1
Новый Мир Тьмы / City of the Damned, New Orlean
« : 18 Мая 2017, 11:36:19 »
Содержание
Прелюдия: Буря грядёт (в процессе).
Вступление (переведено).
Глава первая: Оглядываясь на Большую простоту (переведено).
Глава вторая: Точки входа (переведено).
Глава третья: Игры старейшин (в процессе).
Глава четвертая: Колесо в колесе (перевода нет).
Глава пятая: Работая на улицах (перевода нет).
Глава шестая: Повествование (перевода нет).
Приложение: Быстрое возвышение мертвецов (перевода нет).
Несмотря на преимущество современной индустрии, есть еще места с достаточно готичной и старомодной архитектурой, чтобы там было уютно даже старейшинам сородичей. Знаменитые праздники и бессчетные вудуисты — прекрасное прикрытие нарушений Первой Традиции. Атмосфера дикой вечеринки, окутывающей угасающее сердце города, невероятно высокие показатели по убийствам и число туристов, превышающее почти вдвое население города — всего этого достаточно, чтобы даже нежить почувствовала себя живой как никогда. Да уж, сам город совершенно вампирский.
Новый Орлеан — искаженное отражение самого Реквиема, превосходный дом для сородичей. Этот город — бесконечное смешение кутежа и веры, наслаждения и ужаса. Огромные кафедральные соборы нависают над улицами: из двери обещают спокойствие, но в свете мигающих уличных огней их очертания пугают. В садах играют в кости и карты, а вино лишь иногда пьют за общность. Кажется, дихотомия встроена в сам город — неизбежно плоды страха прорастают еженощно в эти отчаянные времена. Год за годом Новый Орлеан всё глубже утопает в болотах Луизианы. Душа города знает, что её время ограничено, и отчаяние проявляется в людях в неистовом энтузиазме и религиозном рвении. Куда движутся смертные — за ними следуют и сородичи. Так что фракции нежити обращаются друг против друга ещё быстрее в войнах веры против веры, старого против нового и надежды против страха. У Нового Орлеана мрачное прошлое и неопределенное будущее — истинно искаженное отражение, ведь сами сородичи еженощно сталкиваются и с тем, и с другим.
Помните, что это — не совсем тот Новый Орлеан, который вы знаете или думаете, что знаете. Это — Мир Тьмы, и немногие города заслужили это имя столь же, сколь и Большая простота. Болота, чей голод неоспорим, возвращают себе город всё быстрее и быстрее. Новый Орлеан этого мира еще более переполнен, в особенности в районах бедных и бесправных. Он похваляется еще большим количеством грешников, равно местных и приезжих, что предаются с ещё большим самозабвениям всем вообразимым грехам. Преступность — просто еще одна сторона жизни, насилие — еженощная, и, кое-где, ежечасное явление. Богатые нежатся во дворцах Садового района, отражающих если не облик, то душу старых плантаций. Все бедняки хорошо знают, что, несмотря на десятилетия усилий и Абрахама Линкольна, он все ещё остаются рабами. И, среди тех и тех, сородичи жиреют не только на крови, но и на отчаянии, словно паразиты на теле умирающего. Они слишком заняты своими делишками, чтобы понять, сколь всё это бессмысленно.
Добро пожаловать в Новый Орлеан, город проклятых — даже если бы в нём не было сородичей.
Как и сородичи, Новый Орлеан создан дихотомией и парадоксом. Основанный на вере, он стал домом для двух разных процветающих религий, хвастаясь католическим большинством и значительным вудуистическим меньшинством. И всё же он знаменит далеко за своими пределами как город порока, привлекая миллионы туристов, желающих отбросить ограничения и поучаствовать в том, о чем они, возможно, никогда не расскажут своим семьям, друзьям и коллегам. Многие из них возвращаются с искалеченными душами, если не плотью — а некоторые вовсе не возвращаются. Новый Орлеан — город, где хорошее извращается, а извращенное превозносится.
Новый Орлеан в самой своей сути сам вампир.
Это чувство самозабвения, когда старые ценности разлагаются чистым отчаянием, захлестывает и сообщество сородичей, и должно проходить толстой нитью через любую новоорлеанскую хронику. Всё здесь расколото и гниёт изнутри из злобы, прикрываясь красотой, приличиями или порядком. Князь Вайдл правит городом железной рукой, все крепче сжимая кулак, навязывая Традиции и свое собственные эдикты с равным рвением, яростно пытаясь превратить сородичей в то, чем они, по его мнению, должны быть. Его направляет вера, страстная преданность Святой Троице, и всё-таки кажется маловероятным, что Бог или Христос одобрят то, что Вайдл делает во имя Его. Религия для князя Вайдла — а значит и для большинства сородичей, страдающих под его правлением — не нечто красивое, а кнут, используемые для бичевания спин тех, кто отказывается подчиняться. Равно сородичи и стадо заплатили высокую цену за правление Вайдла. И хотя он усиливает хватку, все большее количество сородичей ускользает из неё, тяготея к соперникам князя. И всё-таки эти соперники не менее дихотомичны, двуличны или развращены. Антуан Савуа — политик и аферист, голодный до власти изверг, боящийся лика религии, в которую истинно не верует. Барон Симитир, преданный своей вере не меньше, чем Вайдл своей, мало заботится о благополучии сородичей Нового Орлеана. Он стремится ко власти лишь для того, чтобы защитить и вырастить избранную им группу последователей — а остальной беспутный город может сгореть.
Хроники в Новом Орлеане должны следовать этому примеру. Всё здесь — палка о двух концах, и почти за каждым взлётом следует падение. Каждое дело оказывается совершенно бесплодным, каждая фракция разлагается изнутри (или же попросту неэффективная, что для сородичей даже хуже). У персонажей не должно быть много проблем с кормлением — Новый Орлеан почти что буфет для вампиров, — но чем же они заслужат свои охотничьи угодья? Кому они должны послужить? Смогут ли пойти на это? Или смогут ли они возвыситься над ровней и освободить себе место? У новоорлеанских сородичей нет хорошего выбора, лишь лучший из худших. Лишь коренным образом изменим структуру власти в Новом Орлеане, сместив равновесие в триумвирате старейшин города, сородичи могут по-настоящему надеяться на процветание. Но у кого среди них есть решимость, не говоря уж о силе, сделать это?
Стоит также отметить, что, в нескольких случаях, информация о некоторых персонажах или событиях не совпадает с той, что была приведена в Приложение 2: Новый Орлеан из Vampire: The Requiem. Во всех таких случаях информация из Приложения отражает то, что всем известно или что считается по поводу этой темы, а описанное в City of the Damned: New Orleans отражает тайное положение дел.
Если вы уже провели демо-приключение, то стоит напомнить: Danse de la Mort было разработано и опубликовано в первую очередь для того, чтобы фанаты могли оценить настроение и ощущения от новой игры и значимость Нового Орлеана прежде, чем сама игра была выпущена. Содержание демо-приключения не использует значительные детали, описанные в City of the Damned: New Orleans — верно и обратное. Если детали сеттинга, характеристики и мотивации персонажей отличаются от тех, что были представлены в Danse de la Mort, то информация из этой книги, конечно, считается актуальной. Вы не обязаны делать вид, что демо-приключения вовсе не существовало — просто помните о его первоначальной цели.
Те, кто не скачивал и не проводил Danse de la Mort для своих трупп, всё это имеет более или менее академическое значение. Теперь, когда City of the Damned: New Orleans в ваших руках, у вас есть все, что нужно, чтобы провести множество историй в Большой простоте. Те же, кто находят привлекательной заранее написанную историю, могут попросту обратиться к Приложению в этой книге, где как раз описана такая история — Быстрое возвышение мертвецов.
Глава первая: Оглядываясь на Большую простоту расширяет описание истории города, появившейся в Приложении 2 из Vampire: The Requiem. Фокусируясь в основном но прошедших полутора столетиях, она погружает в специфику деятельности сородичей и том, как она влияла на смертных вокруг. Эта глава даёт основы всего грядущего и поясняет, как всё пришло к тому положению дел, что сложилось в современные ночи.
В Главе второй: Точки входа мы описываем сам Новый Орлеан с точки зрения новичков в городе. В этой главе рассказывается о разных регионах и точках интереса, а также том, как они связаны с деятельностью сородичей. Тут также описаны обычаи и законы города в целом и на территориях Вайдла, Савуа и Симитира в частности.
Глава третья: Игры старейшин описывает текущие интриги и цели могущественных игроков Нового Орлеана. Здесь описана горстка конкретных старейшин города, а также кланы и ковенанты в общем.
Похожим образом мы подошли к Главе четвертой: Колесо в колесе, где повествуем о делах городских служителей. Опять же, мы описываем нескольких конкретных служителей и их интриги, а после даём более широкой обзор фракций.
Глава пятая: Работая на улицах — последняя наша глава о интригах, фокусирующаяся на неонатах. Скорее всего, именно с этими сюжетами столкнутся (или хотя бы узнают о них) персонажи ваших игроков на ранних стадиях хроники.
В Главе шестой: Повествование мы предлагаем советы о том, как превратить предоставленную ранее информацию в игру. Основываясь на костяке повествования из основной книги правил, эта глава содержит техники по вовлечению персонажей в историю и полноценному использованию уже существующих в Большой простоте заговоров.
И, наконец, Приложение: Быстрое возвышение мертвецов предоставит вам пример истории, чей сценарий вы можете использовать “как он есть” или почерпнуть из него идеи для собственных хроник. Тут вы увидите пример сюжета, что может вовлечь труппу в политику городских сородичей и то, как персонажи игроков могут помочь изменить мир вокруг.
бокор: жрец вуду или маг, практикующий черную магию. Хунганы могут быть бокорами, но это не распространено.
каджун: луизианские потомки франкоговорящих акадийцев; также применяется в отношении других сельских поселений, а также к еде и музыке.
Код Нуар: “чёрный кодекс”, примененный Францией к Луизиане в 1724, регламентирующий положение свободных цветных и при каких обстоятельствах рабы могли быть освобождены.
креол: свободный человек испанского, французского или африканского происхождения в Испанской Америке. Изначально использовалось лишь в отношении белых, на стало применяться и в отношении прочих после Гражданской войны. Также используется в отношении музыки или еды.
Великий переполох: буквально, “насильственное переселение”. Массовое расселение более 10 0000 акадийцев, произошедшее в XVIII веке между войнами Англии и Франции
гри-гри: термин для всевозможных амулетов, талисманов и прочих мистических предметов в вуду.
хунфор: внутреннее святилище или алтарная комната у практиков вуду, иногда посвященная конкретному лоа. Иногда используется как общий термин для храма вуду.
хунган: жрец в вуду, полностью инициированный во все таинства и мистерии этой религии.
Крюве: клуб, спонсирующий фестивали и событий (суррогат староанглийского “crew”). Среди Проклятых используется для определения типа котерии, состоящей исключительно из неонатов.
ланьев: буквально, “кое-что еще дополнительно”. Любой небольшой подарочек от местных.
лоа: духи божественного происхождения, служащие Бодье (Богу). Они ожидают, что их будут уважать и поклоняться им, но в обмен они могут одарять почитателей.
мамбо: инициированная жрица вуду. Женский эквивалент хунгана.
мулаты: дети белого и чёрного родителя.
перисталь: строение или открытая территория, где проводятся церемонии вуду. Часто, но не всегда, граничат с хунфором или находятся неподалеку.
квартероны: термин для людей, на четверть чёрных.
ве-ве: символический узор, отражающий одного из лоа. Используется и для фокусировки ритуала, и как временный алтарь. Их можно найти нарисованными или вырезанными на различных поверхностях, но обычно они чертятся мукой на земле во время ритуалов.
вудуисты: верящий в вуду; почитающий лоа.
О Новом Орлеане и религии вуду написано огромное количество книг. Если вы интересуетесь и тем, и тем, обратите внимание на следующие источники.
Майя Дерен, “Божественные всадники: живые боги Гаити” (Divine Horsemen: The Living Gods of Haiti) — редко можно найти книгу о гаитянском вуду (прародителе американского вуду), не ссылающуюся на эту книгу или саму Майю Дерен. Эта книга была написана в начале XX века, так что кое-что в нашем понимании гаитянской культуру и веры значительно изменилось, но большая часть книги все ещё соответствующая, и вся она стоит прочтения.
Том Даунс и Джон Т. Эдж, “Новый Орлеан” — еще одна невероятно полезная и хорошо написанная книга в серии гидов от Лоунли Планет. Эта небольшая книжка оказалась неоценимо полезна во время разработки сеттинга, так что должна оказаться столь же полезной гостям города.
Джим Хоскинс, “Вуду и худу” (Voodoo and Hoodoo) — книга, фокусирующаяся на магии и ритуальных аспектах вуду (в основном, американского). Хотя обзор истории достаточно короток, эта книга подойдет тем, кто хочет получить более подробную информацию о конкретных ритуалах, гри-гри и так далее.
Альберт Дж.Работо, “Религия рабов: “Незримый институт” довоенного юга” (Slave Religion: “Invisible Institution” in the Antebellum South) — эта книга описывает развитие различных религий среди рабов Америки, включая немалое количество деталей, подходящих и истории и развитию региона, а также потрясающий взгляд на жизни и верования рабов.
Фильмы
Голливуд тоже посещал Большую простоту время от времени. Иногда в самом деле, снимая тут, и иногда духовно, стремясь ухватить его дух. Следующий фильмы показывают различные грани разных времен и мест города:
Сердце ангела (Angel Heart; 1986) — то, что началось для дешевого частного детектива как поиск пропавшего новоорлеанца вскоре превращается в запутанную историю о безумии и проклятии. Готичная и трогательная история, основанная на книге Уильяма Хьортсберга “Падший ангел”.
Большой кайф (The Big Easy; 1987) — современная классика, в равной степени смешавшая черты криминальной драмы, романтики и атмосферы. Для Рассказчиков каджунская музыка особо значима (позднее появлявшаяся в основном забытых кабельных сериалах).
Кэндимэн 2: Прощание с плотью (Candyman: Farewell to the Flesh; 1995) — не лучший фильм, как и многие сиквелы, но местные цветные более чем убедительны. И Тони Тодд… это же Тони Тодд.
Двойной просчёт (Double Jeopardy; 1999) — “триллер о ложном обвиненном” хорошо работает над тем, чтобы показать некоторые примечательные места Большой простоты.
Интервью с вампиром: Хроника жизни вампира (Interview With the Vampire: The Vampire Chronicles; 1994) — Энн Райс, конечно, эпохальный источник ощущений и настроения современного мифа о вампирах. Это верно как никогда для игр, проходящих в Новом Орлеане.
Живи и дай умереть (Live and Let Die; 1973) — Ох, Бонд! Посмотреть только на классическую сцену, где наш герой взрывает негодяя из Нового Орлеана — буквально.
Змей и радуга (The Serpent and the Rainbow; 1988) — хотя он и не касается самого Нового Орлеана, этот на удивление действенный ужастик погружает зрителя в вуду. Один из лучших фильмов Уэса Крэйвена, он основан на книге Уэйда Дэвиса, а музыка заняла свое место среди самых жутких композиций, когда-либо написанных для кинематографа.
Сторивилль (Storyville; 1992) — прекрасный актерский состав, возглавляемый Джеймсом Спейдером в роли новоорлеанского политика, вытаскивающего из семейного шкафа скелеты, объединенный с глуповатым сценарием.
Трамвай “Желание” (A Streetcar Named Desire; 1951) — один из наиболее запоминающихся фильмов всех времен, основанный на одноименной пьесе Теннесси Уильямса. Почти все причастные получили свои Оскары, но именно Брандо затмил всех. Прекрасный джаз задает тон. “Стелла!”.
Музыка заводей
Конечно же, Новый Орлеан столь неотрывно ассоциируется с музыкой — в частности, с джазом — что даже сформировал свой поджанр. Ниже приведены лишь примерный список музыкантов, что могут добавить красок и глубины в любую игру, проводимую в соответствии с этой книгой:
• Луи Армстронг.
• Сидней Беше.
• Гарри Конник младший.
• Dirty Dozen Brass Band.
• Los Hombres Calientes.
• Доктор Джон.
• Профессор Лонгхейр.
• Уинтон Марсалис.
• The Meters.
• Джелли Ролл Мортон.
• Николас Пайтон.
• Wild Tchoupitoulas.
• Ирма Томас.
Веб-сайты
Конечно же, ни Новый Орлеан, ни вуду не являются столь обыденными, чтобы ограничиться книгами и фильмами. Следующие сайты могут оказаться полезны:
A Dictionary of Voodoo Terms (www.hartfordhwp.com/archives/43a/125.html) — поддерживается Бобом Корбеттом. Простой, но полезный список терминов и определений.
The Vodou Page (http://members.aol.com/ Racine125/) — поддерживается Мамой Рачине Сан Боу. Это может быть одним из лучших сайтов для всех, кто интересуется этим верованием. Мама Рачине — инициированная мамбо и рада поделиться своими знаниями.
Прелюдия: Буря грядёт (в процессе).
Вступление (переведено).
Глава первая: Оглядываясь на Большую простоту (переведено).
Глава вторая: Точки входа (переведено).
Глава третья: Игры старейшин (в процессе).
Глава четвертая: Колесо в колесе (перевода нет).
Глава пятая: Работая на улицах (перевода нет).
Глава шестая: Повествование (перевода нет).
Приложение: Быстрое возвышение мертвецов (перевода нет).
Вступление
Приходи на вечеринку, оставайся на пир.
Несмотря на преимущество современной индустрии, есть еще места с достаточно готичной и старомодной архитектурой, чтобы там было уютно даже старейшинам сородичей. Знаменитые праздники и бессчетные вудуисты — прекрасное прикрытие нарушений Первой Традиции. Атмосфера дикой вечеринки, окутывающей угасающее сердце города, невероятно высокие показатели по убийствам и число туристов, превышающее почти вдвое население города — всего этого достаточно, чтобы даже нежить почувствовала себя живой как никогда. Да уж, сам город совершенно вампирский.
Новый Орлеан — искаженное отражение самого Реквиема, превосходный дом для сородичей. Этот город — бесконечное смешение кутежа и веры, наслаждения и ужаса. Огромные кафедральные соборы нависают над улицами: из двери обещают спокойствие, но в свете мигающих уличных огней их очертания пугают. В садах играют в кости и карты, а вино лишь иногда пьют за общность. Кажется, дихотомия встроена в сам город — неизбежно плоды страха прорастают еженощно в эти отчаянные времена. Год за годом Новый Орлеан всё глубже утопает в болотах Луизианы. Душа города знает, что её время ограничено, и отчаяние проявляется в людях в неистовом энтузиазме и религиозном рвении. Куда движутся смертные — за ними следуют и сородичи. Так что фракции нежити обращаются друг против друга ещё быстрее в войнах веры против веры, старого против нового и надежды против страха. У Нового Орлеана мрачное прошлое и неопределенное будущее — истинно искаженное отражение, ведь сами сородичи еженощно сталкиваются и с тем, и с другим.
Помните, что это — не совсем тот Новый Орлеан, который вы знаете или думаете, что знаете. Это — Мир Тьмы, и немногие города заслужили это имя столь же, сколь и Большая простота. Болота, чей голод неоспорим, возвращают себе город всё быстрее и быстрее. Новый Орлеан этого мира еще более переполнен, в особенности в районах бедных и бесправных. Он похваляется еще большим количеством грешников, равно местных и приезжих, что предаются с ещё большим самозабвениям всем вообразимым грехам. Преступность — просто еще одна сторона жизни, насилие — еженощная, и, кое-где, ежечасное явление. Богатые нежатся во дворцах Садового района, отражающих если не облик, то душу старых плантаций. Все бедняки хорошо знают, что, несмотря на десятилетия усилий и Абрахама Линкольна, он все ещё остаются рабами. И, среди тех и тех, сородичи жиреют не только на крови, но и на отчаянии, словно паразиты на теле умирающего. Они слишком заняты своими делишками, чтобы понять, сколь всё это бессмысленно.
Добро пожаловать в Новый Орлеан, город проклятых — даже если бы в нём не было сородичей.
Тема и настроение
Если бы мы хотели создать вымышленный город, чтобы воплотить в нём атмосферу Vampire: The Requiem — мы бы всё равно не смогли сделать ничего лучше, чем Новый Орлеан. Это современная готическая повествовательная игра, и мало какие города лучше отражают её эстетику, чем Большая простота. Здесь новое сплетается со старинным, пугающее со святым. Древние соборы бахвалятся страшными горгульями и вытянутыми стеклянными окнами с замысловатыми и, зачастую, тревожащими узорами. Городские кладбища заполнены витиевато украшенными гробницами — достаточно сложными и большими, чтобы самими по себе быть городами со своими собственными улицами. Монотонные молитвы скрываются за уличным шумом. Их мрачный подтекст не обещает облегчение в этой жизни — и почти гарантирует проклятье в следующей. В Новом Орлеане вера выходит на первый план, господствуя почти в каждом аспекте повседневной жизни, хотя и предлагает мало надежды. А надежда, столь скоротечная и хрупкая даже в лучшие времена, сама по себе становится чем-то пугающим.Как и сородичи, Новый Орлеан создан дихотомией и парадоксом. Основанный на вере, он стал домом для двух разных процветающих религий, хвастаясь католическим большинством и значительным вудуистическим меньшинством. И всё же он знаменит далеко за своими пределами как город порока, привлекая миллионы туристов, желающих отбросить ограничения и поучаствовать в том, о чем они, возможно, никогда не расскажут своим семьям, друзьям и коллегам. Многие из них возвращаются с искалеченными душами, если не плотью — а некоторые вовсе не возвращаются. Новый Орлеан — город, где хорошее извращается, а извращенное превозносится.
Новый Орлеан в самой своей сути сам вампир.
Это чувство самозабвения, когда старые ценности разлагаются чистым отчаянием, захлестывает и сообщество сородичей, и должно проходить толстой нитью через любую новоорлеанскую хронику. Всё здесь расколото и гниёт изнутри из злобы, прикрываясь красотой, приличиями или порядком. Князь Вайдл правит городом железной рукой, все крепче сжимая кулак, навязывая Традиции и свое собственные эдикты с равным рвением, яростно пытаясь превратить сородичей в то, чем они, по его мнению, должны быть. Его направляет вера, страстная преданность Святой Троице, и всё-таки кажется маловероятным, что Бог или Христос одобрят то, что Вайдл делает во имя Его. Религия для князя Вайдла — а значит и для большинства сородичей, страдающих под его правлением — не нечто красивое, а кнут, используемые для бичевания спин тех, кто отказывается подчиняться. Равно сородичи и стадо заплатили высокую цену за правление Вайдла. И хотя он усиливает хватку, все большее количество сородичей ускользает из неё, тяготея к соперникам князя. И всё-таки эти соперники не менее дихотомичны, двуличны или развращены. Антуан Савуа — политик и аферист, голодный до власти изверг, боящийся лика религии, в которую истинно не верует. Барон Симитир, преданный своей вере не меньше, чем Вайдл своей, мало заботится о благополучии сородичей Нового Орлеана. Он стремится ко власти лишь для того, чтобы защитить и вырастить избранную им группу последователей — а остальной беспутный город может сгореть.
Хроники в Новом Орлеане должны следовать этому примеру. Всё здесь — палка о двух концах, и почти за каждым взлётом следует падение. Каждое дело оказывается совершенно бесплодным, каждая фракция разлагается изнутри (или же попросту неэффективная, что для сородичей даже хуже). У персонажей не должно быть много проблем с кормлением — Новый Орлеан почти что буфет для вампиров, — но чем же они заслужат свои охотничьи угодья? Кому они должны послужить? Смогут ли пойти на это? Или смогут ли они возвыситься над ровней и освободить себе место? У новоорлеанских сородичей нет хорошего выбора, лишь лучший из худших. Лишь коренным образом изменим структуру власти в Новом Орлеане, сместив равновесие в триумвирате старейшин города, сородичи могут по-настоящему надеяться на процветание. Но у кого среди них есть решимость, не говоря уж о силе, сделать это?
Как использовать эту книгу
City of the Damned: New Orleans предоставит, в сочетании с Приложением 2: Новый Орлеан из Vampire: The Requiem, все необходимое для проведения хроники или даже нескольких в Большой простоте. Здесь содержится информация о самом городе, история обитающих в нём сородичей и заговоры, цели и махинации тех самых вампиров. Тут также есть советы о том, как использовать эти истории, как вовлекать игроков и все нужное, чтобы взять главные фигуры города и использовать их в ваших историях. Многие сюжетные зацепки описаны во врезках, чтобы их легче было найти. Конечно, не все врезки содержать зацепки и не все зацепки описаны во врезках, но они все равно могут оказаться полезным инструментом.Стоит также отметить, что, в нескольких случаях, информация о некоторых персонажах или событиях не совпадает с той, что была приведена в Приложение 2: Новый Орлеан из Vampire: The Requiem. Во всех таких случаях информация из Приложения отражает то, что всем известно или что считается по поводу этой темы, а описанное в City of the Damned: New Orleans отражает тайное положение дел.
Танец мертвецов
Как было сказано раньше, City of the Damned: New Orleans предназначен для использования с Приложением 2 из Vampire: The Requiem. Раз так, некоторые Рассказчики и игроки уже могут быть знакомы с современной готической версией Нового Орлеана к тому моменту, как приобретут эту книгу. Некоторые могли использовать лишь представленную там информацию для своих вступительных хроник, тогда как другие могли воспользоваться Danse de la Mort, вступительное демо-приключение, которое можно бесплатно скачать с www.white-wolf.com.Если вы уже провели демо-приключение, то стоит напомнить: Danse de la Mort было разработано и опубликовано в первую очередь для того, чтобы фанаты могли оценить настроение и ощущения от новой игры и значимость Нового Орлеана прежде, чем сама игра была выпущена. Содержание демо-приключения не использует значительные детали, описанные в City of the Damned: New Orleans — верно и обратное. Если детали сеттинга, характеристики и мотивации персонажей отличаются от тех, что были представлены в Danse de la Mort, то информация из этой книги, конечно, считается актуальной. Вы не обязаны делать вид, что демо-приключения вовсе не существовало — просто помните о его первоначальной цели.
Те, кто не скачивал и не проводил Danse de la Mort для своих трупп, всё это имеет более или менее академическое значение. Теперь, когда City of the Damned: New Orleans в ваших руках, у вас есть все, что нужно, чтобы провести множество историй в Большой простоте. Те же, кто находят привлекательной заранее написанную историю, могут попросту обратиться к Приложению в этой книге, где как раз описана такая история — Быстрое возвышение мертвецов.
Глава первая: Оглядываясь на Большую простоту расширяет описание истории города, появившейся в Приложении 2 из Vampire: The Requiem. Фокусируясь в основном но прошедших полутора столетиях, она погружает в специфику деятельности сородичей и том, как она влияла на смертных вокруг. Эта глава даёт основы всего грядущего и поясняет, как всё пришло к тому положению дел, что сложилось в современные ночи.
В Главе второй: Точки входа мы описываем сам Новый Орлеан с точки зрения новичков в городе. В этой главе рассказывается о разных регионах и точках интереса, а также том, как они связаны с деятельностью сородичей. Тут также описаны обычаи и законы города в целом и на территориях Вайдла, Савуа и Симитира в частности.
Глава третья: Игры старейшин описывает текущие интриги и цели могущественных игроков Нового Орлеана. Здесь описана горстка конкретных старейшин города, а также кланы и ковенанты в общем.
Похожим образом мы подошли к Главе четвертой: Колесо в колесе, где повествуем о делах городских служителей. Опять же, мы описываем нескольких конкретных служителей и их интриги, а после даём более широкой обзор фракций.
Глава пятая: Работая на улицах — последняя наша глава о интригах, фокусирующаяся на неонатах. Скорее всего, именно с этими сюжетами столкнутся (или хотя бы узнают о них) персонажи ваших игроков на ранних стадиях хроники.
В Главе шестой: Повествование мы предлагаем советы о том, как превратить предоставленную ранее информацию в игру. Основываясь на костяке повествования из основной книги правил, эта глава содержит техники по вовлечению персонажей в историю и полноценному использованию уже существующих в Большой простоте заговоров.
И, наконец, Приложение: Быстрое возвышение мертвецов предоставит вам пример истории, чей сценарий вы можете использовать “как он есть” или почерпнуть из него идеи для собственных хроник. Тут вы увидите пример сюжета, что может вовлечь труппу в политику городских сородичей и то, как персонажи игроков могут помочь изменить мир вокруг.
Глоссарий
Благодаря мультиязычной истории (и присутствию веры, с которой многие люди незнакомы), Новый Орлеан обладает собственным словарем. Чтобы по-полной использовать эту книгу (и добавить правдоподобности играм), ниже мы приводим список некоторых наиболее важных терминов.бокор: жрец вуду или маг, практикующий черную магию. Хунганы могут быть бокорами, но это не распространено.
каджун: луизианские потомки франкоговорящих акадийцев; также применяется в отношении других сельских поселений, а также к еде и музыке.
Код Нуар: “чёрный кодекс”, примененный Францией к Луизиане в 1724, регламентирующий положение свободных цветных и при каких обстоятельствах рабы могли быть освобождены.
креол: свободный человек испанского, французского или африканского происхождения в Испанской Америке. Изначально использовалось лишь в отношении белых, на стало применяться и в отношении прочих после Гражданской войны. Также используется в отношении музыки или еды.
Великий переполох: буквально, “насильственное переселение”. Массовое расселение более 10 0000 акадийцев, произошедшее в XVIII веке между войнами Англии и Франции
гри-гри: термин для всевозможных амулетов, талисманов и прочих мистических предметов в вуду.
хунфор: внутреннее святилище или алтарная комната у практиков вуду, иногда посвященная конкретному лоа. Иногда используется как общий термин для храма вуду.
хунган: жрец в вуду, полностью инициированный во все таинства и мистерии этой религии.
Крюве: клуб, спонсирующий фестивали и событий (суррогат староанглийского “crew”). Среди Проклятых используется для определения типа котерии, состоящей исключительно из неонатов.
ланьев: буквально, “кое-что еще дополнительно”. Любой небольшой подарочек от местных.
лоа: духи божественного происхождения, служащие Бодье (Богу). Они ожидают, что их будут уважать и поклоняться им, но в обмен они могут одарять почитателей.
мамбо: инициированная жрица вуду. Женский эквивалент хунгана.
мулаты: дети белого и чёрного родителя.
перисталь: строение или открытая территория, где проводятся церемонии вуду. Часто, но не всегда, граничат с хунфором или находятся неподалеку.
квартероны: термин для людей, на четверть чёрных.
ве-ве: символический узор, отражающий одного из лоа. Используется и для фокусировки ритуала, и как временный алтарь. Их можно найти нарисованными или вырезанными на различных поверхностях, но обычно они чертятся мукой на земле во время ритуалов.
вудуисты: верящий в вуду; почитающий лоа.
Источники
ЛитератураО Новом Орлеане и религии вуду написано огромное количество книг. Если вы интересуетесь и тем, и тем, обратите внимание на следующие источники.
Майя Дерен, “Божественные всадники: живые боги Гаити” (Divine Horsemen: The Living Gods of Haiti) — редко можно найти книгу о гаитянском вуду (прародителе американского вуду), не ссылающуюся на эту книгу или саму Майю Дерен. Эта книга была написана в начале XX века, так что кое-что в нашем понимании гаитянской культуру и веры значительно изменилось, но большая часть книги все ещё соответствующая, и вся она стоит прочтения.
Том Даунс и Джон Т. Эдж, “Новый Орлеан” — еще одна невероятно полезная и хорошо написанная книга в серии гидов от Лоунли Планет. Эта небольшая книжка оказалась неоценимо полезна во время разработки сеттинга, так что должна оказаться столь же полезной гостям города.
Джим Хоскинс, “Вуду и худу” (Voodoo and Hoodoo) — книга, фокусирующаяся на магии и ритуальных аспектах вуду (в основном, американского). Хотя обзор истории достаточно короток, эта книга подойдет тем, кто хочет получить более подробную информацию о конкретных ритуалах, гри-гри и так далее.
Альберт Дж.Работо, “Религия рабов: “Незримый институт” довоенного юга” (Slave Religion: “Invisible Institution” in the Antebellum South) — эта книга описывает развитие различных религий среди рабов Америки, включая немалое количество деталей, подходящих и истории и развитию региона, а также потрясающий взгляд на жизни и верования рабов.
Фильмы
Голливуд тоже посещал Большую простоту время от времени. Иногда в самом деле, снимая тут, и иногда духовно, стремясь ухватить его дух. Следующий фильмы показывают различные грани разных времен и мест города:
Сердце ангела (Angel Heart; 1986) — то, что началось для дешевого частного детектива как поиск пропавшего новоорлеанца вскоре превращается в запутанную историю о безумии и проклятии. Готичная и трогательная история, основанная на книге Уильяма Хьортсберга “Падший ангел”.
Большой кайф (The Big Easy; 1987) — современная классика, в равной степени смешавшая черты криминальной драмы, романтики и атмосферы. Для Рассказчиков каджунская музыка особо значима (позднее появлявшаяся в основном забытых кабельных сериалах).
Кэндимэн 2: Прощание с плотью (Candyman: Farewell to the Flesh; 1995) — не лучший фильм, как и многие сиквелы, но местные цветные более чем убедительны. И Тони Тодд… это же Тони Тодд.
Двойной просчёт (Double Jeopardy; 1999) — “триллер о ложном обвиненном” хорошо работает над тем, чтобы показать некоторые примечательные места Большой простоты.
Интервью с вампиром: Хроника жизни вампира (Interview With the Vampire: The Vampire Chronicles; 1994) — Энн Райс, конечно, эпохальный источник ощущений и настроения современного мифа о вампирах. Это верно как никогда для игр, проходящих в Новом Орлеане.
Живи и дай умереть (Live and Let Die; 1973) — Ох, Бонд! Посмотреть только на классическую сцену, где наш герой взрывает негодяя из Нового Орлеана — буквально.
Змей и радуга (The Serpent and the Rainbow; 1988) — хотя он и не касается самого Нового Орлеана, этот на удивление действенный ужастик погружает зрителя в вуду. Один из лучших фильмов Уэса Крэйвена, он основан на книге Уэйда Дэвиса, а музыка заняла свое место среди самых жутких композиций, когда-либо написанных для кинематографа.
Сторивилль (Storyville; 1992) — прекрасный актерский состав, возглавляемый Джеймсом Спейдером в роли новоорлеанского политика, вытаскивающего из семейного шкафа скелеты, объединенный с глуповатым сценарием.
Трамвай “Желание” (A Streetcar Named Desire; 1951) — один из наиболее запоминающихся фильмов всех времен, основанный на одноименной пьесе Теннесси Уильямса. Почти все причастные получили свои Оскары, но именно Брандо затмил всех. Прекрасный джаз задает тон. “Стелла!”.
Музыка заводей
Конечно же, Новый Орлеан столь неотрывно ассоциируется с музыкой — в частности, с джазом — что даже сформировал свой поджанр. Ниже приведены лишь примерный список музыкантов, что могут добавить красок и глубины в любую игру, проводимую в соответствии с этой книгой:
• Луи Армстронг.
• Сидней Беше.
• Гарри Конник младший.
• Dirty Dozen Brass Band.
• Los Hombres Calientes.
• Доктор Джон.
• Профессор Лонгхейр.
• Уинтон Марсалис.
• The Meters.
• Джелли Ролл Мортон.
• Николас Пайтон.
• Wild Tchoupitoulas.
• Ирма Томас.
Веб-сайты
Конечно же, ни Новый Орлеан, ни вуду не являются столь обыденными, чтобы ограничиться книгами и фильмами. Следующие сайты могут оказаться полезны:
A Dictionary of Voodoo Terms (www.hartfordhwp.com/archives/43a/125.html) — поддерживается Бобом Корбеттом. Простой, но полезный список терминов и определений.
The Vodou Page (http://members.aol.com/ Racine125/) — поддерживается Мамой Рачине Сан Боу. Это может быть одним из лучших сайтов для всех, кто интересуется этим верованием. Мама Рачине — инициированная мамбо и рада поделиться своими знаниями.