Форум Все оттенки Тьмы

Расширенный поиск  

Автор Тема: Закуток за книжным шкафом  (Прочитано 27208 раз)

Sardagon

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 127
  • Сообщений: 1318
    • Просмотр профиля
Re: Закуток за книжным шкафом
« Ответ #325 : 12 Октября 2021, 07:04:55 »

А в "Черной Печати" совершенно нет совпадений с "Шепчущим во тьме". Так что скорее речь об идейном заимствовании."Ивы" с концепцией невидимых злобных сил из иных древних времен, и "Вендиго" как примеры древних культов злобного бога.
Мне "Черная печать" показалась ну очень похожей на "Шепчущего", ну и вообще общий стиль, что вот где-то в глубинке выродившиеся жители творят странные обряды во славу неописуемых существ.
Записан

Sardagon

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 127
  • Сообщений: 1318
    • Просмотр профиля
Re: Закуток за книжным шкафом
« Ответ #326 : 12 Октября 2021, 07:06:59 »

Позволю себе заступиться за мистера Лавкрафта. То чем он занимался в наше время изложено в книге "Кради как художник" Остина Клеона)). То есть ухватывание понравившихся моментов в чужом творчестве, переосмысление и включение в свое. А вот то, что он подражал стилю Мейчена - это бесспорно =)
В целом, да, я несколько утрировал. Стиль вот позаимствовал, но Лавкрафт это и не скрывал, и сам называл Мэкена/Мэйчена своих вдохновителем.
Записан

Руслан

  • Адепт Оттенков
  • Ветеран
  • *
  • Пафос: 342
  • Сообщений: 22917
  • Таких, как я, больше нет. Я один в своем роде...
    • Просмотр профиля
Re: Закуток за книжным шкафом
« Ответ #327 : 31 Октября 2021, 18:34:16 »

Олег Кожин касался схожих с «Оно» мотивов не только в «Где живет Кракен». В рамках традиционных октябрьских чтений хоррора я познакомился с еще одним его рассказом, почти дотягивающим до небольшой повести и снова повествующим о столкновении детей и монстра. Речь о «Драконьем лете», и при чтении сразу видно, насколько различаются оба произведения.
Четверо друзей, - Юра, Тоха, Серый и Жан, - радостно встречают летние каникулы. Беззаботный отдых омрачает только тот факт, что в их округе вдруг сбежали все животные и птицы, а следом за ними и домашние питомцы начинают пропадать. Вскоре соседская девочка рассказывает о том, что её пыталась выманить из квартиры притворяющаяся мамой ведьма. Затем бродячий пес найден израненным, причем следы оставил какой-то крупный хищник. Друзья решают выяснить, что же за жуть твориться в их обычном спальном квартале, и вскоре Юра натыкается на чердаке многоэтажки на огромное чудовище, напоминающее дракона. Успел отправить друзьям СМС, он гибнет, сброшенный монстром с крыши. Разумеется, никакого дракона взрослые не найдут, и троице друзей придется самим попытаться разгадать эту смертельную загадку, пока жертвой не стал еще кто-то…
По мне из этого рассказа вполне мог получиться небольшой шедевр куда увлекательнее «Кракена». Здесь есть и постепенно разматываемый клубок загадок, и плавно надвигающаяся угроза и вызывающие симпатию подростки, но эту историю Кожин писал скорее для детей лет двенадцати, а не о детях. По стилю происходящее очень напоминает смесь книг Крапивина со Стайном: вроде бы подростки, со своими современными интересами, но все приглажено, никаких взрослых тем, общение выпячивает только лучшие стороны каждого. Даже тема смерти друга, пусть и описана мрачно, словно не пересекает какую-то черту и не может выбить их из колеи героизма, и это сбивает реалистичность. Нет, речь не о том, что здесь не хватает чернушности «Кракена» и его озлобленных, перевитых конфликтами приятельских отношений – я вполне верю, что есть и такие современные пионеры. Просто все, что происходит в сюжете, слишком явно работает на основную линию, не создавая никакой глубины образов или иллюзии жизни. Смешной добродушный сосед-алкоголик? Наведет на след монстра. Дедушка одного из героев прочтет целую лекцию о долге дружбы и победе над страхом, маленькая девочка окажется дамой в беде, родители – просто скептиками и фоном, местная банда подростков – нормальными пацанами, способными посочувствовать и помочь. Да и основная идея сводится к ожидаемому от детского рассказа «взгляни в глаза своему личному ужасу, поступай правильно, держись за друзей, не ходи один на чердак и все будет хорошо».
Впечатление портит и монстр. То, что он поначалу показан как навевающий иллюзии и даже способный подманивать своих жертвы телепат, совершенно теряется, едва герои сталкиваются с насылаемыми им страхами и побеждают. С этого момента чудовище способно лишь отступать, отчего-то совершенно не используя свой талант. То, что чудовищем оказывается реликтовая летучая мышь-переросток, вырвавшаяся из разрытого рядом с городом котлована, тоже прибавляет впечатление, будто читаешь детскую книжку Стайна. Даже финал, где, вопреки привычным законам жанра, чудовище не исчезает после смерти, а достается ученым и мальчики становятся героями телепередач еще сильнее усиливает ощущение доброй сказки.
В результате, мне кажется, потенциал истории раскрыт не в полной мере. Те, кто хочет прочитать легкую историю в духе «Боишься ли ты темноты» однозначно будут довольны – написано все увлекательно, живым языком, с погружением, но без затянутых описаний. Тем же, кто ожидал более страшного или взрослого сюжета, увы, придется обойтись лишь страшилкой.
Записан
Среди горьких и странных песен, среди рухнувших старых лестниц, задыхаясь от новой боли, унося слезы сердца в море, остывая, как скалы ночью, поседев, как травы обочин, ты идешь от осени к лету, от заката идешь к рассвету… Остальное, поверь, не нужно, отвернись от беды минувшей, посмотри на цветы живые, твои раны – не ножевые, твое горе – не соль морская, жизнь твоя – не чаша пустая…

Руслан

  • Адепт Оттенков
  • Ветеран
  • *
  • Пафос: 342
  • Сообщений: 22917
  • Таких, как я, больше нет. Я один в своем роде...
    • Просмотр профиля
Re: Закуток за книжным шкафом
« Ответ #328 : 10 Марта 2022, 07:24:59 »

Не могу сказать, что мне нравится творчество Максима Кабира в целом. Уж очень много там чернухи  в духе девяностых, попыток смешать в одно целое нагнетание страха и демонстрацию давящего на отвращение насилия – хотя отрицать талант и плодовитость автора, конечно, не могу. Идеи его книг интересны, некоторые рассказы вполне тянут на «отлично», пусть в попытках работать под Кинга автор часто копирует и его характерную ошибку. Финалы Кабира - зачастую самая слабая часть произведения, что и случилось с книгой «Мухи», о которой хочется немного рассказать.
Начинается все с пролога во времена гражданской войны: трое беглецов из восставшей деревни находят приют в заброшенном помещичьим особняке. Мечта спрятаться от погони исполняется, хотя и не так, как они думали. Кто-то жестоко убивает троицу, спрятав тела в глубинах здания.
Затем действие переносится в настоящее. Старшеклассница Саша и её мать после развода жили на квартире у отчима. Так как мама с новым мужем не расписалась, после его внезапной смерти квартиру забрали родственники, выставив женщин за порог. В это время им попадается объявление о дешевом жилье – квартирке в дореволюционном доме, расположенном на  окраине микрорайона. Разумеется, это оказывается то самое здание из пролога.
Впрочем, поводов для опасения вроде бы нет. Жилище заселено еще пятью семьями, новые соседи приветливые, места вокруг живописные. Саша встречает местного парня Рому, отношения с которым быстро переходят в романтику. Только вот во время ремонта она обнаруживает на стене под обоями изображение огромной мухи, явно сделанное рукой настоящего мастера. Вскоре девушку посещают страшные сны, связанные с мертвецами и её новой квартирой. Покопавшись в истории дома, Саша и Рома узнают, что прежде здесь жил покончивший с собой художник, замешанный в поклонении Баал-Зебубу, а до этого – группа бесследно исчезнувших медиумов с сомнительной репутацией. Впрочем, и то и другое лишь скрывает куда более древнюю историю, связанную с древнеславянскими культами заложных покойников - нечистых мертвецах, отвергнутых землей и ставших проводниками в ад.
Сюжет, вроде бы, вбирает в себя все штампы хоррора, которые мы читали и видели на экране. Переезд в новое жилье с мрачным прошлым, призраки, поклонение демонам и впрямь банальны, однако Кабиру удалось сделать две трети романа по-настоящему интересными. Достигнуто это с помощью трех простых приемов.
Во-первых, все герои получились на удивление светлыми и живыми. Нет ощущения функциональности или шаблонов, со своими симпатичными и не идеальными чертами показан каждый из персонажей. И все они имеют моменты, не влияющие на сюжет, но дающие лучше погрузиться в бытовую, при этом нескучную часть происходящего. Кабир использует элементы натурализма в описаниях, но чернуху пускает лишь один раз – когда Сашу собираются изнасиловать заезжие отморозки. Впрочем, этот момент, пусть и кажется в сюжете посторонним вкраплением все тех же любимых автору девяностых, позволяет лучше раскрыть Рому, сумевшего реалистично погеройстовать и спасти девушку.
Во-вторых, в романе очень ярко прописаны все локации, создавая четкую визуальную картину. Кабир умело выделяет то расслабляющие элементы пейзажа и декораций, создавая идиллическую картину окрестностей, то подчеркивает тревожащие детали дома, и это отлично работает. Здание вовсе не похоже на какую-нибудь хижину в лесах, оно приветливо, эстетично в своем старинном стиле, местность вокруг вызывает желание полюбоваться красотами – однако чуть больше теней, акцент на подвале, больших слуховых окнах или странно сверкающей в лунном свете траве - и возникает тревожное напряжение. Это очень кинематографическая работа с текстом.
В–третьих, само раскрытие загадок построено поэтапно, одна версия сменяет другую. Сначала нас отвлекают идеей странноватых соседей, потом оказывается, что ничего подозрительного в них нет. Рассказывают историю о призраках, чтобы сменить её демоническим поклонением. Затем начинает фигурировать Баал-Зебуб, причем подчеркиваются его ассирийские корни, а не христианская версия Повелителя Мух. А после все это сводится к заложным покойникам и загадочному Кучеру, который катается на душах грешников после смерти. Подобная смена объяснений большую часть часть сюжета не раздражает, а лишь подогревает интерес. Кроме того, по сюжету разбросаны пасхалки на другие книги Кабира, которые весьма приятно находить.
Однако наступает последняя треть, и тут автор пускает сюжет галопом. Заложные покойники материализуются и начинают убивать жильцов, превращая сюжет в разновидность «Зловещих мертвецов». Все те, кого он так любовно выписывал, оказываются жертвой или выпадают из сюжета. Вместо того чтобы уделить ночи кровавого разгула равное предыдущим событиям время и показать попытки выбраться из проклятого дома и отбиться от нежити, Кабир делает акцент на брутальных убийствах и уродстве покойников. Вопросы, ранее поднятые текстом (почему не помогло освящение дома? Кучер – это заложный мертвец, демон дома, Баал-Зебуб или кто-то еще? Почему он имеет власть над душами не согрешивших?) ответа не получают. Финал выходит очень скомканным, почти открытым: в принципе, понять, чем все закончилось, можно, но вопросы «почему так?» и «зачем все это было?» провисают в воздухе. Все прежде выстраиваемое повествование концовка просто рушит.
Так что, отдавая должное двум третям книги, последнюю часть я назову непродуманной и оставившей неприятное послевкусие. Как указал в эпилоге сам автор, он написал роман за пару месяцев, чуть ли не впопыхах, и это, увы, чувствуется – могло быть намного лучше.
Записан
Среди горьких и странных песен, среди рухнувших старых лестниц, задыхаясь от новой боли, унося слезы сердца в море, остывая, как скалы ночью, поседев, как травы обочин, ты идешь от осени к лету, от заката идешь к рассвету… Остальное, поверь, не нужно, отвернись от беды минувшей, посмотри на цветы живые, твои раны – не ножевые, твое горе – не соль морская, жизнь твоя – не чаша пустая…

Руслан

  • Адепт Оттенков
  • Ветеран
  • *
  • Пафос: 342
  • Сообщений: 22917
  • Таких, как я, больше нет. Я один в своем роде...
    • Просмотр профиля
Re: Закуток за книжным шкафом
« Ответ #329 : 28 Марта 2022, 09:50:34 »

Книги Питера Страуба мне читать не доводилось, исключая написанную совместно со Стивеном Кингом дилогию «Талисман». Про «Парящего Дракона» я слышал, включая упоминание о сильном сходстве с «Оно», но отзывы на роман встречались не самые лучшие, так что желание ознакомиться не возникало. Теперь этот проблем восполнен, и самым сильным впечатлением, наверное, стоит назвать удивление. «Парящий Дракон» оказался не просто похож на «Оно», его вполне можно назвать черновым вариантом той же идеи.
Дело в том, что Страуб издал книгу на три года раньше Кинга. И, судя по интервью, оба прекрасно знали, что работают над одной и той же темой. Кинг и Страуд переписывались еще до «Талисмана», вместе обсуждали сюжет про циклически пробуждающееся зло, терроризирующее маленький городок, и каждый сделал свою версию. Как еще объяснить не только общее сходство, но и то, что многие моменты у Кинга являются дословной копией «Парящего Дракона»? Речь об абзацах, образах, и прямых цитатах, причем встречающихся и в других книгах Кинга. Я даже нашел дословно описанные моменты в «Участи Салема» и «Кладбище домашних любимцев». Кто был их автором, трудно сказать: и Кинг, и Страуб признавались, что давали друг другу прочесть свои рукописи, так что могли брать друг у друга понравившееся. Я склоняюсь к версии, что все же Страуб был первый – его образный и играющий намеками текст выбивается из кинговских длинных предложений.
Впрочем, сказать, что Стивен Кинг просто содрал все лучшее у коллеги, было бы большой ошибкой. То, что написал Страуб, Кинг переработал и довел до ума, потому что «Парящий дракон» куда более простое и сырое произведение, чем «Оно». Кроме того, и сам Страуб заимствовал у Джеймса Герберта, внедрив сюжет «Тумана» в происходящие в своей книге события.
Действие романа происходит в городке Хэмпстед, на который свалилось сразу три несчастья. Во-первых, на недалеко расположенном военном заводе происходит выброс химического оружия. Газ, поражающий мозг и вызывающий различные галлюцинации, незаметно отравил весь город, но благодаря ушлости военных, никто вовремя не узнает о катастрофе.
Во-вторых, в городе каждые тридцать лет происходит серия жестоких убийств, и сейчас началась очередная. Четыре единственных потомка из семей основателей встречаются друг с другом и обнаруживают, что совместно обладают телепатическими способностями. Они начинают видеть призраков, а после узнают, что за циклом убийств стоит дух их общего предка – Гидеона Винтера, за свою жадность и жестокость прозванного Драконом. Дракона казнили века назад, но каждое поколение он вселяется в тело одного из жителей и развлекается резней.
Углубляясь в историю Хэмпстеда, герои узнают, что сама земля, на которой построен их город, проклята: здесь видели живых мертвецов, происходили регулярные необъяснимые трагедии, а люди и животные убивали друг друга без всякой причины еще с доисторических времен. Именно в этом и заключается источник силы Дракона, но в этот век он получил отличный подарок в виде отравления жителей галлюциногенным газом. И пока город медленно сходит с ума и скатывается в череду насилия, мощь Дракона растет, и он материализует все больше потусторонних ужасов. Единственный способ для героев его остановить – достичь духовного единения, спуститься в пещеру под городом и силой детской веры прикончить призрачного монстра.
В пересказе это звучит отлично, не правда ли? Увы, Страуб взял смесь замечательных идей, но справился с ними не всегда удачно. Не сравнивать с «Оно» невозможно, поэтому пройдусь по основным похожим моментам.
Во-первых, за всей историей нет особенной глубины. Никто не пытается показать здесь жизнь глазами детей, или срез эпохи, или рассуждать о роли веры в чудо. Тема семейного насилия раскрыта хорошо, но в остальном это просто история как зло мочит горожан, а герои должны объединить силы и забить тварь в её логове детской песенкой и материализованным мечом (сила веры же). Это одновременно плюс, потому что можно сосредоточиться на сюжете, не продираясь, как у Кинга, через тонны воды, и минус, ведь кроме борьбы с Гидеоном да демонстрации разной жути здесь не о чем говорить.
Во-вторых, слишком много вопросов без ответа провисают в воздухе. Нам не объясняют, что за источник силы Гидеона и какие границы этой силы. То он напускает на героев живой огонь, то материализует каких-то гигантских псов, то собирается разродиться потомством в лице дракончиков. Газ сводит с ума, но некоторые люди от него превращаются в живую слизь – это что за сюр в духе Линча? В финале здесь появляется даже натуральный черт с рогами и копытами. Земля проклята лично дьяволом, превратившим дух Гидеона вот в это вот? Наверное, но вопросов все равно больше, чем ответов.
В-третьих, у героев действительно хорошие биографии, вызывающие сопереживание и интерес. Но сами герои, оказавшись вместе – во многом типажи. Единение, конечно, здорово, но не в ущерб потери себя, а здесь, увы, все их отличные биографии с какого-то момента исчезают. Вот у нас жившая много лет с мужем-садистом женщина с сильными экстрасенсорными способностями. Вот мальчик, наблюдавший в деталях многолетнюю деградацию отца-алкоголика. Вот бывшая звезда сериала, потерявшая близких. Вот старик, когда-то прикончивший прошлое воплощение Гидеона и страдающий от репутации убийцы. Но если они вместе, это просто безликие силы добра, не находящие даже какой-то катарсис в своих проблемах.
Кроме того, сам по себе городок вышел довольно усреднённым. Нет в нем ни ярких мест в духе Дерри, ни вообще какой-то фирменной локации. Хэмпстед, в историю которого нас пытаются окунуть, смотрится как стандартный набор одинаковых улочек с обязательным зловещим заброшенным особняком.
Наконец, хронология. Автор решил писать, в каждом абзаце прыгая то в будущее, то в прошлое, переключаясь с самого начала между множеством второстепенных персонажей. Нам то спойлерят события, то отматывают назад, то перемещают за финал на год в будущее, то на неделю в прошлое, и это с самого начала книги, когда мы и персонажей толком не знаем. Только к середине книги повествование становится более-менее последовательным, и это реально раздражает.
Кроме того, такая каша с датами ломает детективную составляющую. Ведь личность того, в кого вселился Гидеон, может быть отличным двигателем сюжета, и вроде бы поначалу нам подбрасывают эту загадку. Но уже ко второму или третьему убийству называют имя, и мы знаем, а герои – почти до самого финала нет.
 А вот в чем Страуб оказался на высоте, так это в демонстрации того, как город плавно сходит с ума. Целый набор разных отклонений, вызванных газом, да еще и ситуация, когда не понимаешь - мистика вокруг или героям мерещится. Плюс растущая паника, пустеющие улицы, пытающиеся каждый по-своему справиться со страхом соседи, и захлёстывающая все атмосфера насилия. Это действительно сильнейшая часть книги.
Второй плюс в том, что за судьбами второстепенных персонажей интересно наблюдать. Их много, но все они оживляют сюжет, хотя бы даже в роли жертв, особенно на фоне ставших сюжетными функциями ГГ.
Третья хорошая сторона – трогательный финал. Герои победили, единство угасло, и они уходят, теряя друг друга. Да, как у Кинга, но в «Оно» в это вмешалась магия, стершая всем память, а здесь куда более реалистичный взгляд на то, что одно совместное событие, даже столь важное, не может навсегда связать судьбу. Это такой конец в духе английских сказок, где последнюю точку ставит прощание.
Мне понравилась связь героев и злодея, это куда лучше объясняет их силы и роль, чем всякие высшие сущности и избранность. Вполне логично, что если Гидеон становится сильнее, его единственные потомки тоже что-то от этой силы получают, и что именно они могут дотянуться до него проще, чем кто-либо другой.
Хорошим назову и потенциал мистической подоплеки событий. Раз место проклятое, а кроме Гидеона в городе регулярно происходит нечто малопонятное, то и ситуация страшнее, и возможностей вписать в сюжет что-то больше.
Наконец, уже упомянутый стиль текста. Язык у Страуба яркий, поэтичный, словесные сочетания при своей лаконичности очень яркие. Стилистика целиком искупает многие огрехи сюжета.
Так что не жалею, что прочитал, и со временем, уверен, потянет перечитать, но увы, книга и впрямь во многих местах непроработанная. У неё отличный потенциал, и Страуба я на основании этого романа могут уверенно назвать для себя интересным автором. Так же не удивлен, что Кинг был захвачен сценами и идеями, которые брал к себе, но в полной мере «Парящий дракон» не сумел раскрыть слишком многое из того, что заложил в сюжет.
« Последнее редактирование: 28 Марта 2022, 09:56:58 от Руслан »
Записан
Среди горьких и странных песен, среди рухнувших старых лестниц, задыхаясь от новой боли, унося слезы сердца в море, остывая, как скалы ночью, поседев, как травы обочин, ты идешь от осени к лету, от заката идешь к рассвету… Остальное, поверь, не нужно, отвернись от беды минувшей, посмотри на цветы живые, твои раны – не ножевые, твое горе – не соль морская, жизнь твоя – не чаша пустая…

Руслан

  • Адепт Оттенков
  • Ветеран
  • *
  • Пафос: 342
  • Сообщений: 22917
  • Таких, как я, больше нет. Я один в своем роде...
    • Просмотр профиля
Re: Закуток за книжным шкафом
« Ответ #330 : 29 Марта 2022, 12:12:37 »

«Лето Ночи» Дена Симмонса подкупило меня своим вступлением. В нем автор обстоятельно размышляет, как изменилось отношение к детству по сравнению с шестидесятыми, когда ребенком был он. Основной посыл сводится к тому, что в попытке оградить детей от всего на свете, взрослые лишают их свободы и возможностей познавать окружающий мир именно в тот период, когда познание по-настоящему приносит яркие эмоции. И что если кто и боится детства, то это не дети, а родители, для которых жизнь их чад выглядит чередой сплошных угроз.
Кроме того, Дин Симмонс пишет, что создавал персонажей на основе своих детских друзей и вообще пронизал сюжет воспоминаниями летних игр и фантазий. После такого вступления я ждал книги, которая будет играть на ностальгии и эмоциях, погрузит в летнюю беспечность, позволит посмотреть на страхи глазами детей, словно у Кинга или Брэдбери…
Но не дождался.
Сюжет романа повествует о лете 1960-го года, когда группа друзей (мальчишки 11-12 лет + один восьмилетний младший брат) в последний учебный день слышит в школе жуткий крик. После уроков они узнают, что с занятий не вернулся умственно отсталый мальчик, а учителя ведут себя странно. Больше ради игры, чем всерьёз, герои начинают следить за взрослыми, подозревая их в убийстве – и оказывается, что подозрения обоснованы. Одного из мальчишек целенаправленно пытается сбить грузовик, но это лишь начало проблем. Возле домов ребят происходят необъяснимые явления, их преследуют мертвецы и монстры, а родители и полиция, разумеется, ни во что не верят.
Пытаясь своими силами разобраться, в чем дело, герои изучают историю школы и узнают, что в её часовне скрыт легендарный колокол Борджиа. Колокол этот отлит из не менее легендарной стелы Осириса, сделанной из метеоритного железа, и считается утерянным – а также способным при должных жертвах вызвать конец света.
Если вы подумали, что это напоминает скорее какую-то страшилку Стайна, то наши мысли двигались в одном направлении. Но беда не в самом сюжете, к которому я еще вернусь. В «Лете Ночи» хорошо описаны как сцены экшена, так и столкновение со сверхъестественным – но само происходящее эмоционально пустое. Такое ощущение, что автор то ли считал, то у детей нет глубины переживаний, то ли не хотел касаться внутреннего мира, но все их образы получились поверхностными. Персонажи все время что-то делают, но что значат для них эти дела, что они при этом чувствуют, почему выбирают то, а не это? Симмонс перечисляет забавы, от езды на велосипедах и поиска тайных мест до игр в войну, но каждый раз сами герои будто нарисованы парой штрихов.
Вот они швыряются друг в друга увесистыми камнями и прыгают с обрыва – откуда такая смелость, всех дружно поразили слабоумие и отвага? Вот один мальчик после стресса думает с презрением о каждом из друзей – это его нормальное отношение или реакция на страх? Вот явно больная на голову девочка (грязная, ни на что не реагирует, шляется по улицам с винтовкой и парой здоровенных псов, порывается убить взрослых, любят хватать мальчишек за яйца или заставляет их раздеваться) оказывается чуть ли не самым здравомыслящим человеком в городе – и при этом её нездоровые поступки не находят объяснения.  Нельзя прочувствовать ни тонкости  отношений, ни мотивы выбора. Некоторые характеристики даются (этот дерется за друга, этот опекает брата, этот не боится ничего, кроме чудовища под кроватью) но это шаблон.
Кроме того, шесть главных героев отличаются… прическами. Без шуток, автор даже расписывает их стрижки и говорит, что в остальном они во всем похожи. Что, увы, касается и характеров. Нет ни каких-то типажей, ни ярких черт, в результате я большую часть книги вообще не различал половину. Двое получились лучше других за счет ролей умника и лидера, еще двое запомнились тем, что братья, а одного я только к концу признал как участника дружной команды, а не просто одноклассника.
И ведь не скажешь же, что Симмонс не умеет писать. Он подарил всем биографии, пронизанные реалистичными семейными проблемами, прошелся по теме равнодушия и насилия, разбросал отдельные эпизоды, где проклевывается что-то серьезное и глубокое. Сцены, когда ребенок сторожит сон парализованной бабушки, думаю о том, что отгонит Смерть, если та придет за ней, или первое осознание, что их одноклассница превращается в женщину, или понимание, что ты глупее, чем твои приятели – просто отличные. Или сочетания необычного: последний тянущийся урок перед каникулами, предвкушение свободы и одновременно застилающие небо за окном грозовые тучи. Из таких моментов можно выжать очень много, тем более с пейзажами автор работает профессионально. Он ярко описал школу и местность городка, причем так, что понимаешь взаимное расположение, а такое встречается нечасто. Встречи со сверхъестественным построены, словно в фильме, весьма грамотно, с описаниями звука, ощущений, теней, сами события нагнетаются – но вот до внутреннего мира детей, кажется, Симмонсу почему-то не было дела.
Но это еще пол беды, ведь первая половина книги вполне держится на этих контрастах. Но во второй автора понесло. Дети превратились в спецназ, не иначе. Они тащат из домов весь найденный огнестрел, шляются с ним по всему городу и вступают в перестрелки с чудовищами и учителями (!). Потом ставят ловушки, играют роль живых приманок, чтобы выманить противников на линию огня (!!). Они угоняют молоковоз, накачивают его бензином, и, взяв школу в окружение, штурмуют её, чтобы подорвать (!!!)
Автор, ты забыл, что им одиннадцать лет?! На этом фоне то, что они начинают общаться исключительно в стиле реплик героев боевиков, а в перерывах один почти доходит до секса с одноклассницей смотрится уже совершенно нормально – гулять так гулять. Когда ребенок полз по подземному тоннелю, отстреливая из дробовика монстров, я подумал, что эту бы шайку в Дерри - так они бы Пеннивайза выжгли напалмом из канализации.
Угробив атмосферу и погружение, Симмонс начинает добивать и сюжет. Колокол связан с числом 666, несет апокалипсис, а порожденные им твари боятся святой воды и причастия? Ясно, значит дело в демонах. Ой, нет, дело в Осирисе, которому служат… подземные гигантские черви, какая-то нежить, теневые тараканы, открывающие порталы, а сам колокол обрастает плотью, лапами и глазами. Эм, это какой-то неправильный Осирис, вам не кажется? В финале детей ловят, один из учителей даже не убивает их, чтобы, наверное, разъяснить ситуацию… и выдает «я бы мог вам все сказать, но уже скоро конец, так что ничего не скажу». Серьезно?!!
Единственное, что пояснили, это что колокол и какой-то обитающий в нем Хозяин долгое время находились в сердце католической веры, потому и обрели слабость перед церковными символами. Но написано так, что не поймешь, то ли сам колокол уверовал, что он дьявол и потому его твари должны бояться святой воды, то ли это существо зависит от веры. И что оно такое, неизвестно, кроме стиха «Колокол – это отец и мать магии, колокол - это печень и анус Осириса». Ну, а почему не почки? При чем тут магия?
В общем, вторую половину романа я читал, уже не понимая,  не трэш-боевик ли это. Наверное, если бы сказали, что все это просто более взрослая версия «Ужастиков» Стайна, я бы воспринял текст лучше, но начало настроило на куда более стоящую книгу, чем она оказалась. А жаль, потому что здесь было немало того, что потянуло бы на отличный очерк о летних воспоминаниях родом из детства…
« Последнее редактирование: 29 Марта 2022, 14:52:37 от Руслан »
Записан
Среди горьких и странных песен, среди рухнувших старых лестниц, задыхаясь от новой боли, унося слезы сердца в море, остывая, как скалы ночью, поседев, как травы обочин, ты идешь от осени к лету, от заката идешь к рассвету… Остальное, поверь, не нужно, отвернись от беды минувшей, посмотри на цветы живые, твои раны – не ножевые, твое горе – не соль морская, жизнь твоя – не чаша пустая…

Ульдред

  • Новичок
  • *
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 9
    • Просмотр профиля
Re: Закуток за книжным шкафом
« Ответ #331 : 17 Апреля 2022, 22:33:26 »

Ой, нет, дело в Осирисе, которому служат… подземные гигантские черви, какая-то нежить, теневые тараканы, открывающие порталы, а сам колокол обрастает плотью, лапами и глазами. Эм, это какой-то неправильный Осирис, вам не кажется?
А почему бы Осирису не быть злым? В "Созданиях света, созданиях тьмы" он тот ещё садист. С некромантией Осириса увязать вполне возможно, учитывая его историю — он возродился и стал повелевать царством мёртвых. А ещё Осирис зелёный, как зомби.
Колокол связан с числом 666, несет апокалипсис
И что оно такое, неизвестно, кроме стиха «Колокол – это отец и мать магии, колокол - это печень и анус Осириса». Ну, а почему не почки? При чем тут магия?
Мне тут всё кристально ясно: автор пишет в стиле Алистера Кроули.
Записан

Руслан

  • Адепт Оттенков
  • Ветеран
  • *
  • Пафос: 342
  • Сообщений: 22917
  • Таких, как я, больше нет. Я один в своем роде...
    • Просмотр профиля
Re: Закуток за книжным шкафом
« Ответ #332 : 18 Апреля 2022, 09:39:21 »

Цитировать
А почему бы Осирису не быть злым? В "Созданиях света, созданиях тьмы" он тот ещё садист. С некромантией Осириса увязать вполне возможно, учитывая его историю — он возродился и стал повелевать царством мёртвых. А ещё Осирис зелёный, как зомби.
Злой Осирис - как раз не проблема. Проблема в том, что существо из книги - Осирис лишь именем. В нем ничего, связанного с Египтом, кроме стелы, из которой отлит колокол - и стела эта взамен за жизни вроде бы исполняет желания (одному из прежних владельцев, хотя нынешним вроде ничего не исполнила), но при этом устраивает в итоге апокалипсис. И тогда совершенно непонятно, зачем ему давать имя египетского божества, не раскрыв толком ни его роль в Древнем Египте, ни истинную природу. При таком подходе его и джинном можно назвать, какая разница?
Цитировать
Мне тут всё кристально ясно: автор пишет в стиле Алистера Кроули.
Да, но конкретики бы хотелось - что за существо, почему ему нужен конец света, что вообще за космология в книге. Роман показывает просто загадочного монстра, не более.
Записан
Среди горьких и странных песен, среди рухнувших старых лестниц, задыхаясь от новой боли, унося слезы сердца в море, остывая, как скалы ночью, поседев, как травы обочин, ты идешь от осени к лету, от заката идешь к рассвету… Остальное, поверь, не нужно, отвернись от беды минувшей, посмотри на цветы живые, твои раны – не ножевые, твое горе – не соль морская, жизнь твоя – не чаша пустая…

Ульдред

  • Новичок
  • *
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 9
    • Просмотр профиля
Re: Закуток за книжным шкафом
« Ответ #333 : 18 Апреля 2022, 19:41:33 »

Да, но конкретики бы хотелось - что за существо, почему ему нужен конец света, что вообще за космология в книге.
Если бы эта конкретика практически во всём не противоречила сама себе, то это был бы уже не стиль Кроули. А нужна ли такая конкретика?
Записан

RoxiCrazy

  • Адепт Оттенков
  • Ветеран
  • *
  • Пафос: 163
  • Сообщений: 1151
  • Резервный адепт
    • Просмотр профиля
    • Закуток за книжным шкафом
Re: Закуток за книжным шкафом
« Ответ #334 : 12 Мая 2022, 22:01:13 »

Да, но конкретики бы хотелось - что за существо, почему ему нужен конец света, что вообще за космология в книге. Роман показывает просто загадочного монстра, не более.
Тогда тебе лучше не читать Джейкобса)) У него вообще конкретики ни в чем нет). Причем это касается обоих произведений "Живого роскошного ада", правда второго все же меньше чем первого. Но все равно сплошное "Какой заяц? Какой орел? Какая блохааа?? И у кого в конце концов лохматость повысилась?")
Надо наконец перестать прокрастинировать и написать хоть что-нибудь на эту тему)
Записан
Есть пять направлений: север, юг, восток, запад и здесь. "Здесь" - это мера для всех остальных. То место где ты сейчас и где можешь оказаться потом.
📖 Джон Краули. «Ка: Дарр Дубраули в руинах Имра»

Руслан

  • Адепт Оттенков
  • Ветеран
  • *
  • Пафос: 342
  • Сообщений: 22917
  • Таких, как я, больше нет. Я один в своем роде...
    • Просмотр профиля
Re: Закуток за книжным шкафом
« Ответ #335 : 22 Мая 2022, 15:42:07 »

Майкл Крайтон создал много работ, которые легли в основу культовых фильмов. "Парк Юрского периода", "Тринадцатый воин", "Сфера", "Мир Дикого Запада" "Штамм Андромеда" были далеки от точных экранизаций, но это сделало их, как по мне, только лучше. Потому что при чтении каждой книги Крайтона я был восхищен отличным идеей и медленным нагнетанием тревожной атмосферы поначалу - и полностью разочарован картонными героями и многими нелепостями сюжета. Вдобавок Крайтон очень перегружает текст описаниями технических процессов и вообще склонен к публицистической манере изложения, когда будто читаешь статью о событии. По моему, этот тот автор, в случае которого фраза "фильм лучше" будет уместна - если фильм берет самые сильные элементы это книг и дополняет их более живым и интересным действием и переработанными персонажами.
В случае с "Роем" проверить это не удается, ведь он еще не был экранизирован, хотя вышел в 2002. За этот роман я когда-то садился, но дочитать не сумел, а вот теперь предпринял вторую попытку. Она вышла удачной, но увы, не смогла изменить прежнее впечатление: насколько текст хорош в первой части, настолько же он показался мне натужным во второй.
Джек - талантливый программист "Силиконовой долины", вылетевший с работы из-за того, что вскрыл коррупционные схемы начальства и не пожелал об этом молчать. Теперь в здешних конторах его не берут, а переехать не позволяют трое детей и жена Джулия, работающая вице-президентом в одной из компьютерных фирм. Впрочем, в жизни домоседа Джек находит не меньше удовлетворения, с утра до ночи заботясь о детишках. Здесь Крайтон дает ощутить все общественное предубеждение против отца, что нянчит малышню, пока жена зарабатывает - на Джека косятся все от соседей до мамочек на приеме у педиатра. Однако его куда больше беспокоит Джулия, ставшая раздражительной, немного изменившая все свои привычки, отдалившаяся от детей и закатывающая ему беспричинные скандалы. Постепенно сопоставляя мелочи (вызывающая одежда, привычка мыться сразу после работы, поздние возращения, ложь о том, что она якобы сегодня делала), Джек приходит к неутешительному выводу - у супруги завелся любовник.
В это время в доме начинаются странные происшествия. Младшую дочь поражает какая-то мучительная сыпь, бесследно исчезнувшая после проведенной магнитной томографии. Джек несколько раз видит подозрительный фургон, Джулия ведет себя все более странно, в доме кто-то передвигает вещи, а в её машине то появляется, то пропадает какая-то зыбкая фигура. Когда одной ночью Джеку кажется, что по телу жены струиться живая тень я даже забыл, что читаю технотриллер, а не роман ужасов.
Однако затем Джеку внезапно предлагают слетать консультантом на предприятие, которое курирует его жена, и все превращается в очередную версию "Парка юрского периода". Конечно же там по заказу Пентагона делают нанороботов, оснащая их всем, до чего может додуматься только военный. А еще внедряют способность к самообучению, возможность добывать энергию самостоятельно, модели поведения на основе хищников и генетическую структуру бактерии. Действительно, что может пойти не так? Однако ситуация куда хуже, чем просто взбунтовавшиеся микромашины  - Джек и персонал сталкиваются с новыми эволюционными ветвями, соединившими в себе нанотехнологии и биологическое оружие и способными паразитировать в человеке...
И вот примерно с середины мой интерес и угас, потому что в комплексе вылезает все то, что я не люблю у Крайтона. Ученые, представленные профессионалами, оказываются клиническими идиотами. Да, нам расписывают спешку, проблемы фирмы, которой позарез нужен результат, но создавать то, что не можешь контролировать и что очевидно враждебно к тебе же, а потом давать этому возможность развиваться на свободе? Технологические лекции, занимающие целые абзацы, все равно не добавляют убедительности происходящему, хотя Крайтон даже расписал компьютерный код, положенный в основу машин. Мне казались убедительными его рассуждения в "Парке", потому что такие генетические манипуляции и клонирование хотя бы выглядели на время написания возможными. Но когда речь идет о крохотных роботах, создаваемых как гибрид с бактерией, самообучающихся и способных практически на все, мне сложно видеть в этот что-то большее, чем нелепые страхи нейросетей, военных дронов и нанотехнологий. Слишком фантастично, а значит какой смысл постоянно разжевывать технические аспекты, если эти аспекты вымышленные от и до?
Кроме того, действие сильно стопорится. Противостоящий героям рой то поддается, то они начинают выбирать какие-то окольные пути решения. Особенно этим страдает финал, где обе стороны конфликта пытаются друг друга уничтожить, но как-то без особой искорки, словно соревнуясь, кто быстрее провалит задуманное. Да, под это можно повести обоснование, причем очевидное из текста, но это сбивает впечатление. Кроме того, от "Парка" здесь очень много повторов: например, в той книге (в фильм это не попало), герои, вооружившись взрывчаткой, искали логово рапторов. Здесь они, вооружившись взрывчаткой, ищут логово роя. И такие параллели заставляют задуматься, а почему нельзя было показать все происходящее не в поднадоевших тайных лабораториях, а именно в доме, где Джек пытался уберечь семью и понять поведение жены. Благо, первая половина как раз и работала на том, что нечто страшное вторгается в обычный городок и начинает плавно разрушать жизнь столь же обычной семьи.
В общем, мне очень понравилась идея, и первая половина читалась на "ура". Даже бытовая часть, где Джек выбирает подгузники и успокаивает ссорящихся детишек не вызывала скуку, а формировала симпатию к человеку, который даже после потери работы нашел себя в семейных делах. И убедительная линия с тающими супружескими отношениями, и странности поддерживали интерес, потому что Джек реагировал вполне естественно и казался живым. Но вот второй части книги, как мне кажется, действительно нужен толковый сценарист, который был довел до ума бессмысленные поступки героев и сделал этих героев хоть чуточку интереснее. Но даже так это все равно, как по мне, весьма неплохая книга.
« Последнее редактирование: 22 Мая 2022, 15:48:20 от Руслан »
Записан
Среди горьких и странных песен, среди рухнувших старых лестниц, задыхаясь от новой боли, унося слезы сердца в море, остывая, как скалы ночью, поседев, как травы обочин, ты идешь от осени к лету, от заката идешь к рассвету… Остальное, поверь, не нужно, отвернись от беды минувшей, посмотри на цветы живые, твои раны – не ножевые, твое горе – не соль морская, жизнь твоя – не чаша пустая…