Просмотр сообщений - Akatoshi Kuran

Форум Все оттенки Тьмы

Расширенный поиск  

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.

Сообщения - Akatoshi Kuran

Страницы: [1] 2 3 ... 27
1
Друзья-Сородичи! Рад сообщить, что Иван успешно отшлифовал ещё один кланбук.
Итак, стараниями  - новая версия кланбука Тремер!

Версия 1.4:
----
Изменения по сравнению с предыдущей версией:
  • Добавлена страница 1, чтобы двухстраничный просмотр на компьютере показывал те же развороты, что и печать.
  • Страница 62 раздвинута в разворот 62-63 с помощью иллюстраций из «Кровавой магии», чтобы сместить на развороты «Кодекс Тремер» и «Чародейский Взгляд».
  • Страница 125 раздвинута в разворот 125-126 с помощью иллюстраций из «Кровавой магии», чтобы сместить на разворот разделы Третью Главу и иллюстрацию к ней.
  • Страница 132 раздвинута в разворот 132-133 с помощью иллюстраций из «Кровавой магии», чтобы сместить на разворот шаблоны персонажей.
  • Страница 129 немного изменена с целью уменьшения пустоты.
  • К «листу персонажа» добавлена дополнительная страница, чтобы не оставлять пустоту перед обложкой.
  • Задняя обложка сделана двухсторонней, а не разворотом.
  • На всех страницах со врезками, врезки сдвинуты от рамки или задвинуты на задний план, чтобы фон врезки не перекрывал рамку.
Страницы пронумерованы заново:
  • Страницы 2-3 пронумерованы.
  • Левые страницы чётные, правые – нечётные.
  • На левых страницах колонтитул «Книга Клана Тремер», на правых – название главы.
  • Для обложек сделана отдельная нумерация.
  • Обновлено Содержание под актуальные номера страниц.
  • Обновлены Закладки под актуальные номера страниц.
----
  • Добавлено «Руководство по печати» и обложки в A4.
  • Увеличена версия вёрстки в "Credits".
  • Обновлён перечень участников вёрстки в "Credits".
Ссылки на скачивание файла:  Облако.Маил
Ссылка в шапке обновлена.

2
Друзья-Сородичи! Рад сообщить, что у нас появился новый талант, который взялся за шлифовку вёрстки русской версии кланбуков.
Итак, стараниями Ивана - новая версия кланбука Цимисхов!

Версия 1.2:
------
Изменения по сравнению с предыдущей версией:
  • Добавлена страница 1, чтобы двухстраничный просмотр на компьютере показывал те же развороты, что и печать.
  • Страница 128 раздвинута в разворот 128-129 с помощью повторного использования иллюстрации со страницы 63, чтобы начало третьей главы и иллюстрация к ней были на развороте.
  • Страницы 130 и 131 (начало третьей главы и иллюстрация к ней) поменяны местами, чтобы сохранить вёрстку оригинала и единообразие.
  • Иллюстрация на странице 130 растянута на всю страницу.
  • К «листу персонажа» добавлена дополнительная страница, чтобы не оставлять пустоту перед обложкой.
  • Задняя обложка сделана двухсторонней, а не разворотом.
Страницы пронумерованы заново:
  • Страницы 2-3 пронумерованы.
  • Левые страницы чётные, правые – нечётные.
  • На левых страницах колонтитул «Книга Клана Цимисхи», на правых – название главы.
  • Для обложек сделана отдельная нумерация.
  • Обновлено Содержание под актуальные номера страниц.
  • Обновлены Закладки под актуальные номера страниц.
  • Добавлено «Руководство по печати» и обложки в A4.
  • Обновлена версия вёрстки в "Credits".
  • Обновлён перечень участников вёрстки в "Credits".
Ссылки на скачивание файла:  Облако.Маил
Ссылка в шапке обновлена

3
Уже отписался в вк и продублирую своё мнение тут - очень рекомендую обратить внимание на руководство игрока в линейке VtM. Эта книга одна из базовых, наравне с рулбуком и руководством рассказчика.

4
Верстка переводов / Исходники вёрстки
« : 21 Февраля 2017, 11:15:31 »
Доброго времени суток. Удалось наконец скомпоновать ряд ранее выложенных мною сверстанных книг.
Не вижу смысла как-то их прятать, быть может исходники помогут кому-либо в аналогичных деяниях :)
В общем вот: Маил
Названия архивов дадут название книг, в папке Вентру лежит зачаток работы по соответствующему кланбуку (ныне пока покойный).

Архивы формата RAR5, потому для распаковки нужен какой-нибудь не совсем уж старый архиватор.

\\Обновил ссылку

5
Переводы / Re: Термины
« : 10 Января 2017, 13:50:33 »
Возник тут вопрос, обсуждал с другом особенности "красивости" определенных терминов в переводе с английского. Терминов касающихся вампиров, призраков и аналогичного "не живого но и не мертвого".
Хотелось бы узнать ваше мнение. Интересуют термины "Undead" и "Unlife".
В принципе с первым всё понятно и более или менее устоявшийся перевод "Нежить" звучит достаточно красиво. Однако второй термин выглядит не очень удобным, "не-жизнь". Обычно я замечал в переводах именно такой вариант, когда речь заходила о форме бытия тех же вампиров. И в большинстве таковых частенько спотыкаешься о фразы вида "моя не-жизнь такая тяжелая", "хотелось бы спокойной не-жизни". На мой взгляд такой термин неудобочитаем. Я посмотрел в интернете возможные толкования и заметил в некоторых ролевых играх есть красивый и мягкий для русского языка аналог. Слово "посмертие".  Как вы смотрите на такой вариант перевода термина "Unlife"?

6
Разве эту книгу ещё не перевели?
Это не перевод, а вёрстка готового перевода

7
Не видел такого - но ине искал специально. Возможно, где-то в этом разделе такой есть. Но если надо, то могу попробовать перевести.
В том то и дело, что беглый осмотр раздела ни к чему не привёл. Есть много листов по вампирам и охотникам с оборотнями, а вот по магам видать никто уже давно не водит (либо не пользуется такими листами) :)
В любом случае нашёл уже в инете английский вариант интерактивного чарника в pdf, акробатом заменю просто все названия на русские аналоги, думаю на том и сойдёт.

8
Я не любитель конечно выставлять на показ недоделанную работу, но в этот раз я почувствовал необходимость всё же создать тему, дабы стимулировать себя и ещё для помощи.
А именно сейчас для вёрстки третьей главы мне необходим переведенный лист персонажа по магам, желательно в pdf, таковой присутствует у кого-нибудь? Благодарю.

9
Доброго времени суток.
Несколько дней назад я приступил к вёрстке очередной "первородной" книги, а именно основной книги правил по магам.
На данный момент я уже сверстал первые 2 главы (включая введение).
Скриншоты обложки и нескольких разворотов готовой книги я прилагаю: (это черновые варианты, еще будут последующие обработки, например внедрение сносок и мелкие правки по форматированию текста).







10
Народ, возникла проблема на ноуте. При нажатии клавиш ноут выдает по три символа за раз. Вот я пытаюсь с клавы набрать слово "проблема":
65п87р обл оьмекмеа

Это вирус? Может быть что-то с железом (за пару часов до обнаружения пролил буквально пару капель на клаву) или с макросами клавы?

Скорее всего активирован режим Fn. На ноутбуках есть такая кнопка, она позволяет обычно будучи зажатой вместе с какой-то клавишей писать отдельные символы, которые не уместились на клавиатуре. Бывает так что включается режим Fn по-умолчанию и тогда да - писать невозможно.
Выключается по-разному, можно попробовать нажать Fn+Numlock

11
Новый Мир Тьмы / Re: Vampire the Requiem
« : 14 Марта 2016, 06:36:27 »
Заранее извиняюсь за некропостинг, но так и не смог найти рабочую ссылку на актуальную версию переведенной книги. Поделитесь у кого есть  :)
На портале можно найти тут
PDF-версия тут

12
Вторая глава свёрстана.
Продолжаю выкладывать процесс на ютуб: Вёрстка второй главы: Youtube3

13
Все привет. Я решил реанимировать свой старый проект и занялся версткой основной книги правил по демонам.

Параллельно с этим я решил попробовать записать процесс вёрстки на видео.
Два пробных видео я выложил на ютуб. Ссылки появятся ниже. Интересно ваше мнение - есть ли смысл в подобных видео.
Благодарю.

Youtube1
Youtube2

14
В ближайшие несколько дней будет насовсем заблокирован рутрекер, поэтому советую всем, кто еще не поставил антиблокиратор, скачать у них же, дабы пиратствовать, как и встарь. :)
http://rutracker.org/forum/viewforum.php?f=1958
Расширение Frigate - из разряда "поставил и забыл". Поддерживает кучу браузеров и в случае если сайт недоступен от вашего провайдера по причине блокировки - автоматом перекидывает на подключение через прокси (только конкретного сайта, не срывает все остальные открытые у вас страницы ) Давно сижу - забыл что такое "доступ заблокирован для РФ"

15
Приложив ряд усилий могу наконец предъявить вам мою следующую работу: довольно крупную книгу по Тауматургии. 
Основные моменты:
  • За основу взят общедоступный перевод в формате PDF от коллектива "Россия в Ночи". Конвертацию в doc и базовую корректировку провел сам
  • В связи с тем, что мне категорически не понравился исходный внешний вид титульника книги я решил сверстать свой собственный вариант
  • Документ содержит минимальное количество растровой графики, основная часть - векторная
  • Размер документа - 22 Мб
  • Объем страниц: 262
  • Интегрировано развернутое содержание в формате закладок для удобной навигации по документу
  • Присвоена версия документа 1,0

Известные проблемы: имеющийся у меня документ изобилует множественными грамматическими ошибками и некоторыми словесными "некрасивостями" начиная ориентировочно с третьей главы. То, что увидел я исправил, но прошу учесть, что перевод вероятно изначально был несколько сыроват (именно начиная с третьей главы) и я мог не выловить всё. Дальнейшие правки возможны в процессе стандартной поддержки мною свежих версий документа.

Ссылки на скачивание документа: OneDrive, Облако.Маил




Страницы: [1] 2 3 ... 27