30.05.1669AV
Это был последний день весны. Весны, которая закончилась еще вчера, и продлится еще до завтра. Это был тридцатый день месяца Квинта, один из двух дней месяца, который по какой-то странной прихоти древних ученых-церковников, не принадлежал людям, а был отдан Теусу. И даже здесь на Соройе, в одном из самых северных пределов известного мира, откуда до Кастильи и сердца всей Витицианской Церкви были многие месяцы пути, чтили этот день. Кто действительно из уважения к Создателю, кто из простого желания добавить хоть немного праздника и веселья в скучную однообразную жизнь, а некоторые, особенно острые на язык, приговаривали: «Творец дал нам все наши дни жизни, неужто нам, праведным детям его, увиливать от десятины за такой щедрый подарок?!!», частенько превращая свой довод в тост под дружный хохот собутыльников. Почти во всех уголках Теи, этот день считался если и не праздничным, то уж выходным точно и ничего важного в этот день старались не начинать, даже не самые набожные люди. Как потом объяснять, что ЭТО, что бы сие ни было, началось в день, которого даже в календаре нет? И, тем не менее, эта история началась именно в такой вот день. Когда праведные молятся, неправедные кутят, а все остальные, которых обычно набирается больше всего, разрываются между первым и вторым. Странный день, как раз подходящий для начала странной Истории.
Бенисио и Морган.
Единственным источником света в гостиничной столовой, занимавшей весь первый этаж, были распахнутые настежь окна, впускавшие в обширное помещение свежий морской воздух, но немногие посетители особо и не роптали на скупость хозяина. Все наслаждались, первыми теплыми деньками, так поздно наступившими в этом негостеприимном северном краю и портить запахом прогорклого лампадного масла, аромат настоящего открытого моря, в кои-то веки пробившийся сквозь извечный смрад, сопровождавший любой портовый город, благодаря весеннему ветру, не спешил никто.
По утреннему времени посетителей в зале было немного. Почти все гостиничные комнаты верхних этажей занимали члены археологической экспедиции, и большая часть из них уже собрала свои вещи и направилась к причалам, грузится на корабль, отплытие которого было запланировано на завтрашнее утро. И поэтому занято было всего три стола, самой шумной компанией была группа вестенманнавньярцев, или попросту вестенцев, откровенно бандитского вида, и которые, не смотря на столь ранний час, была уже весьма навеселе и судя по постоянно курсирующей между кухней и их столом официантке, подгоняемой звонкими шлепками чуть пониже спины, свой праздник они только-только начинали. Возле выхода устроилась пара вендельских торговцев, явно обсуждающих какие-то свои торговые дела, и то и дело бросающих презрительные взгляды на своих не в меру буйных «соотечественников», хотя уходить и не торопились. За третьим же столом размещались те самые припозднившиеся участники экспедиции, которые, судя по всему, решили напоследок, побаловать себя нормальной едой, перед неизбежной «корабельной диетой» в плавании. За столом сидело четыре человека и если бы не луженые глотки вестенцев, привыкших перекрикивать даже снежную бурю, то она вполне могла переплюнуть первых по части «шумности». Вернее шумел за столом только один. Благородного вида старик в дорогих одеждах, явно выдававших в нем кастильского дворянина, со свойственной его народу экспрессивностью, что-то вдохновенно рассказывал своим спутникам, совершенно не заботясь о том, что его мог услышать кто-то другой в зале.
- Вот вы можете мне не верить, а я все равно скажу, наш поход просто обречен на успех! Да еще какой! Это ведь тянет не меньше чем на открытие века! Никому неизвестные руины працивилизации, а значит еще не разграбленные этими глупцами «землекопами». Ах, какой непоправимый вред нанесли эти варвары продвижению науки своей жаждой наживы. Пусть гер Груббер и далек от науки, но вы господин МакКвинн, как человек образованный, да к тому же еще и схоласт, должны осознавать всю важность нашего предприятия…
Сурового вида мужчина, с Айзенскими воинскими знаками отличия, все это время бессовестно дремавший, опершись о стену, опасно балансируя на двух ножках своего табурета, при упоминании своего имени, лишь дернул бровью и выдал нечленораздельное «Ухумф!». Тот же, кого кастилец назвал МакКвином, изо всех сил старался делать вид, что ему интересны излияния старика, хотя давалось ему это с трудом и по тому как он поглядывал на двери кухни, откуда должны были принести их заказ, становилось понятно, что эту речь он слышит далеко не в первый раз, а может и не в десятый, и надежда оставалась только на еду, которая могла бы отвлечь внимание словоохотливого археолога от очередной лекции о славе, подвигах и «неоценимом вкладе в мировую науку». Последним же из четверки был высокий парень, хотя скорее его можно было уже назвать мужчиной, смуглая кожа и смолянистые волосы которого также выдавали в нем кастильца. Старика он слушал в пол уха, и потягивая слабое вино из бокала, больше старался смотреть и слушать что происходит в зале, чем за их столиком. Было что-то в его взгляде чистое и жадное к познанию нового, что выдавало в нем еще неопытного путешественника которому еще не приелись все диковинки чужых краев, и он жадно ловил каждую деталь незнакомого ему мира. Хотя, где-то в глубине его любопытных глаз, нет-нет да и проскакивали искорки настороженности, которые выдавали, что детской наивности и идеализма в нем уже сильно поубавилось.