Готовые переводы

Форум Все оттенки Тьмы

Расширенный поиск  

Автор Тема: Готовые переводы  (Прочитано 10312 раз)

alex56

  • Гость
Готовые переводы
« : 25 Июня 2014, 18:18:37 »

Размещаем переводы здесь
« Последнее редактирование: 05 Июля 2014, 01:41:29 от Юкио »
Записан

alex56

  • Гость
Готовые переводы
« Ответ #1 : 01 Июля 2014, 08:12:57 »

Ну вот мы и начали)))
Первая ласточка перевод Jaromir Cerny от Samouse!
Записан

Лианна ап Лиам

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 26
  • Сообщений: 1596
  • Слава павшему величию
    • Просмотр профиля
Готовые переводы
« Ответ #2 : 01 Июля 2014, 09:52:14 »

Эдгардо Роббиа- вашему вниманию (в отпуске смогла получить в свое распоряжение комп:))
EDIT: Версия 2.0, учтены тапки:)
« Последнее редактирование: 07 Июля 2014, 20:22:05 от Лианна ап Лиам »
Записан

Sevorian

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 3
  • Сообщений: 12
  • Lunatic Spirit
    • Просмотр профиля
Готовые переводы
« Ответ #3 : 01 Июля 2014, 18:43:46 »

Вашему вниманию предлагается история жизни Ладоса из Клана Малкавиан. Я выбрал его в основном из-за его Клана и потому, что он родился достаточно рано, что отвечает моим повышенным требованиям. =)
P.S. Добавил исправленную (на основе замечаний Сноходца, Ammien-а и Samouse) версию документа.

Хочу сказать пару тёплых слов о предыдущих переводах. Эдгардо Роббиа - вампир, описанный в лучших традициях стереотипов его Клана. Приятно, что с возрастом он стал немного рассудительней =) На мой взгляд, перевод исключительно понятен, приятен и легко ложится на слух.
Если бы Яромир Чёрный попал немного в другие условия, он определённо был бы Тореадором, но не судьба. Меня совершенно очаровало мастерство его Сира и сцена знакомства Яромира с ним. Samouse определённо нашла лучшие слова для описания, которое не должно оставить читателя равнодушным.
« Последнее редактирование: 04 Июля 2014, 23:47:51 от Sevorian »
Записан
Натура: Искатель. Маска: Бунтарь.
Малкавиан.

Savaoth

  • Новичок
  • *
  • Пафос: 2
  • Сообщений: 3
    • Просмотр профиля
Готовые переводы
« Ответ #4 : 02 Июля 2014, 20:52:33 »

Встречайте - Апация, Царица Склепов

Так как нет какого-то каноничного варианта оформления - решил малость поиздеваться над собственными потугами, добавив немного антуражу - https://yadi.sk/i/Ry77JeT_WDDU4
« Последнее редактирование: 08 Июля 2014, 20:09:17 от Savaoth »
Записан

Сноходец

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 151
  • Сообщений: 2668
  • Pentex, Inc.
    • Просмотр профиля
Готовые переводы
« Ответ #5 : 03 Июля 2014, 14:25:42 »

История последнего набатея.
Записан

Тахиил

  • Гость
Готовые переводы
« Ответ #6 : 03 Июля 2014, 17:04:23 »

Это конец, подумал Штирлиц, где же пистолет.
За гнусный перевод прошу не проклинать, порчу не наводить, жизни и здоровья не лишать, прочими способами не вредить.
Записан

Samouse

  • Спонсор
  • Старожил
  • *
  • Пафос: 91
  • Сообщений: 405
    • Просмотр профиля
Готовые переводы
« Ответ #7 : 04 Июля 2014, 20:39:35 »

Выкладываю историю мадмуазель Морель. Честно говоря, ожидала от рассказа о француженке, да еще из клана красавчиков, чуть большего.
Записан
Глухой не может слышать — задумайтесь над этим. Не так ли и все мы, возможно, в чем-то глухи? Каких же чувств не хватает нам, чтобы ощутить вполне мир вокруг нас? © Ф. Герберт, "Дюна"

Ammien

  • Гость
Готовые переводы
« Ответ #8 : 07 Июля 2014, 00:55:18 »

Решительно невозможно больше мучить несчастную Лизетт...
Pdf, оформленный под оригинал: https://yadi.sk/i/iRvc4RoMW5FoV
Если так удобнее, в приложении тот же текст в формате doc.

Комментарий
Автор этой биографии в свое время опубликовал первую ее версию в Интернете. К моменту издания рулбука он внес следующее изменение: молодой вентру Дейтон превратился в каитиффа Ксавье Гонна. Однако в одном очень важном месте он забыл стереть слово "Вентру", поэтому в финальной версии рулбука на английском вышла нестыковка. В переводе историческая справедливость восстановлена.
Записан

Adrax

  • Спонсор
  • Старожил
  • *
  • Пафос: 86
  • Сообщений: 301
    • Просмотр профиля
Готовые переводы
« Ответ #9 : 09 Июля 2014, 12:16:22 »

Вырвавшись из пучин рабочего процесса, спешу представить общественности первого и достойнейшего из серафимов Черной руки Шабаша
« Последнее редактирование: 13 Июля 2014, 01:04:15 от Adrax »
Записан
https://www.patreon.com/adrax

TavarischTrubka

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 19
  • Сообщений: 700
    • Просмотр профиля
Готовые переводы
« Ответ #10 : 09 Июля 2014, 15:32:11 »

Вот история про парня, который покусал бога.
Записан

meiner

  • Гость
Готовые переводы
« Ответ #11 : 12 Июля 2014, 18:38:54 »

Наконец то... я представляю Вам... самый отвратительный перевод!!!
https://dl.dropboxusercontent.com/u/27751039/Roderigo%20al-Dakhil.docx

я не знаток английского, поэтому все времена
и даже половая принадлежность героев
может не совпадать с действительностью :)

з.с. могу больше ничего не переводить, если попросите :D
« Последнее редактирование: 12 Июля 2014, 19:45:05 от meiner »
Записан

Лианна ап Лиам

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 26
  • Сообщений: 1596
  • Слава павшему величию
    • Просмотр профиля
Готовые переводы
« Ответ #12 : 13 Июля 2014, 18:47:37 »

Тремер-недоучка:)
Записан

grey2311

  • Постоялец
  • ***
  • Пафос: 32
  • Сообщений: 210
    • Просмотр профиля
Готовые переводы
« Ответ #13 : 14 Июля 2014, 23:08:37 »

Как всегда.. в последний момент.
Записан
"We believed we'd catch the rainbow
Ride the wind to the sun
Sail away on ships of wonder.."