фалаутских перков).
Конкретное число СЭФ Рассказчик определяет при каждой игре, обычно их два или три на каждый комплект. Я сейчас не хочу тратить много времени на описание СЭФ, поэтому приведу лишь один пример. Назовём его Импровизатор. Благодаря этому СЭФ Джесс может создавать инструменты из подручного хлама. Она тратит на это сцену, проходит любой подходящий бросок против Рассказчика и создаёт себе инструмент или оружие, равное итоговому дайсу +1. Преимущество остаётся у неё в руках две сцены, потом ломается. Однако каждый раз, когда Джесс использует это самодельное оружие, «брешами» считаются не только единицы, но и двойки. Эти «бреши» нельзя добавить к итогам броска, а Рассказчик получает за них новые дайсы в свою копилку.

В каждом комплекте есть и особая разновидность СЭФ, которая называется Пределом. Это такой же СЭФ, только отрицательный. Например, Джесс может получать эмоциональный стресс +1 каждый раз, когда ей намекают, что она изрядно психованая и не очень красивая.

Наконец, у нас есть Навыки: это просто небольшие бонусы к совершенно конкретной деятельности. Например, у Джесс будут навыки Техника d8, Угрозы d8 и Огнестрельное оружие d10.
Закончив со способностями, придумываем себе две Вехи. Допустим, такие:

Я вижу их лица!
Вы получаете 1 ХР, когда говорите о том, что натворили в прошлом.
3 ХР, когда вы бросаетесь навстречу опасности в качестве жеста самоискупления или совершаете ещё одно преступление.
10 ХР, когда вы рискуете жизнью ради спасения окружающих или рискуете окружающими ради спасения собственной жизни.

Моё последнее странствие
1 ХР, когда вы впервые за сцену заговариваете о том, чтобы закончить с опасными странствиями и начать тихую жизнь в своё удовольствие.
3 ХР, когда вы тратите значительную сумму на приобретение всевозможных благ для будущей мирной жизни или жертвуете припасёнными для себя крышками, чтобы оплатить покупку, важную для всей группы.
10 ХР, когда вы идёте на колоссальный риск ради обретения денег, необходимых для начала новой жизни, или жертвуете всем, что имеете, в нуждах странствия, потому что ещё не готовы закончить с приключенческой карьерой.

Вот и всё. Когда уже в ходе игры Джесс придётся проходить проверки, она будет брать по одному дайсу из каждой категории характеристик. Например, при попытке смастерить баллончик со слезоточивым газом Джесс возьмёт себе на руку d8 за Рабочие инструменты и d8 за Технику. Если она работает в одиночку, к броску добавится d10 из Кооперации. Если баллончик она мастерит в компании, Кооперация упадёт до d8.

Также к броску она добавит Отличие «Одной левой», которое предоставит ей ещё один d8, хотя если игрок решит, что Джесс подошла к работе слишком самонадеянно, он может заменить этот дайс d4, но получить +1 Сюжетное очко.
Джесс делает бросок всех этих дайсов против запаса рока (дайсов Рассказчика, которого у нас в компании называют Создателем в честь антагониста из первого Fallout). Из всех выпавших дайсов она выбирает два, которые определяют результат. То же самое делает Рассказчик/Создатель. Если этот результат выше, чем у Рассказчика, Джесс удаётся создать баллончик. Качество этого баллончика определяет уже третий (т.н. «итоговый») дайс, брошенный Джесс: на этом дайсе мы смотрим только на количество граней, а не на выпавшую цифру. Например, если Джесс выберет итоговый дайс d8, баллончик станет новым преимуществом d8 (или d10, если она использует СЭФ Импровизатор).
Преимущество добавляется ко всем подходящим броскам, фактически превращаясь в новую характеристику (просто временную).

А вот пример геймплея дать трудно: придётся ну очень много писать. Давайте попробую вкратце разобрать одну сцену.
Представим, что Джесс входит в бар и видит, как Синтия заканчивает разговаривать с каким-то опасным типом, который берёт у неё деньги и выходит через задний ход. Прежде чем развернуться, он бросает через плечо что-то вроде: «Не знаю, как вы будете с этим жить, но я не так глуп, чтобы отказываться от таких денег». Джесс не хочет связываться одновременно с обоими заговорщиками, но, дождавшись ухода странного типа, решительным шагом направляется к Синтии и разворачивает её за плечо.
— Я знаю, что ты задумала! — шипит Джесс, откидывая полу своего пыльника, чтобы продемонстрировать пристроенный к бедру Магнум.
Хотя Джесс вправе интерпретировать это действие как причинение эмоционального стресса, она уже знает, что Синтия обучена держать язык за зубами (то есть обладает хорошей игромеханической защитой от социальной агрессии), и решает вместо этого «подготовить почву», чтобы затем одним неожиданным вопросом заставить Синтию выдать что-нибудь ценное.

С игромеханической точки зрения Джесс решает создать *помеху* Поймана врасплох. Поскольку Синтия действительно проворачивала здесь тёмные делишки, все соглашаются, что такая помеха может быть создана.
Несмотря на успешное создание помехи, бросок Джесс выдаёт сразу две единицы (указывающие на «бреши» в её хитром плане). Синтия решает использовать обе единицы, вкладывая в них СО, и обращается к Джесс сначала как игрок:
— Поскольку ты не уверена в том, что мой разговор касался всей нашей группы, а не моих личных дел, твой голос звучит не так уж уверенно. Кроме того, когда ты разворачиваешь меня, металлическая пластина на моём лацкане отсвечивает тебе в глаза оранжевым светом лампы, висящей под потолком. Тебе приходится прищуриться, и ты выглядишь не так грозно, как тебе хотелось. Годится?
Джесс:
— Да, хорошее объяснение.
Синтия вкладывает СО и превращает первую брешь в *трюковый дайс* Отсвет, а другую — в *преимущество* Блеф. Это даёт ей хорошие шансы на успех, и она решает устранить неудобную для себя *помеху* Поймана врасплох.

Разговор возвращается к тому моменту, когда Джесс заявила, что в курсе замысла Синтии.
— В самом деле? — спрашивает Синтия. — Тогда можешь купить мне выпить в качестве благодарности. Потому что я только что договорилась с местным пронырой, чтобы он одел одну из здешних рабынь в комбинезон, похожий на твою одежду, и пристрелил её где-нибудь за городом. Головорезам, идущим по твоему следу, и в голову не придёт, что их разыграли.
Несмотря на хороший ответ, из-за низкого итогового дайса Синтии удаётся только ослабить помеху, а не устранить её. Джесс чувствует, что ей хочется верить словам оппонента, однако что-то в этом рассказе не складывается. Более того, у Синтии тоже выпадает единица – то есть брешь.
Интерпретируя брешь, оба игрока задним числом решают, что, говоря всё это, Синтия нервно стискивала в пальцах рукоятку ножа, висящего на поясе. Джесс вкладывает СО и использует единицу, чтобы создать *трюковый дайс* Внимательность, позволяющий ей заметить нервный жест соперницы. В принципе, этого уже достаточно, чтобы попытаться причинить Синтии ощутимый эмоциональный стресс и заставить её проболтаться, но Джесс хочет гарантировать, что у противницы не будет другого шанса запудрить ей мозги. Поэтому она отдаёт Сюжетные очки, чтобы выбрать сразу три итоговых дайса, и пытается одновременно усугубить *помеху* Поймана врасплох, создать *преимущество* Устрашение и причинить ментальный стресс, указав на несостыковки в рассказе Синтии.
— Если всё действительно так, — говорит она, презрительно глядя на нож, — не будешь возражать, если я тоже потолкую с твоим человеком? Пусть он подтвердит твою историю. Правда, я бы не стала на это рассчитывать, потому что зачем, во имя всего святого, этой продажной шкуре выбирать для подобного разговора бар, находящийся в двух шагах от шерифского офиса?

…и так далее. Если в конечном итоге Джесс использует все накопленные преимущества и причинит Синтии свыше d12 эмоционального стресса, оба игрока могут решить, что Синтия признаётся в заговоре взамен на устранение всех негативных эффектов, полученных в разговоре. Как вариант, она сохраняет суть своей операции в тайне, но тогда поддаётся стрессу и получает эмоциональную травму d6 (вероятно – срывая гнев на своей противнице).

Конечно, это всегда, всегда, всегда можно было реализовать и в других системах. Более того, для хорошего диалога никакие дайсы вообще не требуются. Но когда вы всё же решаете сделать бросок, все эти единички-бреши, исключительные успехи, ресурсы, трюки и отношения сами чертят за вас удобную схему конфликта с целой палитрой ярких деталек и факторов, которые подсказывают, что ещё можно упомянуть в описании. И что особенно важно – они наглядны. Оба участника спора или другого конфликта видят, в каком направлении идёт диалог, и подыгрывают друг другу, совместно интерпретируя бреши и успехи, помехи и преимущества.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 20 Апреля 2018, 00:07:18
Ещё три бессонные ночи и +105 карточек для Fallout по Cortex Plus. Что есть:
• Генератор случайных встреч с подсказками на тему "что может увидеть в Пустоши". В опасных ситуациях приводятся ориентировочные (ни в коем случае не "обязательные") характеристики антагонистов.
• Весёлая идиотия в духе Wild Wasteland: Святая осколочная граната Антиохийская, Нехорошая собака, Мост Смерти, Летающая тарелка с бластером и так далее.
• Инвентарь: удобная карточка, на которой каждый игрок может карандашом отметить свои помехи, ресурсы и преимущества.
• Карточки антагонистов, на которых отмечаются все виды их стресса, все преимущества и помехи. Картинки не всегда соответствуют сущности антагонистов. Поскольку по Кортексу я вожу не только Fallout, среди карточек присутствуют даже бехолдеры и лизардфолки из D&D!
• Просто для понимания: Создателем в описаниях называется Рассказчик. Это отсылка к антагонисту из первой игры, не более того.
• Многие из случайных встреч оформлены как Приобретения: уникальные ситуативные бонусы, которые можно сделать сильнее вложением очков опыта. Например, Таинственный незнакомец будет помогать чаще (и стараться больше), если потратить на это немного ХР.
• Все случайные встречи носят ориентировочный, а подчас приколистский характер. Это ни в коем случае не "скрипты", которые невозможно обойти или изменить.
• Как обычно, в колоде присутствует несколько бланков, на которых можно записывать уникальные встречи для ближайшей игры.

Если кому-нибудь хочется сделать такие же карточки, у меня сохранились макеты с вылетами и другими техническими потребностями.

А если какой-нибудь доброй душе хочется, чтобы я чаще занимался ролевой атрибутикой и бесплатно её раздавал, мотивация находится здесь:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)


Кстати, спасибо всем апрельским мотиваторам! Счастья вам и добра!

Фотографии карточек здесь! (https://vk.com/wall30063384_943?browse_images=1)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 11 Мая 2018, 18:24:43
Небольшой конспект книги GURPS: Red Tide (https://yadi.sk/i/l7SF7WBh3VjJdp), посвящённой советской армии в тёмные годы Второй мировой. Что есть:
• Уважительное отношение к СССР
• Короткое изложение военных событий
• Полезная сводка званий с переложением на статус протагонистов
• Описание некоторых бытовых деталей
• Моя 209 книга, не считая соавторских – на этот раз небольшая

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 16 Мая 2018, 17:08:51
Небольшой конспект книги Cursed Necropolis: Rio (https://yadi.sk/i/XyCrjqwC3VzyMC) для сеттинга Mummy: the Curse (https://yadi.sk/i/MX-fI7ZJpotFs). Что есть:
• Новая система геомантии, позволяющая возводить оккультные здания прямо в игре
• Новые Изречения
• Немного информации о сеттинге MtC, выходящей далеко за пределы самого Рио
• Несколько общих идей о том, как должна выглядеть игра по культурной столице Бразилии
• Моя 110 книга, не считая соавторских – на этот раз небольшая

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 02 Июня 2018, 12:28:59
I. К годовщине кандидатской защиты: сокращённый перевод 111 книги – Invictus (https://yadi.sk/i/0g9bBI4m3WstTp), посвящённой самому древнему ковенанту Сородичей из Vampire: the Requiem (https://yadi.sk/i/-DYUXhsUpot8L). Что есть:
• Бесчисленные правила этикета
• Уникальные звания
• Зарисовки на тему праздников и балов
• Несколько родословных и Дисциплин
• Кровавые клятвы Инвиктус
• Моя 111 книга, не считая соавторских

Это может быть интересно: Задолго до этой книги авторы выпустили руководство Coteries (https://yadi.sk/i/w5bHA3PipovCu), которое, вопреки своему названию, повествовало больше о ковенантах Сородичей, чем о буквальных котериях. Некоторые факты, касающиеся Инвиктус и других ковенантов, так и не были продублированы в основной книге организации. Возможно, вам будет интересно пробежаться по ним глазами.

II. Обновлённый вариант книги GURPS: Red Tide (https://yadi.sk/i/l7SF7WBh3VjJdp)
Добавлены исторические уточнения, за которые выражается благодарность тохта-найон.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 18 Июня 2018, 19:52:34
Детализированный конспект книги Lancea Sanctum (https://yadi.sk/i/cnZTBQFG3Y5Z7o), посвящённой главному монотеистическому ковенанту Сородичей из Vampire: the Requiem (https://yadi.sk/i/-DYUXhsUpot8L). Что есть:
• Псевдобиблейские истоки ковенанта
• Любопытная философия ордена
• Несколько родословных и Дисциплин
• Моя 112 книга, не считая соавторских

Это может быть интересно: Задолго до этой книги авторы выпустили руководство Coteries (https://yadi.sk/i/w5bHA3PipovCu), которое, вопреки своему названию, повествовало больше о ковенантах Сородичей, чем о буквальных котериях. Некоторые факты, касающиеся Ланцеа Санктум и других ковенантов, так и не были продублированы в основной книге организации. Возможно, вам будет интересно пробежаться по ним глазами.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Сфинкс от 19 Июня 2018, 00:21:12
Грасиас, сеньор. А стоит ли ждать книги Ордо Дракул?
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 20 Июня 2018, 11:57:11
Спасибо! Да, книга уже два года в пути. Я только что разобрался с крупным рабочим проектом и хочу порадовать себя завершением перевода на следующей неделе.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 21 Июня 2018, 11:18:24
Детализированный конспект книги A Thousand Years of Night (https://yadi.sk/i/Pqq1mxUt3YC4LZ) – недавнего руководства, посвящённого жизни старейшин из Vampire: the Requiem (https://yadi.sk/i/-DYUXhsUpot8L). Субъективно отмечу, что большая часть книги прекрасно подходит и сеттингу Mummy: the Curse (https://yadi.sk/i/MX-fI7ZJpotFs): замените Ланцеа эт Санктум на Су-Менент, и у вас появится бездна новых идей.
Что есть:
• Возможность игры за древних вампиров, совмещающих в себе могущество и уязвимость
• Простой, понятный язык без воды
• Примеры тайных ковенантов
• Нескончаемый перечень Преимуществ, Практик и других сил
• Моя 113 книга, не считая соавторских

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 02 Июля 2018, 14:59:59
I. Громадный конспект книги Book of the Deceived (https://yadi.sk/i/8Nk2_wKT3YfxJ7) – не просто огромного дополнения, а фактически альтернативного сеттинга в рамках Mummy: the Curse (https://yadi.sk/i/MX-fI7ZJpotFs). Что есть:
• Частичное возрождение Mummy: the Resurrection в пределах сеттинга MtC (https://yadi.sk/i/MX-fI7ZJpotFs)
• Раскрытые тайны Ирема, Шаньяту, Азара, Аммут и в меньшей степени Судей
• Семь новых "рас" и восемь организаций на выбор
• Бездна новых способностей – как и водится в сеттинге MtC (https://yadi.sk/i/MX-fI7ZJpotFs), абсолютно велеколепных
• Последняя непереведённая книга в сеттинге MtC (https://yadi.sk/i/MX-fI7ZJpotFs). Отныне мир Mummy полностью переведён на русский язык.
• Моя 114 книга, не считая соавторских

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)


II. Подробный конспект брошюры Lore of the Deceived (https://yadi.sk/i/Fhrkb47v3YfyZp) – сверхмаленькой книги-статьи Майкла Э. Гудвина, дополняющей Book of the Deceived (https://yadi.sk/i/8Nk2_wKT3YfxJ7). Не допустите ошибки: несмотря на свой малый размер, книга практически обязательна для понимания некоторых моментов, связанных с жизнью Ахем-Урту. В первую очередь, именно здесь описаны способы изучения истинных имён, а также уникальное Призвание, позволяющее Обманутому целиком впустить в своё тело сверженного Шаньяту. Что есть:
• Важнейшие комментарии к Book of the Deceived (https://yadi.sk/i/8Nk2_wKT3YfxJ7)
• Бездна новых способностей – как и водится в сеттинге MtC (https://yadi.sk/i/MX-fI7ZJpotFs), абсолютно велеколепных
• Сверхмалый размер
• Моя 115 книга, не считая соавторских – на этот раз маленькая.

Это может быть интересно: В самой книге этого нет, но в личной беседе Майкл Э. Гудвин признался, что именно он оставил в исходной книге слова о том, что "даже гибель Земли приведёт лишь к тому, что Ахем-Урту пробудятся на ближайшей планете". По его мнению, это должно стать открытым мостиком к связи футуристических мумий с космическим мини-сеттингом Infinite Macabre.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 26 Июля 2018, 13:36:27
Небольшой конспект книги GURPS: Swashbucklers (https://yadi.sk/i/pLWvg9Xv3ZbFx8), посвящённой золотому веку пиратства и, в меньшей степени, мушкетёрам при Короле-Солнце Луи XIV. Что есть:
• Книга, написанная доктором исторических наук
• Реалистичный взгляд на две крайне романтизированные эпохи
• Полезные сводки валюты и времени морских путешествий
• Дух времени
• Моя 116 книга, не считая соавторских

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 29 Июля 2018, 00:13:00
Мимолётный конспект книги Sea of Shadows (https://yadi.sk/i/UeD5GqXl3ZfuCn), посвящённой загадочной Буре из сеттинга Wraith: the Oblivion. Что есть:
• Несколько общих подсказок по изображению мозголомной "географии" мира мёртвых в игре
• Фирменная пессимистичная атмосфера
• Беглое описание местных существ
• Моя 117 книга, не считая соавторских – на этот раз небольшая

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 23 Августа 2018, 19:43:59
Перевод V редакции Vampire: the Masquerade изъят из распространения по просьбе правообладателя.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 28 Августа 2018, 11:14:51
Первые две главы Masks: 1000 Memorable NPC for Any Roleplaying Game (https://yadi.sk/i/F98mDqkmqVWkg) – исполинской книги, содержащей ровно тысячу запоминающихся персонажей для любой ролевой игры. Перевод содержит микроскопические сокращения, но уже описывает более 250 ярких образов. Я даже затрудняюсь описать, насколько полезным считаю этот монументальный труд.
Что в нём есть:
• Множество потрясающе интересных личностей: мрачных и юмористических, детей и взрослых, безнравственных и добродетельных
• Подробное описание внешности и характера
• Советы по отыгрышу каждого персонажа
• Сюжетные зарисовки
• Возможность отыгрывать этих героев в качестве протагонистов

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 29 Августа 2018, 18:43:41
Первые три главы Masks: 1000 Memorable NPC for Any Roleplaying Game (https://yadi.sk/i/F98mDqkmqVWkg) – исполинской книги, содержащей ровно тысячу запоминающихся персонажей для любой ролевой игры. Перевод содержит микроскопические сокращения, но уже описывает более 330 ярких образов. Я даже затрудняюсь описать, насколько полезным считаю этот монументальный труд.
Что в нём есть:
• Множество потрясающе интересных личностей: мрачных и юмористических, детей и взрослых, безнравственных и добродетельных
• Подробное описание внешности и характера
• Советы по отыгрышу каждого персонажа
• Сюжетные зарисовки
• Возможность отыгрывать этих героев в качестве протагонистов

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 31 Августа 2018, 13:10:31
Конспективное изложение GURPS: Michael's Army (https://yadi.sk/i/IqEuKSfZ3aj9Nw) – короткой, но познавательной книги, посвящённой Румынии в годы Второй мировой. Что есть:
• Краткая история войны с точки зрения Румынии
• Простые сюжетные зарисовки
• Атмосфера познавательного исследования
• Моя 119 книга, не считая соавторских – на этот раз небольшая

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Сентября 2018, 13:42:16
I. Конспективное изложение GURPS: SEALs in Vietnam (https://yadi.sk/i/8NoY9L-F3ako5a) – короткой книги об операциях морских котиков во Вьетнаме. Что есть:
• Краткий экскурс в историю
• Интересная информация об операциях, снаряжении, зарплате и уникальных наградах "морского спецназа"
• Описание поведения и характера морских котиков, их досуга и развлечений
• Угрозы, с которыми "котики" сталкивались во Вьетнаме
• Атмосфера познавательного исследования
• Моя 120 книга, не считая соавторских – на этот раз небольшая

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)


II. Благодаря Роману Сибилеву (он же rolandix) несколько румынских слов и имён заменены на более правильные.
Новый вариант GURPS: Michael's Army (https://yadi.sk/i/IqEuKSfZ3aj9Nw).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Сентября 2018, 17:12:48
Переводы на текущий момент.

Полные переводы

Переводы для Студии 101

Подробные конспекты
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Сентября 2018, 17:14:23
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Сентября 2018, 17:15:34
Третья (и последняя) часть списка.


Переводы в соавторстве

Помощь в переводе

Приложения

Как обычно, напоминаю о наличии статей на Википедии по следующим сеттингам:
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Сентября 2018, 19:35:23
Вашему вниманию — статья Mage: the Awakening (https://ru.wikipedia.org/wiki/Mage:_The_Awakening) на Википедии. Учитывая, что за моими статьями охотится один фанатичный удалист, есть вероятность, что провисит она там недолго. Если интересно — успейте ознакомиться.

В этом свете напоминаю о существовании других статей по центральным сеттингам Мира Тьмы:
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 07 Октября 2018, 21:58:31
Вашему вниманию — статья Demon: the Descent (https://ru.wikipedia.org/wiki/Demon:_The_Descent) на Википедии: к слову, это последняя статья о сеттингах нового Мира Тьмы. Хотя фанатичный удалист пока ещё не появлялся, и статья Mage: the Awakening (https://ru.wikipedia.org/wiki/Mage:_The_Awakening) ещё жива, учтите, что обе статьи вполне могут исчезнуть уже на днях. Если интересно — успейте ознакомиться.

В этом свете напоминаю о существовании других статей по центральным сеттингам Мира Тьмы:
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 13 Октября 2018, 15:08:59
Вашему вниманию — статья Wraith: the Oblivion (https://ru.wikipedia.org/wiki/Wraith:_The_Oblivion) на Википедии. Статья носит беглый и общий характер: если хотите, чтобы я что-то добавил — внимательно слушаю. Поскольку фанатичный удалист уже борется с некоторыми другими статьями, учтите, что статья может исчезнуть на днях. Если интересно — успейте ознакомиться.

В этом же свете напоминаю о существовании других статей по центральным сеттингам Мира Тьмы:
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 18 Октября 2018, 21:47:09
Конспективное изложение Tales of 13th Precinct (https://yadi.sk/i/VKT3qAar_iTS0A) – небольшой книги о полицейских в Мире Тьмы. Что есть:
• Экскурс в полицейскую деятельность и культуру
• Сюжетные зарисовки
• Типичные операции
• Немного внутренней кухни 
• Моя 121 книга, не считая соавторских

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 23 Октября 2018, 00:09:31
Короткий конспект GURPS: SWAT (https://yadi.sk/i/yz72fRR5_-IsUQ) – книги об американском спецназе. Что есть:
• Тактики боя, захвата зданий и переговоров
• Несколько интересных фактов из жизни оперативников
• Наглядные изображения с тактиками
• Моя 122 книга, не считая соавторских – на этот раз просто микроскопическая 

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 27 Октября 2018, 16:50:23
Короткий конспект GURPS: Grim legions (https://yadi.sk/i/htyoJyvuX2KSBg) – книги об Италии в годы Второй мировой. Что есть:
• Краткая история Италии и Муссолини
• Ключевые факты о вооружении и оснащении итальянских войск
• Общая познавательная атмосфера
• Моя 123 книга, не считая соавторских – на этот раз очень маленькая

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 28 Октября 2018, 00:37:54
Беглый конспект GURPS: Return to Honor (https://yadi.sk/i/Qvv-_u73fXsAnA) – книги о Франции в годы Второй мировой. Что есть:
• Менталитет французов в военный период
• Героическая кампания Шарля де Голля
• Ключевые факты о вооружении и оснащении французских войск
• Общая познавательная атмосфера
• Моя 124 книга, не считая соавторских – на этот раз очень маленькая

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 30 Октября 2018, 20:21:45
Небольшой конспект GURPS: Frozen hell (https://yadi.sk/i/9TfkEqjmDo_fTA) – книги о Финляндии в годы Второй мировой. Что есть:
• Краткая история Зимней войны и послевоенной жизни
• Таблица званий и численность разных видов отрядов
• Несколько интересных фактов о финском менталитете
• Общая познавательная атмосфера
• Моя 125 книга, не считая соавторских – на этот раз очень маленькая

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 04 Ноября 2018, 12:10:07
Конспективное изложение GURPS: Ice Age (https://yadi.sk/i/QNjxzd-8gyyMCg) – книги об эволюции человека и доисторических периодах. Что есть:
• Серьёзный подход без упрощенческих и фантастических элементов
• Интересные факты об эволюции человека
• Возможность игры за предков человеческой расы
• Общая познавательная атмосфера
• Моя 126 книга, не считая соавторских

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 04 Ноября 2018, 12:34:59
Удалённая статья Demon: the Descent переехала сюда (https://wiki.sc/wikipedia/Demon:_The_Descent).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 18 Ноября 2018, 18:10:22
Беглый конспект GURPS: Dogfaces (https://yadi.sk/i/pM8YoqMtT056Tw) – книги о роли США во Второй мировой войне. Что есть:
• Краткая история США в годы Второй мировой
• Несколько интересных фактов из жизни американских солдат
• Общая познавательная атмосфера
• Моя 127 книга, не считая соавторских

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Января 2019, 18:19:50
Громадный конспект-перевод Night Horrors: Tormented (https://yadi.sk/i/Jy2NT4IeIiNwNQ) – свежайшего дополнения для Promethean: the Created (https://yadi.sk/i/X249ak60potDV). По моему убеждению, одна из лучших книг в серии наравне с шедеврами The Unbidden (https://yadi.sk/i/jwGF9C8y3HTV9f) и Immortal sinners (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw). Что есть:
• Заметное расширение сеттинга
• Триумфальное возвращение Атомных Прометидов – а также клонов, гибридов и других жертв безумной науки
• Удивительно интересные пандорианцы
• Целая бездна идей для сюжета
• Желание авторов говорить коротко и по делу
• Моя 128 книга, не считая соавторских

Внимание: Для понимания некоторых деталей книги вам может понадобиться Вторая редакция (https://yadi.sk/i/dzZJ_bWo3PS6SB) Прометидов.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 02 Января 2019, 19:27:53
Детализированный конспект Pandora's Book (https://yadi.sk/i/QvLMgPcZCNubRg) для Promethean: the Created (https://yadi.sk/i/X249ak60potDV). Что есть:
• Подробное рассмотрение Принципа и квашмалимов
• Идеи для отыгрыша Сентимани
• Новые элементы сеттинга
• Моя 129 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Шикарная информация о пандорианцах и квашмалимах появилась в свежей Night Horrors: Tormented (https://yadi.sk/i/Jy2NT4IeIiNwNQ)
• Многие идеи книги были усовершенствованы во Второй редакции (https://yadi.sk/i/dzZJ_bWo3PS6SB) Прометидов.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 06 Января 2019, 20:51:44
Детализированный конспект  Mage: the Awakening Second Edition (https://yadi.sk/i/yUkXeC4IfI2q0A). Что есть:
• Глобальное обновление колдовской системы
• Принципиально новый подход к Парадоксу и Мудрости
• Лёгкие перестановки в сеттинге
• Отсутствие воды
• Моя 130 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Маг: Пробуждение (https://yadi.sk/i/4s1NGBbEpouAJ) – первая редакция сеттинга
• Таинственные места (https://yadi.sk/i/Waj0Qd_UpotUQ) – о завораживающих уголках мира
• Тени Мексики (https://yadi.sk/i/oKU4hcJQpodTT) – о том, почему Мексика – идеальное место для проведения миротьмовских сессий
• Ночные кошмары: Необузданная стихия (https://yadi.sk/i/jwGF9C8y3HTV9f) – о том, как сделать магию страшной
• Театр воображения: Пробуждение (https://yadi.sk/i/q95ti-Tb3RAD2R) – о проведении живых игр
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Тени Британии (https://yadi.sk/i/Pp99dGAysNRhs) – об особенностях джентльменской магии
• Маг: Нуар (https://yadi.sk/i/4i7OxUHz3KiEuG) – о магии в пессимистичном мире
• Маг: Руководство ведущего (https://yadi.sk/i/-P5smty43Kf4cM) – об интересных подходах к игре
• Магические традиции (https://yadi.sk/i/8ofSoqOczrbsQ) – о культурном влиянии
• Наследия: Грациозные (https://yadi.sk/i/FLCY7bPkzbXfe) – о необычных Наследиях
• Наследия: Древние (https://yadi.sk/i/NaIDE26wyHUgF) – о древнейших Наследиях
• Свободный совет (https://yadi.sk/i/kCiUWo4QzbJMk) – о раздолбаях и инноваторах
• Алмазная стрела (https://yadi.sk/i/qqcHxnxUyr5Wo) – о воинах и героях
• Серебряная лестница (https://yadi.sk/i/r4P5tkac3KggBH) – о мечтателях
• Мистериум (https://yadi.sk/i/cNxdgzCA3Kdx3J) – об учёных
• Стражи вуали (https://yadi.sk/i/Dik0EAwYzbfcM) – о тоталитарной власти
• Жрецы престола (https://yadi.sk/i/qsmUoe2b3JNeGB) – о ещё более тоталитарной власти
• Истребители (https://yadi.sk/i/ZbW3G775yqW6a) – о безумцах и жертвах
• Высшие таинства (https://yadi.sk/i/1M40s-r0yGSkN) – об архимагах
• Астральные царства (https://yadi.sk/i/izlckpIuxwrNu) – о тонких мирах
• Бостон под маской (https://yadi.sk/i/LwX6VDx9y4ysi) – о городе магов
• Статья на Википедии  (https://ru.wikipedia.org/wiki/Mage:_The_Awakening)

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)

Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 14 Января 2019, 20:36:10
Детализированный конспект Ordo Dracul (https://yadi.sk/i/npvGFIFsC6hr_g) – книги о тайном ордене, возводящем свою родословную к самому Владу Цепешу. Что есть:
• Переход от абстракций к практике
• Абсолютно новые характеристики, фракции и родословные
• Кольца, проклятия, Гнёзда Вирма и другие сокровища ордена
• Весёлая клюква в описании славянских Ведьм
• Моя 131 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Вампир: Реквием (https://yadi.sk/i/-DYUXhsUpot8L) – центральная книга сеттинга
• Носферату: Зверь, отравляющий кровь (https://yadi.sk/i/Ug8qT0FDpotPD) – о клане изгоев
• Вентру: Владыки Проклятых (https://yadi.sk/i/WwxxoBtjyrpKv) – о клане правителей
• Гангрел: Дикие и смертоносные (https://yadi.sk/i/KReFZVJS32o4wg) – о клане хищников
• Таинственные места (https://yadi.sk/i/Waj0Qd_UpotUQ) – о завораживающих уголках мира
• Тени Мексики (https://yadi.sk/i/oKU4hcJQpodTT) – о том, почему Мексика – идеальное место для проведения миротьмовских сессий
• Театр воображения: Реквием (https://yadi.sk/i/njKlQ4tVpotJi) – о проведении живых игр
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Ночные кошмары: Бессмертные грешники (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw) – о потрясающих персонажах
• Реквием: Руководство ведущего (https://yadi.sk/i/4XsTgY-z3R8igS) – об интересных подходах к игре
• Мифология (https://yadi.sk/i/Sy4PzwF2yvXDT) – о том, что интересует самих вампиров
• VII (https://yadi.sk/i/rOUh8IH2w9oK8) – о самом загадочном ковенанте Проклятых
• Картианское движение (https://yadi.sk/i/ZlahRRZLpodyY) – о мечтателях и мятежниках
• Колдовской круг (https://yadi.sk/i/GPliCP9C3RGiYY) – о язычниках и чернокнижниках
• Свора Белиала (https://yadi.sk/i/lovjUqcb3JLUK8) – о сатанистах и извергах
• Ланцеа Санктум (https://yadi.sk/i/cnZTBQFG3Y5Z7o) – об инквизиторах и фанатиках
• Инвиктус (https://yadi.sk/i/0g9bBI4m3WstTp) – о лордах и рыцарях
• Котерии (https://yadi.sk/i/w5bHA3PipovCu) – вопреки названию, о ковенантах
• Древние родословные (https://yadi.sk/i/7-HCgrmBzbjFs) – об исторических родословных
• Родословные: Затаившиеся (https://yadi.sk/i/iw16Saoxsojmq) – о малоизвестных родословных
• Родословные: Избранные (https://yadi.sk/i/36yFVmdUz5kt9) – об экзотических родословных
• Родословные: Легендарные (https://yadi.sk/i/hbRsFEw53KaiL2) – об известнейших родословных
• Новая волна Реквиема (https://yadi.sk/i/z6cEcpjFyqNmA) – о наркоманских восьмидесятых
• Кочевники (https://yadi.sk/i/COF2sxwipodvT) – о бродягах
• Полуночные дороги (https://yadi.sk/i/Se0ehtfM3KRYNT) – тоже о бродягах, но ближе к смертным
• Тени Британии (https://yadi.sk/i/Pp99dGAysNRhs) – о вампирах Туманного Альбиона
• Гули (https://yadi.sk/i/2306xHmSzkG6G) – о прихвостнях и безумцах
• Странная загробная любовь (https://yadi.sk/i/THalycdR3KTR64) – о романтике
• Тысяча лет ночи (https://yadi.sk/i/Pqq1mxUt3YC4LZ) – о старейшинах и их сирах
• Клиника (https://yadi.sk/i/H_9N8PbmzgtmB) – о безумии
• Статья на Википедии  (https://ru.wikipedia.org/wiki/Vampire:_The_Requiem)

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)

Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 20 Января 2019, 20:11:24
Детализированный конспект Vampire: the Requiem Second Edition (https://yadi.sk/i/hMuA0ALzHucyDw) – последней редакции легендарного сеттинга. Что есть:
• Явные изменения в сеттинге
• Бездна новых механик
• Перевод Состояний, распределённый по тематическим разделам
• Новые кланы, угрозы и Практики
• Отсутствие воды
• Моя 132 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Вампир: Реквием (https://yadi.sk/i/-DYUXhsUpot8L) – центральная книга сеттинга
• Носферату: Зверь, отравляющий кровь (https://yadi.sk/i/Ug8qT0FDpotPD) – о клане изгоев
• Вентру: Владыки Проклятых (https://yadi.sk/i/WwxxoBtjyrpKv) – о клане правителей
• Гангрел: Дикие и смертоносные (https://yadi.sk/i/KReFZVJS32o4wg) – о клане хищников
• Таинственные места (https://yadi.sk/i/Waj0Qd_UpotUQ) – о завораживающих уголках мира
• Тени Мексики (https://yadi.sk/i/oKU4hcJQpodTT) – о том, почему Мексика – идеальное место для проведения миротьмовских сессий
• Театр воображения: Реквием (https://yadi.sk/i/njKlQ4tVpotJi) – о проведении живых игр
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Ночные кошмары: Бессмертные грешники (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw) – о потрясающих персонажах
• Реквием: Руководство ведущего (https://yadi.sk/i/4XsTgY-z3R8igS) – об интересных подходах к игре
• Мифология (https://yadi.sk/i/Sy4PzwF2yvXDT) – о том, что интересует самих вампиров
• VII (https://yadi.sk/i/rOUh8IH2w9oK8) – о самом загадочном ковенанте Проклятых
• Картианское движение (https://yadi.sk/i/ZlahRRZLpodyY) – о мечтателях и мятежниках
• Колдовской круг (https://yadi.sk/i/GPliCP9C3RGiYY) – о язычниках и чернокнижниках
• Свора Белиала (https://yadi.sk/i/lovjUqcb3JLUK8) – о сатанистах и извергах
• Ланцеа Санктум (https://yadi.sk/i/cnZTBQFG3Y5Z7o) – об инквизиторах и фанатиках
• Инвиктус (https://yadi.sk/i/0g9bBI4m3WstTp) – о лордах и рыцарях
• Ордо Дракул (https://yadi.sk/i/npvGFIFsC6hr_g) – об учёных и оккультистах
• Котерии (https://yadi.sk/i/w5bHA3PipovCu) – вопреки названию, о ковенантах
• Древние родословные (https://yadi.sk/i/7-HCgrmBzbjFs) – об исторических родословных
• Родословные: Затаившиеся (https://yadi.sk/i/iw16Saoxsojmq) – о малоизвестных родословных
• Родословные: Избранные (https://yadi.sk/i/36yFVmdUz5kt9) – об экзотических родословных
• Родословные: Легендарные (https://yadi.sk/i/hbRsFEw53KaiL2) – об известнейших родословных
• Новая волна Реквиема (https://yadi.sk/i/z6cEcpjFyqNmA) – о наркоманских восьмидесятых
• Кочевники (https://yadi.sk/i/COF2sxwipodvT) – о бродягах
• Полуночные дороги (https://yadi.sk/i/Se0ehtfM3KRYNT) – тоже о бродягах, но ближе к смертным
• Тени Британии (https://yadi.sk/i/Pp99dGAysNRhs) – о вампирах Туманного Альбиона
• Гули (https://yadi.sk/i/2306xHmSzkG6G) – о прихвостнях и безумцах
• Странная загробная любовь (https://yadi.sk/i/THalycdR3KTR64) – о романтике
• Тысяча лет ночи (https://yadi.sk/i/Pqq1mxUt3YC4LZ) – о старейшинах и их сирах
• Клиника (https://yadi.sk/i/H_9N8PbmzgtmB) – о безумии
• Статья на Википедии  (https://ru.wikipedia.org/wiki/Vampire:_The_Requiem)

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)

Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 20 Января 2019, 23:50:44
Устранил несколько опечаток и ровно одну игромеханическую ошибку в Vampire: the Requiem Second Edition (https://yadi.sk/i/hMuA0ALzHucyDw). Прошу всех заинтересованных скачать файл заново — оно того стоит!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 26 Января 2019, 15:52:39
Детализированный конспект Werewolf: the Forsaken Second Edition (https://yadi.sk/i/T-RC1LN8LBZfeA) – второй редакции знаменитого сеттинга. Что есть:
• Потрясающая система Гармонии
• Перевод Состояний, распределённый по тематическим разделам
• Удобная смена обличий
• Дополнительная информация о стриксах (в короткой врезке о тенгу)
• Приложение, повествующее о волкокровных
• Моя 133 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Ложи: Разрозненные (https://yadi.sk/i/Zr6SkhrpsvBQg) – о потрясающе интересных ложах
• Ярость (https://yadi.sk/i/txKFLanUxnn7L) – о тонкостях жизни оборотней
• Таинственные места (https://yadi.sk/i/Waj0Qd_UpotUQ) – о завораживающих уголках мира
• Тени Мексики (https://yadi.sk/i/oKU4hcJQpodTT) – о том, почему Мексика – идеальное место для проведения миротьмовских сессий
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Полуночные дороги (https://yadi.sk/i/Se0ehtfM3KRYNT) – о путешествиях
• Тени Британии (https://yadi.sk/i/Pp99dGAysNRhs) – о британских Отверженных
• Клиника (https://yadi.sk/i/H_9N8PbmzgtmB) – о безумии
• Оборотень: Отверженный (https://yadi.sk/d/lJwZOdPxpottP) – перевод первой редакции Владимира Бондаренко
• Карточки (https://yadi.sk/i/qjW8hRLYbW_FMg) и Обложка (https://yadi.sk/i/d3LoO3LkLH6X5g) для живых игр. Я печатал в размере 63х88 на плотной бумаге в типографии, результат выше всяких похвал.
• Статья на Википедии  (https://ru.wikipedia.org/wiki/Werewolf:_The_Forsaken)

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 26 Января 2019, 17:56:48
Ролевики! Успейте скачать последние документы. История с правообладателями повторяется, и высока вероятность, что доступ ко многим файлам придётся блокировать.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 27 Января 2019, 21:21:19
Два обновления.

I. Колоссальная пятая глава Masks: 1000 Memorable NPC for Any Roleplaying Game (https://yadi.sk/i/F98mDqkmqVWkg) – исполинской книги, содержащей ровно тысячу запоминающихся персонажей для любой ролевой игры. Перевод содержит микроскопические сокращения, но уже описывает более 400 ярких образов. Я даже затрудняюсь описать, насколько полезным считаю этот монументальный труд.
Что в нём есть:
• Множество потрясающе интересных личностей: мрачных и юмористических, детей и взрослых, безнравственных и добродетельных
• Подробное описание внешности и характера
• Советы по отыгрышу каждого персонажа
• Сюжетные зарисовки
• Возможность отыгрывать этих героев в качестве протагонистов

Полезные ссылки
Другие потрясающие сборники персонажей:
• Ночные кошмары: Бессмертные грешники (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw) – для Vampire: the Requiem
• Ночные кошмары: Необузданная стихия (https://yadi.sk/i/jwGF9C8y3HTV9f) – для Mage: the Awakening
• Ночные кошмары: Измученные (https://yadi.sk/i/Jy2NT4IeIiNwNQ) – для Promethean: the Created
• Ночные кошмары: Недремлющий враг (https://yadi.sk/i/AnOTflo53TudJ3) – для Demon: the Descent
• Ночные кошмары: Доблестные герои (https://yadi.sk/i/xQJS1f6f3HLksU) – для Beast: the Primordial

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)


II. Большинство моих переводов (полных и сокращённых) в одном архиве (https://yadi.sk/d/oC8DEfIc3Lte4F).
По очевидным причинам в архиве нет:
• Лицензионных переводов для Студии 101
• Переводов для проекта Россия в Ночи
• Соавторских работ (Guildbook Haunters, первой редакции WtF, Midnight siege и так далее).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 01 Февраля 2019, 20:06:08
Шесть глав Masks: 1000 Memorable NPC for Any Roleplaying Game (https://yadi.sk/i/F98mDqkmqVWkg) – исполинской книги, содержащей ровно тысячу запоминающихся персонажей для любой ролевой игры. Перевод содержит микроскопические сокращения, но уже описывает почти 700 ярких образов. Я даже затрудняюсь описать, насколько полезным считаю этот монументальный труд.
Что в нём есть:
• Множество потрясающе интересных личностей: мрачных и юмористических, детей и взрослых, безнравственных и добродетельных
• Подробное описание внешности и характера
• Советы по отыгрышу каждого персонажа
• Сюжетные зарисовки
• Возможность отыгрывать этих героев в качестве протагонистов

Полезные ссылки
Другие потрясающие сборники персонажей:
• Ночные кошмары: Бессмертные грешники (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw) – для Vampire: the Requiem
• Ночные кошмары: Необузданная стихия (https://yadi.sk/i/jwGF9C8y3HTV9f) – для Mage: the Awakening
• Ночные кошмары: Измученные (https://yadi.sk/i/Jy2NT4IeIiNwNQ) – для Promethean: the Created
• Ночные кошмары: Недремлющий враг (https://yadi.sk/i/AnOTflo53TudJ3) – для Demon: the Descent
• Ночные кошмары: Доблестные герои (https://yadi.sk/i/xQJS1f6f3HLksU) – для Beast: the Primordial

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 09 Февраля 2019, 12:21:08
Толстый конспект X-Men: Civil War (https://yadi.sk/i/wJj_s-pRYJpPnA) – дополнения к восхитительной Marvel Heroic Roleplaying с сосредоточением на Людях-Икс. Что есть:
• Целый сонм персонажей – как основных, так и второстепенных
• Мрачная атмосфера жизни мутантов после “Дня М”
• Удобные комментарии для тех, кому мало знакома вселенная Марвел
• Моя 134 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Marvel Heroic Roleplaying (https://yadi.sk/i/Rqi4d5TJpotk3) – полный перевод основной книги правил
• Marvel: Civil War (https://yadi.sk/i/pIMxjLJ6regap) – шикарный сюжет с особыми правилами
• Русскоязычный лист персонажа (https://yadi.sk/i/fR2CZXk3seHUL) – учтите, что Специализации для удобства переведены как Навыки
• Firefly RPG за десять минут (https://yadi.sk/i/jLIx60uPpovR8) – о том, как играть в Firefly RPG, если вы знаете правила Marvel.
• Почему я люблю Кортекс Плюс (https://imaginaria.ru/p/pochemu-ya-lyublyu-cortex-plus.html) – мой пост о том, почему я считаю Marvel (и Кортекс Плюс в целом) одной из лучших ролевых игр в истории

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)


Большинство моих переводов (полных и сокращённых) в одном архиве (https://yadi.sk/d/oC8DEfIc3Lte4F).
По очевидным причинам в архиве нет:
• Лицензионных переводов для Студии 101
• Переводов для проекта Россия в Ночи
• Соавторских работ (Guildbook Haunters, первой редакции WtF, Midnight siege и так далее).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 23 Февраля 2019, 11:53:40
I. Подробный конспект книги Mekhet: Shadows in the Dark (https://yadi.sk/i/0g1hnkvFaKcpXA), посвящённой самому таинственному клану Проклятых. Что есть:
• Холодный, намеренно спутанный текст, стилизованный под попытку Мехет утаить информацию о самих себе
• Внушительное количество сеттинговых нововведений
• Дисциплины, Практики, Преимущества и ритуалы Кру́ака
• Моя 135 книга, не считая соавторских

II. Вычитка книги Gangrel: Savage and Macabre (https://yadi.sk/i/KReFZVJS32o4wg), рассказывающей о самом диком клане Сородичей.

Полезные ссылки:
• Вампир: Реквием (https://yadi.sk/i/-DYUXhsUpot8L) – центральная книга сеттинга
• Вампир: Вторая редакция (https://yadi.sk/i/hMuA0ALzHucyDw) – главная книга второй редакции
• Носферату: Зверь, отравляющий кровь (https://yadi.sk/i/Ug8qT0FDpotPD) – о клане изгоев
• Вентру: Владыки Проклятых (https://yadi.sk/i/WwxxoBtjyrpKv) – о клане правителей
• Гангрел: Дикие и смертоносные (https://yadi.sk/i/KReFZVJS32o4wg) – о клане хищников
• Книга клана Гангрел (https://yadi.sk/i/bzjC00uWpotRT) – о клане хищников в Старом Мире Тьмы
• Книга клана Баали (https://yadi.sk/i/muc9Ept03LVdj9) – о клане демонов и сатанистов. Книга содержит ровно 6666 слов русскоязычного текста.
• Книга клана Ласомбра (https://yadi.sk/i/RhD8mz5X3KyWTW) – о клане манипуляторов и вдохновителей
• Книга клана Равнос (https://yadi.sk/i/HUj7OByF3LbMDF) – о клане обманщиков и путешественников
• Ночные кошмары: Бессмертные грешники (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw) – о потрясающих персонажах
• Древние родословные (https://yadi.sk/i/7-HCgrmBzbjFs) – об исторических родословных
• Родословные: Затаившиеся (https://yadi.sk/i/iw16Saoxsojmq) – о малоизвестных родословных
• Родословные: Избранные (https://yadi.sk/i/36yFVmdUz5kt9) – об экзотических родословных
• Родословные: Легендарные (https://yadi.sk/i/hbRsFEw53KaiL2) – об известнейших родословных
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 08 Марта 2019, 19:17:07
С восьмым марта, милые дамы! Бесконечного счастья, вулканической энергии, пламенной страсти и тёплых отношений!

I. Подробный конспект книги Daeva: Kiss of the Succubus (https://yadi.sk/i/753Fm_csUkDQ5A), посвящённой самому страстному клану Проклятых. Что есть:
• Взгляд на клан Дэва со стороны смертных
• Заметки и дневники самих Дэва
• Триумфальное возвращение Феликса
• Уникальные Практики и Преимущества
• Последняя непереведённая книга о видах Сородичей – будь то кланы, организации или родословные
• Моя 136 книга, не считая соавторских


Полезные ссылки:
• Вампир: Реквием (https://yadi.sk/i/-DYUXhsUpot8L) – центральная книга сеттинга
• Вампир: Вторая редакция (https://yadi.sk/i/hMuA0ALzHucyDw) – главная книга второй редакции
• Носферату: Зверь, отравляющий кровь (https://yadi.sk/i/Ug8qT0FDpotPD) – о клане изгоев
• Вентру: Владыки Проклятых (https://yadi.sk/i/WwxxoBtjyrpKv) – о клане правителей
• Мехет: Тени во тьме (https://yadi.sk/i/0g1hnkvFaKcpXA) – о клане шпионов и ясновидцев
• Гангрел: Дикие и смертоносные (https://yadi.sk/i/KReFZVJS32o4wg) – о клане хищников
• Книга клана Гангрел (https://yadi.sk/i/bzjC00uWpotRT) – о клане хищников в Старом Мире Тьмы
• Книга клана Баали (https://yadi.sk/i/muc9Ept03LVdj9) – о клане демонов и сатанистов. Книга содержит ровно 6666 слов русскоязычного текста.
• Книга клана Ласомбра (https://yadi.sk/i/RhD8mz5X3KyWTW) – о клане манипуляторов и вдохновителей
• Книга клана Равнос (https://yadi.sk/i/HUj7OByF3LbMDF) – о клане обманщиков и путешественников
• Ночные кошмары: Бессмертные грешники (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw) – о потрясающих персонажах
• Древние родословные (https://yadi.sk/i/7-HCgrmBzbjFs) – об исторических родословных
• Родословные: Затаившиеся (https://yadi.sk/i/iw16Saoxsojmq) – о малоизвестных родословных
• Родословные: Избранные (https://yadi.sk/i/36yFVmdUz5kt9) – об экзотических родословных
• Родословные: Легендарные (https://yadi.sk/i/hbRsFEw53KaiL2) – об известнейших родословных
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 09 Марта 2019, 19:00:29
Книга о Дэва прошла вычитку. Просто перекачайте файл, и всё на свете станет хорошо.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 23 Марта 2019, 21:14:36
Подробный конспект книги Requiem for Rome (https://yadi.sk/i/jxOYgOIB2La5CQ), повествующей о вампирах в Римской Империи. Что есть:
• Камарилья и её фракции
• Клан Юлиев
• Интересные локации
• Советы по поддержанию атмосферы
• Моя 137 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Вампир: Реквием (https://yadi.sk/i/-DYUXhsUpot8L) – центральная книга сеттинга
• Носферату: Зверь, отравляющий кровь (https://yadi.sk/i/Ug8qT0FDpotPD) – о клане изгоев
• Дэва: Поцелуй суккуба (https://yadi.sk/i/753Fm_csUkDQ5A) – о клане искусителей
• Вентру: Владыки Проклятых (https://yadi.sk/i/WwxxoBtjyrpKv) – о клане правителей
• Мехет: Тени во тьме (https://yadi.sk/i/0g1hnkvFaKcpXA) – о клане шпионов и ясновидцев
• Гангрел: Дикие и смертоносные (https://yadi.sk/i/KReFZVJS32o4wg) – о клане хищников
• Таинственные места (https://yadi.sk/i/Waj0Qd_UpotUQ) – о завораживающих уголках мира
• Тени Мексики (https://yadi.sk/i/oKU4hcJQpodTT) – о том, почему Мексика – идеальное место для проведения миротьмовских сессий
• Театр воображения: Реквием (https://yadi.sk/i/njKlQ4tVpotJi) – о проведении живых игр
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Ночные кошмары: Бессмертные грешники (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw) – о потрясающих персонажах
• Реквием: Руководство ведущего (https://yadi.sk/i/4XsTgY-z3R8igS) – об интересных подходах к игре
• Мифология (https://yadi.sk/i/Sy4PzwF2yvXDT) – о том, что интересует самих вампиров
• VII (https://yadi.sk/i/rOUh8IH2w9oK8) – о самом загадочном ковенанте Проклятых
• Картианское движение (https://yadi.sk/i/ZlahRRZLpodyY) – о мечтателях и мятежниках
• Колдовской круг (https://yadi.sk/i/GPliCP9C3RGiYY) – о язычниках и чернокнижниках
• Свора Белиала (https://yadi.sk/i/lovjUqcb3JLUK8) – о сатанистах и извергах
• Ланцеа Санктум (https://yadi.sk/i/cnZTBQFG3Y5Z7o) – об инквизиторах и фанатиках
• Инвиктус (https://yadi.sk/i/0g9bBI4m3WstTp) – о лордах и рыцарях
• Ордо Дракул (https://yadi.sk/i/npvGFIFsC6hr_g) – об учёных и оккультистах
• Котерии (https://yadi.sk/i/w5bHA3PipovCu) – вопреки названию, о ковенантах
• Древние родословные (https://yadi.sk/i/7-HCgrmBzbjFs) – об исторических родословных
• Родословные: Затаившиеся (https://yadi.sk/i/iw16Saoxsojmq) – о малоизвестных родословных
• Родословные: Избранные (https://yadi.sk/i/36yFVmdUz5kt9) – об экзотических родословных
• Родословные: Легендарные (https://yadi.sk/i/hbRsFEw53KaiL2) – об известнейших родословных
• Новая волна Реквиема (https://yadi.sk/i/z6cEcpjFyqNmA) – о наркоманских восьмидесятых
• Кочевники (https://yadi.sk/i/COF2sxwipodvT) – о бродягах
• Полуночные дороги (https://yadi.sk/i/Se0ehtfM3KRYNT) – тоже о бродягах, но ближе к смертным
• Тени Британии (https://yadi.sk/i/Pp99dGAysNRhs) – о вампирах Туманного Альбиона
• Гули (https://yadi.sk/i/2306xHmSzkG6G) – о прихвостнях и безумцах
• Странная загробная любовь (https://yadi.sk/i/THalycdR3KTR64) – о романтике
• Тысяча лет ночи (https://yadi.sk/i/Pqq1mxUt3YC4LZ) – о старейшинах и их сирах
• Клиника (https://yadi.sk/i/H_9N8PbmzgtmB) – о безумии
• Статья на Википедии  (https://ru.wikipedia.org/wiki/Vampire:_The_Requiem)

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)

Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 24 Марта 2019, 16:19:25
По традиции, книга о Риме (https://yadi.sk/i/jxOYgOIB2La5CQ) прошла вычитку. Кто её закачает, станет необычайно счастливым.

Большинство моих переводов (полных и сокращённых) в одном архиве (https://yadi.sk/d/oC8DEfIc3Lte4F).
По очевидным причинам в архиве нет:
• Лицензионных переводов для Студии 101
• Переводов для проекта Россия в Ночи
• Соавторских работ (Guildbook Haunters, первой редакции WtF, Midnight siege и так далее).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 27 Марта 2019, 00:06:40
Подробный конспект книги GURPS: Imperial Rome (https://yadi.sk/i/hxRURRE99lHjjQ) – фактически маленькой энциклопедии, посвящённой культуре, истории и законам Древнего Рима. Что есть:
• Стремление авторов к полному реализму
• Описание жизни римлян: что они ели, в чём видели добродетели, что считали постыдным
• Тонкости римских законов
• Краткая, легкодоступная история Рима
• Моя 138 книга, не считая соавторских

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Полезные ссылки:
• GURPS: Греция (https://yadi.sk/i/rnoFQ9Pk3PEaNn) – идеальная книга о Древней Греции
• Реквием по Риму (https://yadi.sk/i/jxOYgOIB2La5CQ) – большая, полезная книга о римской культуре с вампирами в главной роли
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Восхождение Сириуса (https://yadi.sk/i/7x2ZJplzqjPQR) – об Античности в целом
• GURPS: Золотой век пиратства (https://yadi.sk/i/pLWvg9Xv3ZbFx8) – о самом приключенческом периоде в истории

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)

Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 27 Марта 2019, 14:11:53
Маленький, почти зарисовочный конспект книги Ancient Rome: Cthulhu (https://yadi.sk/i/fc5sQYRNu_BICg), связывающей историю Рима с мифами Говарда Ф. Лавкрафта. Что есть:
• Оригинальная концепция
• Привязка реальных событий к лавкрафтианской вселенной
• Полное отсутствие игромеханики
• Полчаса занимательного чтива
• Моя 139 книга, не считая соавторских – на этот раз просто микроскопическая

Полезные ссылки:
• GURPS: Императорский Рим (https://yadi.sk/i/hxRURRE99lHjjQ) – ролевая энциклопедия римской жизни
• Реквием по Риму (https://yadi.sk/i/jxOYgOIB2La5CQ) – большая, полезная книга о римской культуре с вампирами в главной роли
• GURPS: Греция (https://yadi.sk/i/rnoFQ9Pk3PEaNn) – идеальная книга о Древней Греции приблизительно в тот же период
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Восхождение Сириуса (https://yadi.sk/i/7x2ZJplzqjPQR) – об Античности в целом
• GURPS: Золотой век пиратства (https://yadi.sk/i/pLWvg9Xv3ZbFx8) – о самом приключенческом периоде в истории
• Отдельно напоминаю об играх о Ктулху от Студии 101. Они хороши.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 03 Апреля 2019, 15:30:20
Подробный конспект книги Half-Damned (https://yadi.sk/i/M0VDn_YvLUjEKg), повествующей о необычных вампирах в сеттинге Vampire: the Requiem (https://yadi.sk/i/-DYUXhsUpot8L). Что есть:
• Зампыри – потомки вампиров и смертных
• Короткое исследование, объясняющее, почему зампырь – более точный вариант произношения слова "dhampir", чем калькированный "дампир". Разумеется, если привыкли к последнему варианту, используйте его!
• Ревенанты – вампиры, которые не должны были оживать
• Гули и их разновидности
• Моя 140 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Невинные (https://yadi.sk/i/Tht8xTWHznv8Q) – в главе о зампырях много говорится о детстве. Невинные – книга о таком детстве.
• Ад в наследство (https://yadi.sk/i/BaUXkBRKw9oPi) – ещё одна книга о необычном детстве
• Гули (https://yadi.sk/i/2306xHmSzkG6G) – о прихвостнях и безумцах
• Вампир: Реквием (https://yadi.sk/i/-DYUXhsUpot8L) – центральная книга сеттинга
• Носферату: Зверь, отравляющий кровь (https://yadi.sk/i/Ug8qT0FDpotPD) – о клане изгоев
• Дэва: Поцелуй суккуба (https://yadi.sk/i/753Fm_csUkDQ5A) – о клане искусителей
• Вентру: Владыки Проклятых (https://yadi.sk/i/WwxxoBtjyrpKv) – о клане правителей
• Мехет: Тени во тьме (https://yadi.sk/i/0g1hnkvFaKcpXA) – о клане шпионов и ясновидцев
• Гангрел: Дикие и смертоносные (https://yadi.sk/i/KReFZVJS32o4wg) – о клане хищников
• Таинственные места (https://yadi.sk/i/Waj0Qd_UpotUQ) – о завораживающих уголках мира
• Тени Мексики (https://yadi.sk/i/oKU4hcJQpodTT) – о том, почему Мексика – идеальное место для проведения миротьмовских сессий
• Театр воображения: Реквием (https://yadi.sk/i/njKlQ4tVpotJi) – о проведении живых игр
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Реквием по Риму (https://yadi.sk/i/jxOYgOIB2La5CQ) – о жизни Сородичей в величайшей античной империи
• Ночные кошмары: Бессмертные грешники (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw) – о потрясающих персонажах
• Реквием: Руководство ведущего (https://yadi.sk/i/4XsTgY-z3R8igS) – об интересных подходах к игре
• Мифологии (https://yadi.sk/i/Sy4PzwF2yvXDT) – о том, что интересует самих вампиров
• VII (https://yadi.sk/i/rOUh8IH2w9oK8) – о самом загадочном ковенанте Проклятых
• Картианское движение (https://yadi.sk/i/ZlahRRZLpodyY) – о мечтателях и мятежниках
• Колдовской круг (https://yadi.sk/i/GPliCP9C3RGiYY) – о язычниках и чернокнижниках
• Свора Белиала (https://yadi.sk/i/lovjUqcb3JLUK8) – о сатанистах и извергах
• Ланцеа Санктум (https://yadi.sk/i/cnZTBQFG3Y5Z7o) – об инквизиторах и фанатиках
• Инвиктус (https://yadi.sk/i/0g9bBI4m3WstTp) – о лордах и рыцарях
• Ордо Дракул (https://yadi.sk/i/npvGFIFsC6hr_g) – об учёных и оккультистах
• Котерии (https://yadi.sk/i/w5bHA3PipovCu) – вопреки названию, о ковенантах
• Древние родословные (https://yadi.sk/i/7-HCgrmBzbjFs) – об исторических родословных
• Родословные: Затаившиеся (https://yadi.sk/i/iw16Saoxsojmq) – о малоизвестных родословных
• Родословные: Избранные (https://yadi.sk/i/36yFVmdUz5kt9) – об экзотических родословных
• Родословные: Легендарные (https://yadi.sk/i/hbRsFEw53KaiL2) – об известнейших родословных
• Новая волна Реквиема (https://yadi.sk/i/z6cEcpjFyqNmA) – о наркоманских восьмидесятых
• Кочевники (https://yadi.sk/i/COF2sxwipodvT) – о бродягах
• Полуночные дороги (https://yadi.sk/i/Se0ehtfM3KRYNT) – тоже о бродягах, но ближе к смертным
• Тени Британии (https://yadi.sk/i/Pp99dGAysNRhs) – о вампирах Туманного Альбиона
• Странная загробная любовь (https://yadi.sk/i/THalycdR3KTR64) – о романтике
• Тысяча лет ночи (https://yadi.sk/i/Pqq1mxUt3YC4LZ) – о старейшинах и их сирах
• Клиника (https://yadi.sk/i/H_9N8PbmzgtmB) – о безумии
• Статья на Википедии  (https://ru.wikipedia.org/wiki/Vampire:_The_Requiem)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 07 Апреля 2019, 12:30:20
Толстый конспект Marvel: Annihilation (https://yadi.sk/i/wMILQBGXMyPSzA) – самого крупного дополнения к восхитительной Marvel Heroic Roleplaying с сосредоточением на масштабной галактической войне. Что есть:
• Целый сонм персонажей, включая Таноса, Стражей Галактики и других космических деятелей
• Колоссальный охват событий, хотя отдельные сцены напоминают лишь зарисовки
• Возможность устроить короткий аналог Вархаммера в мире Марвел
• Моя 141 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Marvel Heroic Roleplaying (https://yadi.sk/i/Rqi4d5TJpotk3) – полный перевод основной книги правил
• Marvel: Civil War (https://yadi.sk/i/pIMxjLJ6regap) – шикарный сюжет с особыми правилами
• Марвел: Люди-Икс (https://yadi.sk/i/wJj_s-pRYJpPnA) – сюжет о проблемах мутантов на фоне Гражданской войны
• Русскоязычный лист персонажа (https://yadi.sk/i/fR2CZXk3seHUL) – учтите, что Специализации для удобства переведены как Навыки
• Firefly RPG за десять минут (https://yadi.sk/i/jLIx60uPpovR8) – о том, как играть в Firefly RPG, если вы знаете правила Marvel.
• Почему я люблю Кортекс Плюс (https://imaginaria.ru/p/pochemu-ya-lyublyu-cortex-plus.html) – мой пост о том, почему я считаю Marvel (и Кортекс Плюс в целом) одной из лучших ролевых игр в истории

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)


Большинство моих переводов (полных и сокращённых) в одном архиве (https://yadi.sk/d/oC8DEfIc3Lte4F).
По очевидным причинам в архиве нет:
• Лицензионных переводов для Студии 101
• Переводов для проекта Россия в Ночи
• Соавторских работ (Guildbook Haunters, первой редакции WtF, Midnight siege и так далее).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 10 Апреля 2019, 11:33:54
Детализированный конспект Strange Alchemies (https://yadi.sk/i/N9GkwSACmu19Xg) для Promethean: the Created (https://yadi.sk/i/X249ak60potDV). Что есть:
• Ближайший аналог кланбука в сеттинге Прометидов
• Целый ряд интересных способностей, включая возможность разобрать тело противника на запчасти
• Сюжетные зарисовки
• Несколько великолепных эссе, отвечающих на сложные вопросы
• Моя 142 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Прометид: Созданный (https://yadi.sk/i/X249ak60potDV) – перевод самого мудрого сеттинга Мира Тьмы
• Прометид: Вторая редакция (https://yadi.sk/i/dzZJ_bWo3PS6SB) – конспект с обновлениями, сделавшими игру ещё лучше
• Ночные кошмары: Измученные (https://yadi.sk/i/Jy2NT4IeIiNwNQ) – книга о поразительно ярких личностях, действующих в мире Созданных
• Книга Пандоры (https://yadi.sk/i/QvLMgPcZCNubRg) – сборник эссе о темнейших сторонах мира Созданных
• Невинные (https://yadi.sk/i/Tht8xTWHznv8Q) – книга о детях, духовно близкая философии Прометидов
• Таинственные места (https://yadi.sk/i/Waj0Qd_UpotUQ) – о завораживающих уголках мира
• Тени Мексики (https://yadi.sk/i/oKU4hcJQpodTT) – о том, почему Мексика – идеальное место для проведения миротьмовских сессий
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Полуночные дороги (https://yadi.sk/i/Se0ehtfM3KRYNT) – о бродягах
• Клиника (https://yadi.sk/i/H_9N8PbmzgtmB) – о безумии
• Статья на Википедии  (https://ru.wikipedia.org/wiki/Promethean:_The_Created)

Дополнительным пунктом:
• Магнум Опус (https://www.dropbox.com/s/sswz1kehgutsgqt/Магнум%20Опус.pdf?dl=0) – перевод Observer'а, повествующий о необычных Наследиях, эзотерических Путях Очищения и других дополнениях к сеттингу

Большинство моих переводов (полных и сокращённых) в одном архиве (https://yadi.sk/d/oC8DEfIc3Lte4F).
По очевидным причинам в архиве нет:
• Лицензионных переводов для Студии 101
• Переводов для проекта Россия в Ночи
• Соавторских работ (Guildbook Haunters, первой редакции WtF, Midnight siege и так далее).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 13 Апреля 2019, 13:45:51
Детализированный конспект Saturnine Night (https://yadi.sk/i/bCTX44MAN78GmQ) для Promethean: the Created (https://yadi.sk/i/X249ak60potDV). Что есть:
• Последняя непереведённая книга сеттинга
• Возможность игры за роботов в Мире Тьмы
• Прометиды, созданные вампирами, колдунами и оборотнями
• Атомные Прометиды, оживлённые радиацией
• Новая радиоактивная Трансмутация
• Моя 143 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Прометид: Созданный (https://yadi.sk/i/X249ak60potDV) – перевод самого мудрого сеттинга Мира Тьмы
• Прометид: Вторая редакция (https://yadi.sk/i/dzZJ_bWo3PS6SB) – конспект с обновлениями, сделавшими игру ещё лучше
• Ночные кошмары: Измученные (https://yadi.sk/i/Jy2NT4IeIiNwNQ) – книга о поразительно ярких личностях, действующих в мире Созданных
• Таинственная алхимия (https://yadi.sk/i/N9GkwSACmu19Xg) – о том, как играть в Прометидов
• Книга Пандоры (https://yadi.sk/i/QvLMgPcZCNubRg) – сборник эссе о темнейших сторонах мира Созданных
• Невинные (https://yadi.sk/i/Tht8xTWHznv8Q) – книга о детях, духовно близкая философии Прометидов
• Таинственные места (https://yadi.sk/i/Waj0Qd_UpotUQ) – о завораживающих уголках мира
• Тени Мексики (https://yadi.sk/i/oKU4hcJQpodTT) – о том, почему Мексика – идеальное место для проведения миротьмовских сессий
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Полуночные дороги (https://yadi.sk/i/Se0ehtfM3KRYNT) – о бродягах
• Клиника (https://yadi.sk/i/H_9N8PbmzgtmB) – о безумии
• Статья на Википедии  (https://ru.wikipedia.org/wiki/Promethean:_The_Created)

Дополнительным пунктом:
• Магнум Опус (https://www.dropbox.com/s/sswz1kehgutsgqt/Магнум%20Опус.pdf?dl=0) – перевод Observer'а, повествующий о необычных Наследиях, эзотерических Путях Очищения и других дополнениях к сеттингу

Большинство моих переводов (полных и сокращённых) в одном архиве (https://yadi.sk/d/oC8DEfIc3Lte4F).
По очевидным причинам в архиве нет:
• Лицензионных переводов для Студии 101
• Переводов для проекта Россия в Ночи
• Соавторских работ (Guildbook Haunters, первой редакции WtF, Midnight siege и так далее).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 16 Апреля 2019, 20:53:21
Детализированный конспект Forsaken Chronicler’s Guide (https://yadi.sk/i/j6yBNIFoN1ttNA) – книги о необычных подходах к Werewolf: the Forsaken (https://yadi.sk/i/T-RC1LN8LBZfeA). Что есть:
• Игра оборотнями-детьми
• Любовные истории об Отверженных
• Система доверия
• Дополнения, сокращения, усложнения и упрощения сеттинга
• Моя 144 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Статья на Википедии  (https://ru.wikipedia.org/wiki/Werewolf:_The_Forsaken)
• Оборотень: Отверженный (https://yadi.sk/i/T-RC1LN8LBZfeA) – вторая редакция знаменитого сеттинга
• Маг: Руководство ведущего (https://yadi.sk/i/-P5smty43Kf4cM) – аналогичная книга для Mage
• Реквием: Руководство ведущего (https://yadi.sk/i/4XsTgY-z3R8igS) – аналогичная книга для Vampire
• Ложи: Разрозненные (https://yadi.sk/i/Zr6SkhrpsvBQg) – о потрясающе интересных ложах
• Ярость (https://yadi.sk/i/txKFLanUxnn7L) – о тонкостях жизни оборотней
• Таинственные места (https://yadi.sk/i/Waj0Qd_UpotUQ) – о завораживающих уголках мира
• Тени Мексики (https://yadi.sk/i/oKU4hcJQpodTT) – о том, почему Мексика – идеальное место для проведения миротьмовских сессий
• Невинные (https://yadi.sk/i/Tht8xTWHznv8Q) – о детях в Мире Тьмы, на которые ссылается первая глава Forsaken Chronicler’s Guide
• Ад в наследство (https://yadi.sk/i/BaUXkBRKw9oPi) – ещё одна книга о необычных детях
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Полуночные дороги (https://yadi.sk/i/Se0ehtfM3KRYNT) – о путешествиях
• Тени Британии (https://yadi.sk/i/Pp99dGAysNRhs) – о британских Отверженных
• Клиника (https://yadi.sk/i/H_9N8PbmzgtmB) – о безумии
• Оборотень: Отверженный (https://yadi.sk/d/lJwZOdPxpottP) – перевод первой редакции Владимира Бондаренко
• Лист персонажа (https://yadi.sk/i/XFLjC76_tfRzo) – лист персонажа Второй редакции, сделанный Александром Басовым
• Карточки (https://yadi.sk/i/qjW8hRLYbW_FMg) и Обложка (https://yadi.sk/i/d3LoO3LkLH6X5g) для живых игр. Я печатал в размере 63х88 на плотной бумаге в типографии, результат выше всяких похвал.
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 17 Апреля 2019, 16:10:42
Краткое изложение Armies of Imperial Japan (https://yadi.sk/i/ASVFWjZ5XhsZLA) – небольшой книги о Японии во Второй мировой войне. Что есть:
• Краткая, легко изложенная история событий
• Интересные факты о японских солдатах
• Японские звания Второй мировой
• Моя 145 книга, не считая соавторских – на сей раз очень маленькая

Полезные ссылки:
• GURPS: Красная волна (https://yadi.sk/i/l7SF7WBh3VjJdp) – книга об СССР во Великую отечественную
• GURPS: Железный крест (https://yadi.sk/i/jfSwGl4w3RYFGc) – книга о Германии во Второй мировой
• GURPS: Бойцовские псы (https://yadi.sk/i/pM8YoqMtT056Tw) – об Америке во Второй мировой
• GURPS: Возвращение к славе (https://yadi.sk/i/Qvv-_u73fXsAnA) – о Франции во Второй мировой
• GURPS: Мрачные легионы (https://yadi.sk/i/htyoJyvuX2KSBg) – об Италии во Второй мировой
• GURPS: Обречённый белый орёл (https://yadi.sk/i/k18fSzma3RaAho) – о Польше во Второй мировой
• GURPS: Заснеженный ад (https://yadi.sk/i/9TfkEqjmDo_fTA) – о Финляндии во Второй мировой
• GURPS: Михаево воинство (https://yadi.sk/i/IqEuKSfZ3aj9Nw) – о Румынии во Второй мировой
• GURPS: Морские котики во Вьетнаме (https://yadi.sk/i/8NoY9L-F3ako5a) – об Америке в совершенно другой войне
• GURPS: Спецназ (https://yadi.sk/i/yz72fRR5_-IsUQ) – об американском спецназе в наш век
• GURPS: Греция (https://yadi.sk/i/rnoFQ9Pk3PEaNn) – идеальная книга о Древней Греции
• GURPS: Императорский Рим (https://yadi.sk/i/hxRURRE99lHjjQ) – ролевая энциклопедия Древнего Рима
• GURPS: Золотой век пиратства (https://yadi.sk/i/pLWvg9Xv3ZbFx8) – о самом приключенческом периоде в истории
• GURPS: Ледниковый период (https://yadi.sk/i/QNjxzd-8gyyMCg) – о ролевых играх в древнейший период истории
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 19 Апреля 2019, 16:00:30
Конспект книги The Hard Way (https://yadi.sk/i/vPFlXM2qYezuMw) – шуточной инди-игры, предназначенной для воссоздания дрянных боевиков в стиле восьмидесятых и девяностых. Что есть:
• Предельно лёгкая игра под пиво и сухарики
• Несколько забавных концепций
• Возможность устроить Форсаж, Джона Уика или Мачете прекрасным весенним вечером
• Моя 146 книга, не считая соавторских – на сей раз просто микроскопическая

Полезные ссылки:
• Играйте без страховки (https://yadi.sk/i/f_K4pKOlpote9) – архиполезная книга для импровизированного вождения
• Всегда во всеоружии (https://yadi.sk/i/4W0eV02TpotgT) – ещё одна “внефраншизовая” книга, посвящённая подготовке к играм
• GURPS: Спецназ (https://yadi.sk/i/yz72fRR5_-IsUQ) – книга об американском спецназе как раз для трэшовых боевиков
• GURPS: Морские котики во Вьетнаме (https://yadi.sk/i/8NoY9L-F3ako5a) – ещё один архетип для клишированных боевиков
• Байки тринадцатого участка (https://yadi.sk/i/VKT3qAar_iTS0A) – если захочется добавить немного мистики в игру о копах
• Marvel Heroic Roleplaying (https://yadi.sk/i/Rqi4d5TJpotk3) – безупречная игра для более серьёзных кинематографических игр
• Марвел: Гражданская война (https://yadi.sk/i/pIMxjLJ6regap) – о знаменитом событии в мире Марвел
• Марвел: Люди-Икс (https://yadi.sk/i/wJj_s-pRYJpPnA) – о самой известной семье мутантов
• Марвел: Аннигиляция (https://yadi.sk/i/wMILQBGXMyPSzA) – о космической эпике во вселенной Марвел
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 20 Апреля 2019, 16:18:59
Небольшой конспект книги All The King’s Men (https://yadi.sk/i/Ja9LY8OLk_NVPg), повествующей о Великобритании во Второй мировой войне. Что есть:
• Краткая, легко изложенная история событий
• Интересные факты о ключевых личностях и отрядах
• Британские звания Второй мировой
• Моя 147 книга, не считая соавторских – на сей раз небольшая

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Полезные ссылки:
• GURPS: Красная волна (https://yadi.sk/i/l7SF7WBh3VjJdp) – книга об СССР во Великую отечественную
• GURPS: Железный крест (https://yadi.sk/i/jfSwGl4w3RYFGc) – книга о Германии во Второй мировой
• GURPS: Бойцовские псы (https://yadi.sk/i/pM8YoqMtT056Tw) – об Америке во Второй мировой
• GURPS: Возвращение к славе (https://yadi.sk/i/Qvv-_u73fXsAnA) – о Франции во Второй мировой
• GURPS: Мрачные легионы (https://yadi.sk/i/htyoJyvuX2KSBg) – об Италии во Второй мировой
• Япония во Второй мировой (https://yadi.sk/i/ASVFWjZ5XhsZLA) – собственно, о Японии во Второй мировой
• GURPS: Обречённый белый орёл (https://yadi.sk/i/k18fSzma3RaAho) – о Польше во Второй мировой
• GURPS: Заснеженный ад (https://yadi.sk/i/9TfkEqjmDo_fTA) – о Финляндии во Второй мировой
• GURPS: Михаево воинство (https://yadi.sk/i/IqEuKSfZ3aj9Nw) – о Румынии во Второй мировой
• GURPS: Морские котики во Вьетнаме (https://yadi.sk/i/8NoY9L-F3ako5a) – об Америке в совершенно другой войне
• GURPS: Спецназ (https://yadi.sk/i/yz72fRR5_-IsUQ) – об американском спецназе в наш век
• GURPS: Греция (https://yadi.sk/i/rnoFQ9Pk3PEaNn) – идеальная книга о Древней Греции
• GURPS: Императорский Рим (https://yadi.sk/i/hxRURRE99lHjjQ) – ролевая энциклопедия Древнего Рима
• GURPS: Золотой век пиратства (https://yadi.sk/i/pLWvg9Xv3ZbFx8) – о самом приключенческом периоде в истории
• GURPS: Ледниковый период (https://yadi.sk/i/QNjxzd-8gyyMCg) – о ролевых играх в древнейший период истории
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 23 Апреля 2019, 15:08:51
Детализированный конспект GURPS: Weird War II (https://yadi.sk/i/Rh2ZoHiLOF3Nmw) – книги о фантастических и альтернативных подходах ко Второй мировой войне. Что есть:
• Концепции для альтернативной истории – как серьёзные, так и не очень
• Интересные конспирологические теории
• Любопытные факты о безумных идеях, действительно существовавших в годы Второй мировой
• Моя 148 книга, не считая соавторских – на сей раз небольшая

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Полезные ссылки:
• GURPS: Красная волна (https://yadi.sk/i/l7SF7WBh3VjJdp) – книга об СССР во Великую отечественную
• GURPS: Железный крест (https://yadi.sk/i/jfSwGl4w3RYFGc) – книга о Германии во Второй мировой
• GURPS: Бойцовские псы (https://yadi.sk/i/pM8YoqMtT056Tw) – об Америке во Второй мировой
• GURPS: Возвращение к славе (https://yadi.sk/i/Qvv-_u73fXsAnA) – о Франции во Второй мировой
• GURPS: Мрачные легионы (https://yadi.sk/i/htyoJyvuX2KSBg) – об Италии во Второй мировой
• Япония во Второй мировой (https://yadi.sk/i/ASVFWjZ5XhsZLA) – собственно, о Японии во Второй мировой
• GURPS: Обречённый белый орёл (https://yadi.sk/i/k18fSzma3RaAho) – о Польше во Второй мировой
• GURPS: Заснеженный ад (https://yadi.sk/i/9TfkEqjmDo_fTA) – о Финляндии во Второй мировой
• GURPS: Михаево воинство (https://yadi.sk/i/IqEuKSfZ3aj9Nw) – о Румынии во Второй мировой
• GURPS: Вся королевская рать (https://yadi.sk/i/Ja9LY8OLk_NVPg) – о Великобритании во Второй мировой
• GURPS: Морские котики во Вьетнаме (https://yadi.sk/i/8NoY9L-F3ako5a) – об Америке в совершенно другой войне
• GURPS: Спецназ (https://yadi.sk/i/yz72fRR5_-IsUQ) – об американском спецназе в наш век
• GURPS: Греция (https://yadi.sk/i/rnoFQ9Pk3PEaNn) – идеальная книга о Древней Греции
• GURPS: Императорский Рим (https://yadi.sk/i/hxRURRE99lHjjQ) – ролевая энциклопедия Древнего Рима
• GURPS: Золотой век пиратства (https://yadi.sk/i/pLWvg9Xv3ZbFx8) – о самом приключенческом периоде в истории
• GURPS: Ледниковый период (https://yadi.sk/i/QNjxzd-8gyyMCg) – о ролевых играх в древнейший период истории
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 24 Апреля 2019, 16:24:09
Небольшой конспект New Guinea (https://yadi.sk/i/S6eyMDrrJu-TxQ) – книги о Новогвинейской кампании во Второй мировой войне. Что есть:
• История малоизвестной у нас, но весьма суровой войны на берегах Новой Гвинеи
• Интересные личности
• Легендарные подвиги
• Полезные сведения об отрядах
• Моя 149 книга, не считая соавторских – на сей раз небольшая

Полезные ссылки:
• GURPS: Красная волна (https://yadi.sk/i/l7SF7WBh3VjJdp) – книга об СССР во Великую отечественную
• GURPS: Железный крест (https://yadi.sk/i/jfSwGl4w3RYFGc) – книга о Германии во Второй мировой
• GURPS: Вторая моровая (https://yadi.sk/i/Rh2ZoHiLOF3Nmw) – книга о фантастических и альтернативных подходах ко Второй мировой
• GURPS: Бойцовские псы (https://yadi.sk/i/pM8YoqMtT056Tw) – об Америке во Второй мировой
• GURPS: Возвращение к славе (https://yadi.sk/i/Qvv-_u73fXsAnA) – о Франции во Второй мировой
• GURPS: Мрачные легионы (https://yadi.sk/i/htyoJyvuX2KSBg) – об Италии во Второй мировой
• Япония во Второй мировой (https://yadi.sk/i/ASVFWjZ5XhsZLA) – собственно, о Японии во Второй мировой
• GURPS: Обречённый белый орёл (https://yadi.sk/i/k18fSzma3RaAho) – о Польше во Второй мировой
• GURPS: Заснеженный ад (https://yadi.sk/i/9TfkEqjmDo_fTA) – о Финляндии во Второй мировой
• GURPS: Михаево воинство (https://yadi.sk/i/IqEuKSfZ3aj9Nw) – о Румынии во Второй мировой
• GURPS: Вся королевская рать (https://yadi.sk/i/Ja9LY8OLk_NVPg) – о Великобритании во Второй мировой
• GURPS: Морские котики во Вьетнаме (https://yadi.sk/i/8NoY9L-F3ako5a) – об Америке в совершенно другой войне
• GURPS: Спецназ (https://yadi.sk/i/yz72fRR5_-IsUQ) – об американском спецназе в наш век
• GURPS: Греция (https://yadi.sk/i/rnoFQ9Pk3PEaNn) – идеальная книга о Древней Греции
• GURPS: Императорский Рим (https://yadi.sk/i/hxRURRE99lHjjQ) – ролевая энциклопедия Древнего Рима
• GURPS: Золотой век пиратства (https://yadi.sk/i/pLWvg9Xv3ZbFx8) – о самом приключенческом периоде в истории
• GURPS: Ледниковый период (https://yadi.sk/i/QNjxzd-8gyyMCg) – о ролевых играх в древнейший период истории
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 28 Апреля 2019, 16:19:06
Семь глав Masks: 1000 Memorable NPC for Any Roleplaying Game (https://yadi.sk/i/F98mDqkmqVWkg) – исполинской книги, содержащей ровно тысячу запоминающихся персонажей для любой ролевой игры. Перевод содержит микроскопические сокращения, но уже описывает почти 750 ярких образов. Я даже затрудняюсь описать, насколько полезным считаю этот монументальный труд.
Что в нём есть:
• Множество потрясающе интересных личностей: мрачных и юмористических, детей и взрослых, безнравственных и добродетельных
• Подробное описание внешности и характера
• Советы по отыгрышу каждого персонажа
• Сюжетные зарисовки
• Возможность отыгрывать этих героев в качестве протагонистов

Полезные ссылки
Другие потрясающие сборники персонажей:
• Ночные кошмары: Бессмертные грешники (https://yadi.sk/i/TcwiuYpc322tMw) – для Vampire: the Requiem
• Ночные кошмары: Необузданная стихия (https://yadi.sk/i/jwGF9C8y3HTV9f) – для Mage: the Awakening
• Ночные кошмары: Измученные (https://yadi.sk/i/Jy2NT4IeIiNwNQ) – для Promethean: the Created
• Ночные кошмары: Недремлющий враг (https://yadi.sk/i/AnOTflo53TudJ3) – для Demon: the Descent
• Ночные кошмары: Доблестные герои (https://yadi.sk/i/xQJS1f6f3HLksU) – для Beast: the Primordial

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 04 Мая 2019, 13:55:21
Юбилейный конспект книги GURPS: Egypt (https://yadi.sk/i/pFf_aexriOZbnA) – фактически маленькой энциклопедии, посвящённой культуре, истории и законам Древнего Египта. Что есть:
• Стремление авторов к полному реализму
• Описание жизни древних египтян: что они ели, в чём видели добродетели, что считали постыдным
• История египетской цивилизации, изложенная понятным языком
• Моя 150 книга, не считая соавторских

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Полезные ссылки:
• GURPS: Греция (https://yadi.sk/i/rnoFQ9Pk3PEaNn) – идеальная книга о Древней Греции
• GURPS: Императорский Рим (https://yadi.sk/i/hxRURRE99lHjjQ) – ролевая энциклопедия древнеримской жизни
• GURPS: Ледниковый период (https://yadi.sk/i/QNjxzd-8gyyMCg) – о ролевых играх в древнейший период истории
• Восхождение Сириуса (https://yadi.sk/i/7x2ZJplzqjPQR) – закройте глаза на упоминания живых мумий, и вы получите великолепный текст о египетской культуре
• Реквием по Риму (https://yadi.sk/i/jxOYgOIB2La5CQ) – большая, полезная книга о римской культуре с вампирами в главной роли
• Тёмные эры (https://yadi.sk/i/jiSx78pd3KEERX) – о зловещих периодах истории в Мире Тьмы
• Тёмная летопись (https://yadi.sk/i/Pqrjpgim3HEFKS) – о других исторических периодах
• Древний Рим: Ктулху (https://yadi.sk/i/fc5sQYRNu_BICg) – брошюрка о лавкрафтианских чудовищах в Древнем Риме
• GURPS: Золотой век пиратства (https://yadi.sk/i/pLWvg9Xv3ZbFx8) – о самом приключенческом периоде в истории
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 07 Мая 2019, 15:43:19
Небольшой конспект GURPS: Their Finest Hour (https://yadi.sk/i/0Vu9T5L2IuY75g) – книги о Битве за Британию 1940 года. Что есть:
• История авиационной войны, разразившейся между Британией и Германией
• Нескучные сведения о самолётах и зенитных орудиях того времени
• Моя 151 книга, не считая соавторских – на сей раз микроскопическая

Полезные ссылки:
• GURPS: Красная волна (https://yadi.sk/i/l7SF7WBh3VjJdp) – книга об СССР во Великую отечественную
• GURPS: Железный крест (https://yadi.sk/i/jfSwGl4w3RYFGc) – книга о Германии во Второй мировой
• GURPS: Вторая моровая (https://yadi.sk/i/Rh2ZoHiLOF3Nmw) – книга о фантастических и альтернативных подходах ко Второй мировой
• GURPS: Бойцовские псы (https://yadi.sk/i/pM8YoqMtT056Tw) – об Америке во Второй мировой
• GURPS: Возвращение к славе (https://yadi.sk/i/Qvv-_u73fXsAnA) – о Франции во Второй мировой
• GURPS: Мрачные легионы (https://yadi.sk/i/htyoJyvuX2KSBg) – об Италии во Второй мировой
• Япония во Второй мировой (https://yadi.sk/i/ASVFWjZ5XhsZLA) – собственно, о Японии во Второй мировой
• Новая Гвинея (https://yadi.sk/i/S6eyMDrrJu-TxQ) – о Новогвинейской кампании во Второй мировой
• GURPS: Обречённый белый орёл (https://yadi.sk/i/k18fSzma3RaAho) – о Польше во Второй мировой
• GURPS: Заснеженный ад (https://yadi.sk/i/9TfkEqjmDo_fTA) – о Финляндии во Второй мировой
• GURPS: Михаево воинство (https://yadi.sk/i/IqEuKSfZ3aj9Nw) – о Румынии во Второй мировой
• GURPS: Вся королевская рать (https://yadi.sk/i/Ja9LY8OLk_NVPg) – о Великобритании во Второй мировой
• GURPS: Морские котики во Вьетнаме (https://yadi.sk/i/8NoY9L-F3ako5a) – об Америке в совершенно другой войне
• GURPS: Спецназ (https://yadi.sk/i/yz72fRR5_-IsUQ) – об американском спецназе в наш век
• GURPS: Греция (https://yadi.sk/i/rnoFQ9Pk3PEaNn) – идеальная книга о Древней Греции
• GURPS: Императорский Рим (https://yadi.sk/i/hxRURRE99lHjjQ) – ролевая энциклопедия Древнего Рима
• GURPS: Золотой век пиратства (https://yadi.sk/i/pLWvg9Xv3ZbFx8) – о самом приключенческом периоде в истории
• GURPS: Ледниковый период (https://yadi.sk/i/QNjxzd-8gyyMCg) – о ролевых играх в древнейший период истории
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 09 Мая 2019, 13:50:05
Небольшой конспект книги The Road to Berlin (https://yadi.sk/i/hKMzheq3PrB3EQ), повествующей о заключительном этапе Великой Отечественной войны. Что есть:
• Краткая история всех ключевых операций
• Несколько легендарных личностей
• Полное отсутствие игромеханики

Полезные ссылки:
• GURPS: Красная волна (https://yadi.sk/i/l7SF7WBh3VjJdp) – книга об СССР в Великую Отечественную
• GURPS: Железный крест (https://yadi.sk/i/jfSwGl4w3RYFGc) – книга о Германии во Второй мировой
• GURPS: Вторая моровая (https://yadi.sk/i/Rh2ZoHiLOF3Nmw) – книга о фантастических и альтернативных подходах ко Второй мировой
• GURPS: Бойцовские псы (https://yadi.sk/i/pM8YoqMtT056Tw) – об Америке во Второй мировой
• GURPS: Возвращение к славе (https://yadi.sk/i/Qvv-_u73fXsAnA) – о Франции во Второй мировой
• GURPS: Мрачные легионы (https://yadi.sk/i/htyoJyvuX2KSBg) – об Италии во Второй мировой
• Япония во Второй мировой (https://yadi.sk/i/ASVFWjZ5XhsZLA) – собственно, о Японии во Второй мировой
• Новая Гвинея (https://yadi.sk/i/S6eyMDrrJu-TxQ) – о Новогвинейской кампании во Второй мировой
• GURPS: Обречённый белый орёл (https://yadi.sk/i/k18fSzma3RaAho) – о Польше во Второй мировой
• GURPS: Заснеженный ад (https://yadi.sk/i/9TfkEqjmDo_fTA) – о Финляндии во Второй мировой
• GURPS: Михаево воинство (https://yadi.sk/i/IqEuKSfZ3aj9Nw) – о Румынии во Второй мировой
• GURPS: Вся королевская рать (https://yadi.sk/i/Ja9LY8OLk_NVPg) – о Великобритании во Второй мировой
• GURPS: Их звёздный час (https://yadi.sk/i/0Vu9T5L2IuY75g) – непосредственно о Битве за Британию
• GURPS: Морские котики во Вьетнаме (https://yadi.sk/i/8NoY9L-F3ako5a) – об Америке в совершенно другой войне
• GURPS: Спецназ (https://yadi.sk/i/yz72fRR5_-IsUQ) – об американском спецназе в наш век
• GURPS: Греция (https://yadi.sk/i/rnoFQ9Pk3PEaNn) – идеальная книга о Древней Греции
• GURPS: Императорский Рим (https://yadi.sk/i/hxRURRE99lHjjQ) – ролевая энциклопедия Древнего Рима
• GURPS: Египет (https://yadi.sk/i/pFf_aexriOZbnA) – архиполезная книга о Древнем Египте, его культуре, профессиях, истории и мировосприятии
• GURPS: Золотой век пиратства (https://yadi.sk/i/pLWvg9Xv3ZbFx8) – о самом приключенческом периоде в истории
• GURPS: Ледниковый период (https://yadi.sk/i/QNjxzd-8gyyMCg) – о ролевых играх в древнейший период истории
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 15 Мая 2019, 11:26:43
Сокращённый перевод Marvel: Young Avengers & Runaways (https://yadi.sk/i/1dgNn-rcJzES6g) –  дополнения к восхитительной Marvel Heroic Roleplaying с сосредоточением на молодых героях, подростках и детях. Что есть:
• Концепция Беглецов – детей, обнаруживших, что они родились в семье сверхзлодеев
• Персонажи, которые вполне могут войти в новую фазу киновселенной
• Несколько тематических сцен
• Моя 153 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
• Почему я люблю Кортекс Плюс (https://imaginaria.ru/p/pochemu-ya-lyublyu-cortex-plus.html) – мой пост о том, почему я считаю Marvel (и Кортекс Плюс в целом) одной из лучших ролевых игр в истории
• Марвел: Героическая ролевая игра (https://yadi.sk/i/Rqi4d5TJpotk3) – полный перевод основной книги правил
• Марвел: Гражданская война (https://yadi.sk/i/pIMxjLJ6regap) – шикарный сюжет с особыми правилами
• Марвел: Аннигиляция (https://yadi.sk/i/wMILQBGXMyPSzA) – о космических войнах, Таносе, Стражах галактики и изменении всей реальности
• Марвел: Люди-Икс (https://yadi.sk/i/wJj_s-pRYJpPnA) – сюжет о проблемах мутантов на фоне Гражданской войны
• Русскоязычный лист персонажа (https://yadi.sk/i/fR2CZXk3seHUL) – учтите, что Специализации для удобства переведены как Навыки
• Firefly RPG за десять минут (https://yadi.sk/i/jLIx60uPpovR8) – о том, как играть в Firefly RPG, если вы знаете правила Marvel.

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)


Большинство моих переводов (полных и сокращённых) в одном архиве (https://yadi.sk/d/oC8DEfIc3Lte4F).
По очевидным причинам в архиве нет:
• Лицензионных переводов для Студии 101
• Переводов для проекта Россия в Ночи
• Соавторских работ (Guildbook Haunters, первой редакции WtF, Midnight siege и так далее).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 19 Мая 2019, 14:22:34
Подробный конспект книги GURPS: Robin Hood (https://yadi.sk/i/Sgm1Rd3-EQFJlA), повествующей как о реальном быте в средневековой Англии, так и о приукрашенной жизни знаменитого лучника. Что есть:
• Серьёзные исторические сведения
• Альтернативные концепции: что если бы Робин Гуд жил в современной антиутопии, в мире киберпанка, в космосе или просто в другую историческую эпоху от Древнего Рима до Дикого Запада?
• Сюжетные зарисовки
• Моя 154 книга, не считая соавторских

Внимание: Как и в случае с другими конспектами GURPS, я переводил только те части, которые связаны с историческими исследованиями и необычными психологическими нюансами. Игромеханическая часть книги почти целиком оставлена без перевода.

Полезные ссылки:
• GURPS: Греция (https://yadi.sk/i/rnoFQ9Pk3PEaNn) – идеальная книга о Древней Греции
• GURPS: Императорский Рим (https://yadi.sk/i/hxRURRE99lHjjQ) – ролевая энциклопедия древнеримской жизни
• GURPS: Египет (https://yadi.sk/i/pFf_aexriOZbnA) – энциклопедия древнеегипетской жизни
• GURPS: Ледниковый период (https://yadi.sk/i/QNjxzd-8gyyMCg) – о ролевых играх в древнейший период истории
• GURPS: Золотой век пиратства (https://yadi.sk/i/pLWvg9Xv3ZbFx8) – о самом приключенческом периоде в истории
• Другие исторические книги по GURPS при желании вы найдёте в моих подборках

Мотивация для переводчика:
• 2202 2002 1360 1238 (Сбер)
• 5559 4928 1211 5452 (Альфа)


Большинство моих переводов (полных и сокращённых) в одном архиве (https://yadi.sk/d/oC8DEfIc3Lte4F).
По очевидным причинам в архиве нет:
• Лицензионных переводов для Студии 101
• Переводов для проекта Россия в Ночи
• Соавторских работ (Guildbook Haunters, первой редакции WtF, Midnight siege и так далее).
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 02 Июля 2019, 11:31:22
И этот момент настал! Первая авторская книга (https://yadi.sk/i/ry9hchEFVjxxUw) Егора Мельникова, предназначенная для ролевых игр о Первой мировой. Что есть:
• Одна из крупнейших книг в ролевой индустрии на эту тему
• Атмосфера военного быта, восстановленная по реальным письмам фронтовиков
• Готовый сценарий длиной в 113 страниц
• История Великой войны
• Особые правила, отражающие реалии военного времени

Большая часть информации в этой книге, включая готовый сценарий, подходит для игр по любым правилам и системам: закройте глаза на предложенные характеристики и используйте те, что удобны для вас.

Тем не менее, по умолчанию игра основана на правилах Cortex Plus.
• В книгу включено приложение, простым языком объясняющее, как играть в Cortex Plus Heroic Roleplaying (https://yadi.sk/i/au2stSjA62DlBA)
• Для тех, кому это приложение нужно отдельным файлом (например, чтобы кидать игрокам для ознакомления), нажмите на выделенный фрагмент предыдущего предложения.
Попутного ветра!
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 23 Июля 2019, 17:47:55
Новая авторская книга (https://yadi.sk/i/j7t8NJpaC57rJw), предназначенная для ролевых игр в постъядерном мире Fallout. Что есть:
• Почти 500 страниц плотного текста
• Правила по отражению разных стилей игры – от безысходного ужаса первых частей до лёгкого, разухабистого веселья последних
• Готовый двухсотстраничный сценарий, охватывающий жизнь нескольких поколений протагонистов
• Уникальные характеристики организаций и рас
• Колода Случайных встреч
В книгу включено приложение, простым языком объясняющее, как играть в Fallout по правилам Cortex Plus – по моему горячему убеждению, идеальной системы для мира Пустоши
• Для тех, кому это приложение нужно отдельным файлом (например, чтобы кидать игрокам для ознакомления), вот оно (https://yadi.sk/i/au2stSjA62DlBA).

Если этот файл скачает более тысячи человек, я выложу бонус-книгу Fallout: Russia.
Приятного чтения и прекрасных игр!

Для тех, кто пропустил:
Порох и письма (https://yadi.sk/i/ry9hchEFVjxxUw) – предыдущая авторская работа, предназначенная для ролевых игр по Первой мировой
Название: Re: Все переводы Левиафана
Отправлено: Leviathan от 23 Мая 2020, 18:40:46
Добрый день! Хочется верить, что у вас всё хорошо, и в душе светит солнце!

У меня два обновления.
Прежде всего, я наконец составил удобный и упорядоченный архив с переводами (https://yadi.sk/d/BUuR1t1yUvTYeQ). Теперь не нужно гадать, к какому сеттингу или тематике относится та или иная книга. Для тех, кому интересно, внутри я оставил обзорный лист с личными комментариями и оценками.
В дополнение к переводам я выложил карточки с Состояниями и рандомизатор для МЕТ с подсказками по печати.

Также в архив добавлена ранее не опубликованная книга GURPS: Japan (https://yadi.sk/i/9-LE0x5t5Qldkw), повествующая о средневековой Японии, быте, привычках и, разумеется, истории этого экзотического народа. Как всегда в случае с GURPS, я переводил только энциклопедическую информацию и любопытные факты: игромеханика здесь почти не затронута.

Счастья вам в эти трудные дни!
С любовью,
Егор.