Hunter: The Vigil Rulebook

Форум Все оттенки Тьмы

Расширенный поиск  

Автор Тема: Hunter: The Vigil Rulebook  (Прочитано 24742 раз)

Сноходец

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 151
  • Сообщений: 2668
  • Pentex, Inc.
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #50 : 06 Марта 2013, 21:31:03 »

На мой дилетантский вкус Каинитская ересь звучит лучше. Правда, может создасться впечатление, что у ереси есть один основатель — Каинит. Для сравнения: несторианская ересь / ересть Нестория, арианская ересь / ересь Ария.
Записан

Kammerer

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 141
  • Сообщений: 8313
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #51 : 06 Марта 2013, 21:36:52 »

Правда, может создасться впечатление, что у ереси есть один основатель — Каинит.
Ну так в случае этой конкретной организации это может быть правдой :)
А если брать пример навскидку - то гностическая ересь.
Записан

Patrick

  • Постоялец
  • ***
  • Пафос: 11
  • Сообщений: 223
  • Малкавиан, думающий что он Вентру.
    • Просмотр профиля
    • Частная вики по новому Миру Тьмы
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #52 : 06 Марта 2013, 21:39:50 »

Каинитская Ересь.
Дивизион транслировать как дивизион - плохо. Это термин ракетных войск, артиллерии, ЖД-войск.
Сектор Шесть.
Дивизия Шесть.
Управление Шесть (а мне нравится этот вариант)

И сразу скажу что "Шестая ктототам" мне кажется менее подходящим вариантом. Мало ли почему она шестая. Шестой в город приехала? Шестая в хронологии создания? А так всё чётко, номенклатурно и даёт повод махать корочками.

Fuge - Фуга. Может когда-то подразумевалась игра слов?
Но Леди Люцифуг - почему сразу мужское имя? Супруга аристократа по имени лорд Люцифуг будет носить имя Леди Люцифуг. К тому же так исторически сложилось.
Записан
Умный в гору не пойдёт, умный гору обойдёт. Дураку семь верст не круг!

Voron_eril

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 16
  • Сообщений: 48
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #53 : 17 Апреля 2013, 22:42:04 »

Endowments - "Достижения" как на мой взгляд, полностью отражают смысловую нагрузку. Как там с корректностью самого словарного значения слова "Endowments" - как для меня вторично. "Прерогативы" - довольно трудновыговариваемо и потому на мой взгляд нежелательно.
Люцифуг - абсолютно корректно. Люцифуг - это имя князя тьмы в восточноевропейском чернокнижии. В украинском чернокнижии  оно так-же используется и иногда даже трансформируясь в забавное "Великий Люцифуже". Люцифуг означает "Бегущий от света" и не имеет женского рода.
Канитская ересь - тоже, как по мне, хорошо. Не всегда имя в названии отражает основателя течения. Есть же и реальная каинитская ересть. Каиниты — гностическая секта, почитавшая Каина как первую жертву Яхве. Каина чтили за то, что, породив идею убийства, он дал людям возможность отвергнуть его и обрести шанс на искупление от первородного греха. Очевидно, что она не могла быть основана Каином, но чтила Каина как причину своего появления.
ОРСУ - голосую за этот вариант. Нравится как звучит - основательно и грозно. Созвучно с итальянским орсо - медведь.
« Последнее редактирование: 17 Апреля 2013, 23:30:38 от Voron_eril »
Записан

Leviathan

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 318
  • Сообщений: 1166
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #54 : 18 Апреля 2013, 08:42:58 »

М, а я-то боялся, что "Достижения" подвергнут разрушительной критике. Спасибо за подробное объяснение. Особенно интересно было почитать про каинитскую ересь per se. К слову, вас отличает очень здоровый подход к сопоставлению вымышленных реалий и подлинных религиозных и чернокнижнических практик. Мне, например, было бы интересно принять участие в игре у такого мастера.

Теперь о самих охотниках. Перевод третьей главы практически готов, но родовое проклятие всех переводчиков (читай: завал на работе) не даёт мне закончить его прямо здесь и сейчас. По самым адекватным оценкам он должен появиться на форуме в пределах одной-двух недель.
Записан

Leviathan

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 318
  • Сообщений: 1166
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #55 : 08 Мая 2013, 16:10:24 »

wod.su, это третья глава охотников. Третья глава охотников, это wod.su. Приятно вам провести время.
Материала уже вполне достаточно для полноценной игры.
Записан

alex56

  • Гость
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #56 : 08 Мая 2013, 18:57:55 »

wod.su, это третья глава охотников. Третья глава охотников, это wod.su. Приятно вам провести время.
Материала уже вполне достаточно для полноценной игры.
Огромное спасибо))))
Записан

kokos

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 65497
  • Сообщений: 1798
  • Role-playing nazi
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #57 : 08 Мая 2013, 19:16:34 »

wod.su, это третья глава охотников. Третья глава охотников, это wod.su. Приятно вам провести время.
Материала уже вполне достаточно для полноценной игры.
Дай пять!
Записан
Каждый ролевик, следующий атмосфере и стилю сэттинга, после смерти попадет в Вальхаллу.

Руслан

  • Адепт Оттенков
  • Ветеран
  • *
  • Пафос: 368
  • Сообщений: 23708
  • Таких, как я, больше нет. Я один в своем роде...
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #58 : 08 Мая 2013, 19:18:52 »

Подозреваю, что Leviathan не человек, а божество переводов - потому что это великолепно.
Огромное спасибо.
Записан
Среди горьких и странных песен, среди рухнувших старых лестниц, задыхаясь от новой боли, унося слезы сердца в море, остывая, как скалы ночью, поседев, как травы обочин, ты идешь от осени к лету, от заката идешь к рассвету… Остальное, поверь, не нужно, отвернись от беды минувшей, посмотри на цветы живые, твои раны – не ножевые, твое горе – не соль морская, жизнь твоя – не чаша пустая…

Алекс Мэрсер

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: -26
  • Сообщений: 5841
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #59 : 08 Мая 2013, 22:20:51 »

Подозреваю, что Leviathan не человек, а божество переводов - потому что это великолепно.
Только догадался?
Спасибо, Левиафан.)
Записан
НЕ В СИЛАХ ЖИТЬ Я КОЛЛЕКТИВНО:
 ПО ВОЛЕ ТЯГОСТНОГО РОКА
 МНЕ С ИДИОТАМИ - ПРОТИВНО,
 А СРЕДИ УМНЫХ... ОДИНОКО.

Ba11istic

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 79
  • Сообщений: 1598
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #60 : 10 Мая 2013, 11:44:09 »

Сэр, вы великолепны.
Записан

Voron_eril

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 16
  • Сообщений: 48
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #61 : 12 Мая 2013, 20:41:58 »

Прекрасная новость!
Смею наедятся что вы и дальше будете радовать нас замечательными переводами!
Как то уж так получилось, что вы считай единственный переводчик nWOD на сайте...
Записан

Leviathan

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 318
  • Сообщений: 1166
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #62 : 09 Июля 2013, 17:52:43 »

Четвёртая глава Hunter: The Vigil Rulebook.
Записан

alex56

  • Гость
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #63 : 09 Июля 2013, 18:06:08 »

Четвёртая глава Hunter: The Vigil Rulebook.
Спасибо большое)))
Записан

Leviathan

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 318
  • Сообщений: 1166
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #64 : 13 Июля 2013, 14:18:20 »

Друзья, прошу вас озвучить свои предложения по переводу термина Tells. Это специфические отклонения охотников, связанные с травматическим опытом Бдения. Сейчас он проходит под рабочим названием Странности, но последнее определение мне не нравится в силу своей откровенной прямолинейности.
Записан

Kammerer

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 141
  • Сообщений: 8313
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #65 : 13 Июля 2013, 14:23:07 »

Может, Отличия?
Записан

Kurufinve

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 70
  • Сообщений: 3225
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #66 : 13 Июля 2013, 14:26:17 »

А может собственно "отклонения" и взять?
Записан
I've fed all my desires to Gree and Lethargg feasts on my soul. Now i can only humbly await for the salvation in Oblivion.

V:tM (revised) - "angstridden џber-goth vampire bemoaning her fate and God for being an undead blood-sucker cursed to wander forever as a stagnant piece of walking history".

Leviathan

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 318
  • Сообщений: 1166
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #67 : 13 Июля 2013, 14:50:08 »

Может, Отличия?
Возьму на заметку, хотя слово "отличия" часто подразумевает позитивные качества (ср.: "воинские отличия"). Tells же указывают на странности, бзики, а порой даже откровенную психопатию.

А может собственно "отклонения" и взять?
Термин "отклонения" уже используется для обозначения психических расстройств любых персонажей нМТ - не только охотников.
Записан

Mortimer Edward Phist

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 10
  • Сообщений: 1728
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #68 : 13 Июля 2013, 17:56:20 »

А чем вам термин "психоз"-то не угодил? :o Сейчас бы таких проблем не было.
Записан
Это не подпись

Leviathan

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 318
  • Сообщений: 1166
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #69 : 13 Июля 2013, 18:59:38 »

Тем, что слово derangement не переводится как психоз. Более того, если только я не был дезинформирован, под психозом следует понимать исключительно острое и тяжёлое проявление психического заболевания, в то время как игровая система подразделяет derangements на мягкие (относительно безобидные) и тяжёлые формы. И между тем, даже среди тяжёлых отклонений настоящих психозов не так уж много - в случае с откровенным умопомешательством разработчики специально указывают, что данное отклонение носит исключительно тяжёлый характер. Если вам точно известно, что этот подход ошибочен, дайте, пожалуйста, знать.
Записан

Kurufinve

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 70
  • Сообщений: 3225
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #70 : 13 Июля 2013, 19:03:42 »

Ну, не знаю, я лично к варианту "Психоз" привык. Почему бы тогда не заменить derangement на "психическое расстройство"? Или всё - уже поздно?
Записан
I've fed all my desires to Gree and Lethargg feasts on my soul. Now i can only humbly await for the salvation in Oblivion.

V:tM (revised) - "angstridden џber-goth vampire bemoaning her fate and God for being an undead blood-sucker cursed to wander forever as a stagnant piece of walking history".

Leviathan

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 318
  • Сообщений: 1166
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #71 : 13 Июля 2013, 19:54:51 »

Во-первых, действительно поздно. Я использовал этот термин на протяжении пяти или шести книг.
Во-вторых, позиция "привык", на мой взгляд, имеет смысл только тогда, когда объект привыкания этого достоин) В любом случае, жду других вариантов.
Записан

Ba11istic

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 79
  • Сообщений: 1598
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #72 : 14 Июля 2013, 18:01:39 »

Расстройство, нарушение, психоз. Я не пойму, какие слова уже были использованы в других местах.
Записан

kokos

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 65497
  • Сообщений: 1798
  • Role-playing nazi
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #73 : 14 Июля 2013, 19:45:29 »

Возможно, тут следует отойти в смысловую сторону.
Шрамы? Отметины?
Записан
Каждый ролевик, следующий атмосфере и стилю сэттинга, после смерти попадет в Вальхаллу.

Сноходец

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 151
  • Сообщений: 2668
  • Pentex, Inc.
    • Просмотр профиля
Hunter: The Vigil Rulebook
« Ответ #74 : 14 Июля 2013, 19:54:38 »

Метки.
Записан