Энрико Эспирес вошел в мрак дома и чувствовал, как присутствие за спиной Тома и веривших в них солдат питает его чем-то новым, непривычным. В борделе, где его обожали – все было не так. Там следовали за ним, но не вместе с ним… Внутреннее убранство дома ночной Госпожи поражало своим умиротворением. Оно настолько резко контрастировало с ужасом болью и кровью, царившей в лагере, что резало глаз. Персидский ковёр с пышным ворсом покрывал пол темного паркета, изящные мраморные колонны в колониальном стиле поддерживали потолок, распахнутые по сторонам холла двери словно приглашали прогулятсья по утопающим в вечернем сумраке залам, наслаждаясь мастерством сотворившего их архитектора, а порывы жаркого южного ветра нежно вздымали воздушную ткань занавесей. Зеленоватый мрамор ступеней лестницы обозначал вход на второй этаж.
Энрико сделал несколько шагов вперёд и заметил что то неладное. Его глаза и уши чувствовали что-то неправильное. Будто что-то не сходилось в этом месте, оно было черезчур, идеальным. Томас же замер. Взгляд сына небесного лучника, внимательно осматривал помещение, находя всё больше и больше несоответствий. Стрелку крайне важно уметь точно оценивать расстояние, и он видел, не мог не видеть насколько искажены пропорции. Стена справа от них трижды изгибалась и словно бы уходила в даль ближе к потолку. Мрамор лестницы был слишком ровным - инструмент каменщика оставляет изъяны, сколь бы искусным он ни был. Но ступени были идеальны. Ковёр никогда не ткали ничьи руки. он был словно рождён чьей тоф антазией. И солнце, он точно помнил что солнце было немного ниже когда переступал порог - ниже и левее. И ветер дул с севера, и не мог так вздымать занавески.
- Рико, что говорили легенды о способности вампиров творить иллюзии?
- Вроде бы способны, - с трудом припоминая что-то про внушение, отозвался мексиканец. - Это её сны... воплощенные сны.
- А ты можешь их как-нибудь развеять?
- Есть способы, - кивнул Рико на факелы и полупустую канистру в руках одного из солдат.- Огонь очищает все.
- Я бы предпочел что-то менее радикальное? Мы сами не огнеупорные.
- Может, попробовать найти владелицу этих снов? - Рико задумался. - Будь она человеком, спала бы на верхних этажах. Но для вампира там слишком светло и опасно. Значит, надо идти вниз.
Звук шагов только подчёркивал илюзорность этого места, они то эхом звенели отражаясь от стен, то тонули в густом ворсе ковра, то раздавались откуда то со стороны. Солдаты, в которых речь Энрико вселила небывалую отвагу, уверенно шли вслед за своим юным предводителем и его спутником. Они шли, и шли. Лестница не приближалась - она словно растягивалась, оставаясь в совершенно очевидной близости. Всё так же светило закатное солнце и всё так же колыхал занавески ветер, но в облике зала происходили изменения - на стенах появились зеркала, а от ковра медленно поднимался туман, пока он доходил лишь до колен, но с каждым шагом он поднимался всё выше и выше.
- Я уверен, что на самом деле, мы топчемся на месте.
- Меня это бесит, - негромко заявил Эспирес. - Это ловушка, чтобы нас задержать до пробуждения. Попробуем поиграть не по правилам?
- Попробуем, - ответил Том, и высунулся в ближайшее окно.
Томас, шагнул к окну и высунулся, ещё раз шагнул и высунулся, и ещё раз...
Энрико в это время взял факел одного из солдат и потыкал его в туман, наблюдая за реакцией. Языки густого тумана обтекали факел, лениво словно большие змеи. Внезапно закричал один из солдат, Закричал и умолк. В падении его берет слетел, обнажив совершенно седые волосы.
- Спокойно! - рявкнул Рико, предупреждая панику. - Это лишь илюзии! Просто трюк.
Ломаем стены, - обратился он к солдатам. - Лестница на второй этаж нам не нужна - бензина туда. Сейчас посмотрим, кто-кого.
Пальцы уже держали наготове зажигалку.
Том словно потерял ориентацию во времени и пространстве, снова и снова высовываясь в окно, и лишь усилием воли сбросил наваждение - лишь затем, чтобы обернуться и увидеть, как ещё трое солдат взглянули в зеркала и с криком осели на пол с выражением ужаса на лицах. Но приказ Энрико возымел своё действие, уцелевшие солдаты стиснув зубы ринулись к лестнице на ходу открывая канистры. Рико шагнул следом, высекая дрожащий огонек.
- Сможешь сломать стены? - обратился от к Тому.
- Смогу, - начал осматриваться в поисках подходящего инструмента китаец. Колонны выглядели весьма подходящими.
- Только осторожнее, тут не все. чем кажется, - Рико ткнул зажигалкой в омытую бензином лестницу и тут же отступил. И вдруг ему пришла в голову идея. Что там говорил Том насчет своего отца?
- Свет. Свет солнца может разогнать её миражи! - крикнул Рико другу.
- Действительно! - воскликнул Том, которому в голову пришла та же мысль. - Отец, небесный охотник, разгоняющий кошмары ночи! Поделись со своим верным сыном силой, дабы мы могли поразить тьму в самое ее сердце!
На глазах солдат и юного мексиканца сначала засветилось золотое перо на кителе Тома, а потом вспыхнул и он сам - став ярким, как стоваттная лампочка.
- Хоу И не только лучник - он еще и бог Солнца.
Солнечный свет ударил по клочьям тумана подобно всесокрушающему копью Жао Юя. Как гнилая ткань кошмарных сновидений начал расползаться ковёр и паркет под ним. Каменным крошевом осыпалась и исчезла пылающая мраморная лестница, свернулись в спираль и обернулись стенами коридоры и анфилады комнат. Колонны стали сталактитами и сталагмитами, окна обратились узорами на стенах. Дома не было - была пещера, залитая солнечным светом, тьма за входом и тела умерших солдат.
- Зажечь факелы, оружие к бою! И держитесь рядом, но чуть позади! - напуствовал солдат Энрико. Он по прежнему шел вперед - воины не должны видеть страх своих предводителей. - Всего лишь морок и не больше!
Но что убило солдат, билась тревожная мысль? Их собственные страхи - или нечто невидимое? Том, освещая дорогу, шел рядом.
Энрико послышался какой то шорох - едва слышный, такой звук издают крылья мотылька когда он пролетает над ухом. Он обернулся и не увидел ничего, кроме медленно оседающих тел двух солдат идущих замыкающими. И следом обернулся Томас. Он сумел рассмотреть всё, Чудовищное существо, похожее на гигантскую летучую мышь покрытую тёмным мехом в бурых потёках как раз наносило свой следующий удар в спины ничего не подозревающих солдат. Блеснули белизной огромные когти и головы солдат в ужасной и липкой абсолютной тишине отделились от тел, беззвучно упав на пол пещеры.
Больше он не думал. Рико выхватил у ближайшего из солдат бутылку с бензином - их импровизированный коктейль Молотова - и швырнул над головой упыря. Он не пытался попасть - лишь чиркнул зажигалкой, пронося через неё плеть - и, удлиняя до конца, в прыжке хлестнул огненной дугой взмывшую бутылку. Пусть прольется огненный дождь – прямо на пролетающее чудовище.
- Цельтесь в крылья - она не сможет летать! - крикнул Том.
Пещера заполнилась грохотом выстрелов и звоном отстреляных гильз. Но чудовище этого, казалось, не заметило. Распахнув огромные кожистые крылья оно взмыло под потолок пещеры стремительным пятном тьмы проносясь среди раскалённого свинца и брызг летящего напалма. И, зависнув в воздухе, вновь распахнуло крылья, Томас успел увидеть что поверх крыльев наброщена тёмная ткань. И тут всё замерло - тёмные стены пещеры приобрели обсидиановую черноту глубокого космоса, выпивающую волю,путающую сознание и разум и спустя десятую долю биения сердца она расцвела тысячей глаз, глаз что смотрели в душу, глаз, что знали всё о тебе, глаз которые желали вытянуть из тебя всю суть. Лишь маленький клочок солнечного света бился в сердцевине этой тьмы, суля призрачную надежду. С шелестом подобным шелесту опавших листьев на пол оседали тела мёртвых солдат.
Рико понимал, что время решало все. Бойцы умирали, давая им шанс - и он сам понимал необходимость жертвы. Главное, дать время Тому...
Мексиканец оттокнулся от стены, прыгая наперерез. Плеть ещё горела и он сделал единственное, что подсказала интуиция. Попытался укоротить её, пролетая мимо - и тут же удлинить, пытаясь захлестнуть лапу, когда вампирша перестанет ждать атаки.
Тьма, умирающие солдаты, отчаяние и страх - все было куда хуже, чем на приснопамятном складе. Но оттуда можно былдо бежать - а здесь против побега восставала натура китайца. Если они сбегут, то чудовище уйдет и не будет никому покоя, все начнется вновь. Это был враг, которого он должен был сразить - пусть не ради себя, но ради тех, кто страдал в этой душегубке, тех безвестных Потомков, погибших тут до них - и тех, кто мог погибнуть после них. Том вскинул дробовик и начал выцеливать тварь, отмечая у нее уязвимые места.
Говорят, что те, кто плетут нити судьбы, внимательно следят за теми кому суждено свершить нечто великое. Но есть и то, о чём знают немногие. Нити судьбы ветвятся, и пока будущее не станет настоящим ничто не предопределено. Плеть Энрико впустую прошла под ногами вампирши, грянул выстрел, рвущий крыло, и потом её когти обрушились на потомка богов, разрывая его пополам. Но этого не случилось... Судьба предпочла другой вариант, или же герой смог изменить её. Пылающая плеть удлинилась, захлёстывая крылья летящей вампирши и рывком бросая её на камни. И тут же грянул выстрел Тома. Такие выстрелы пишут историю - их совершали Робин Гуд, Вильгельм Тель. Хоу И, Лю Бу... И сейчас совершил Томас Ю. В какофонии боя он сумел услыхать стук сердца чудовища и послать единственную пулю, прервавшую поток её злодеяний и положившую конец уджасу озера Соль.
И всё стихло - стремительно и внезапно. В наступившей тишине Энрико и Томас услышали прерывистое дыхание и увидели, как из-за горы мёртвых тел пошедших за ними солдат поднялись двое - оба были седы как лунь, глаза их навеки выцвели, но теперь в них читалась надежда.
Том подхватил канистру с бензином и осторожно подошел к вампирше, держа ее на прицеле. Если все, что он слышал о вампирах, было верно хотя бы частично, так просто они не погибали и это могла быть уловка.
- Мы победили, - сказал Рико. Сказал тихо и устало, но не от боя. Он смотрел на погибших и глаза его были темны. - Я выполню обещание и вас не забудут. Мы вынесем их из пещеры. Но сначала расчленим, вырежем ей сердце, сожжем и развеем по ветру это чудовище. Чтобы ни земля. ни вода не дали жизнь новой твари.
С отвратительным хурстом костей и шипением сбрасываемой шкуры чудовище меняло форму. Перед Томасом Ю лежала молодая прекрасная женщина, чью кожу покрывали многочисленные шрамы. Тёмные волосы струились по плечам, прикрытым тёмной накидкой, словно бы сотканная из живой тени. Накидка пыталась уползти, но не могда справится с золотой застёжкой. Если вампирша и была жива, определить это не представлялось возможным.
- Не нравится мне эта тряпочка... - протянул Том. - Вероятно, родословная знать дает. Рико, что можешь о ней сказать?
- Тварь, - Рико, не стесняясь, плюнул ей прямо в лицо. - Вот он, плащ из тьмы и ночных глаз, о котором говорили.
Он вынул обсидиановый нож и от души вспорол грудь. Там было сердце - но не то. что стоит есть герою и царю. Сердце тьмы и скверны, сердце полное отравы и могильной злобы.
- Не хотел бы я надевать то, что обладает разумом...
Он вырвал сердце. Морщась, будто держал в руках кусок дерьма. Внезапно мексиканец понял причину своего гнева - за ним пошли, но он не сумел спасти поверивших. Другие бы назвали это допустимыми потерями - но будущий правитель плохо умел мирится с неудачами.
- С него и начнем, - сунул кусок мяса в факел Энрико.- И чтобы следа не осталось
Сердце горело ярко, синезелёное пламя охватило его, пожирая то, что так долго избегало когтей Миктлана. На мгновение Энрико показалось, что он слышит женский крик и слышит хохот владыки этого ужасного места.
- Ладно, - кивнул Том, и начал щедро поливать тело и плащ бензином. Полупустую канистру поставил рядом и начал стаскивать к телу и луже все горючее, которое они взяли с собой. Наконец, он пролил дорожку подальше от всей этой кучи.
- О, Миклантенчутли, к тебе взываю, - обратился сквозь на мгновение приоктрывшиеся миры Энрико. Он не знал, дойдет ли его зов - но все же попытался. - Прошу, прими назад корону, которой ты одарил былого царя и которую от бездумно отверг. Ибо твой подарок был дан в ответ на просьбу другого - и я не прошу о подобной силе.
Но повелителю загробного мира было не до них, и лишь молчание было ответом мексиканцу.
- Всем отойти, сейчас полыхнет, - предупредил Том, готовясь поджечь в дорожку факелом.
И они отошли, глядя танцующие языки огня - и думая каждый о своем.
- Плащ был твой, - тихо сказал Энрико. - Твой трофей, Том. Тебе решать, как с ним поступить... я вот свой никак хозяину не верну.
- Я потомок солнечного бога. Зачем он мне? Э... ух ты!
Мёртвая плоть горела стремительно, не оставалось даже костей, но было и то, что неподвластно простому пламени - плащ, тот самый чёрный плащ из непонятной ткани выполз из огня совершенно невредимый и медленно пополз прочь от сияния, исходившего от Томаса.
- Главное, когда будем ночевать - запри его куда-нибудь, - Рико взвалил первого из погибших на плечо. - Не хочется, чтобы оно ползало, пока мы спим...
- Так, тряпочка, стоять! Куда пополз? - подхватил плащ Том. - Не думаю, что тебя стоит отпускать куда попало.
Китаец встряхнул его, сложил и сунул в карман штанов. Потом подхватил несколько трупов павших солдат и потащил их из пещеры.