Незадачливый нападавший, замер и побледнел, глядя в ствол направленного на него пистолета.
- Убери ствол, - испуганным голосом попытался скомандовать он.
- Убери оружие, - отозвался второй из-за дивана, - ты же не хочешь, чтобы у тебя были проблемы?
- Это кто тут мне проблемами грозит? - скептически осведомился Арно, - Бандит, проникший в чужой дом и ударивший беззащитную пожилую женщину? Я вас прямо сейчас могу грохнуть, и сказать, что так и было, а местные позаботятся о том, чтобы вас искали долго-долго, но никогда не нашли. С другой стороны, называете имя - и летите, голуби, на все четыре стороны, я вам даже рукой помашу на прощание.
- Мы жандармы, и у тебя будут большие проблемы, - тот что за диваном явно был посмелее, мебель выступала импровизированной баррикадой между ним и оружием, - убери ствол, и мы уйдем и сделаем вид, что ничего здесь не было.
- Это cabron Руди нас подставил, - добавил тот, что лежал на полу, - мы ничего против тебя не имеем, парень.
- Ага, жандармы, - скепсиса в голосе журналиста не убавилось ни на гран. - А я - шахиншах Мохаммад Реза Пехлеви инкогнито, приехал погостить в ваш задрипанный городишко. Ты, - указал он стволом на ближайшего, - очень медленно и аккуратно, как трахающийся дикобраз, достаешь свое удостоверение и показываешь мне в раскрытом виде.
Лежащий медленно залез в карман и достал удостоверение. В нем значилось: "Капрал Джо Гонзалес"
Арно сличил фотографию в удостоверении с физиономией его владельца и, убедившись в их идентичности, отошел на пару шагов в сторону, освобождая проход на улицу. Револьвер, впрочем, он далеко не убирал - на всякий случай.
- В следующий раз, капрал, вам лучше сперва представиться, а уж потом пускать в ход дубинку. Что это за Руди, о котором вы упомянули?
- Руди, в смысле команданте принсипаль Кесслер, - капрал Гонзалес с трудом поднялся на ноги и выпрямился, - он велел нам взять тебя, и доставить к нему. Этот гад сказал, что у тебя нет оружия!
---------------------------------
команданте принсипаль - звание в жандармерии, аналогичное армейскому подполковнику
--------------------------------
- Заткнись Джо, - посоветовал второй, осторожно вылезая из-за дивана, - от твоей болтовни одни проблемы, сам знаешь.
- А вас, господин Задиванный, как зовут? - поинтересовался Бассе. Должность команданте, в принципе, соответствовала предполагаемому рангу Обер-палача, в свое время распоряжавшегося целым замком. С другой стороны, это некоторым образом противоречило предположениям Арно об изначальной профессии его давнего врага.
- Вообще, господа жандармы, у меня возникла блестящая мысль, - продолжил журналист. - Как насчет поделиться со мной адресом вашего участка? Раз уж господин субкомиссар так жаждет меня видеть, я, пожалуй, нанесу ему визит в рабочее время, как только разберусь с делами. Вы, часом, не знаете, чего вообще он от меня хотел? Меня в чем-то подозревают, или это у вас всех приезжих так рады видеть?
- Сержант Рохес, - отозвался второй. - Только это не рабочее дело, это так, в частном порядке.
- Команданте Кесслер нечасто появляется в участке, - добавил Гонзалес, - он из отдела внутренней безопасности. Он хотел, чтобы мы тебя к нему на яхту доставили.
- Ах, в частном порядке... - протянул Арно. - Ну, тогда уж назовите яхту, а я выберу время и заранее уведомлю его о своем визите. Кажется, частный порядок подразумевает именно такую последовательность действий?
Лицо сержанта дернулось от нахального тона Арно, но он сдержался.
- Новый Порт, пятый пирс. Там его яхта, "Лорелея", - пробурчал он, - советую поспешить. Не всегда тебе будет так везти.
- Спасибо, сержант, - вежливо поблагодарил Арно собеседника. - Что ж, я думаю, можно заканчивать приятную беседу. За сеньорой я присмотрю, а вы при случае постарайтесь перед ней извиниться. Честное слово, она же каждому из вас в матери годится.
Жандармы, прихрамывая и ругаясь сквозь зубы, покинули домишко Гильермо. Сержант Рохес, перед тем, как выйти, повернулся и прожег Арно взглядом, это взгляд явно не сулил ничего хорошего.
Арно вздохнул. К таким взглядам он привык, но в данной ситуации все шло к тому, что времени на подготовку у него и впрямь почти не оставалось. Но сперва следовало заняться сеньорой Кармен. Маг перевел женщину в полусидячее положение, положил ей на голову компресс, сооруженный из полотенца, и осторожно побрызгал водой в лицо.
- Сеньора Кармен? - позвал он.
....
Пока достойная сеньора приходила в себя, Арно решил заняться тем, ради чего, собственно, он сюда пришел. На этот раз заклинание Связей, подкрепленное Словами Силы, было нацелено на поиск в доме предметов, тем или иным способом связанных с "Терра Либре!" вообще, и с самим Арно в частности.
//2013-10-18 01:59:24 Luin rolls 6 dice to Correspondence 7,7,5,6,7, 10,1 (1 success)