Выкладка переводов на wod.su

Форум Все оттенки Тьмы

Расширенный поиск  

Автор Тема: Выкладка переводов на wod.su  (Прочитано 11695 раз)

Kamilla

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 9
  • Сообщений: 37
    • Просмотр профиля
Выкладка переводов на wod.su
« : 13 Августа 2019, 15:19:57 »

Добрый день.

Если вы хотите, чтобы какой-либо из ваших переводов был выложен на сайте wod.su, пожалуйста, напишите мне здесь или в сообщениях со ссылкой на материал и я выложу его в ближайшие сроки.
Спасибо.

Статус выкладки:
30.08.19 - Оборотни: Дикий запад выложен http://wod.su/werewolf/book/wildwest
02.10.19 - Моколе выложен http://wod.su/werewolf/book/mokole  Требуется редактура. Требуется добавление картинок (нет доступа на FTP сайта)



Планы выкладки:
Rage Across Russia - pdf есть, нужен doc, переводчик Zohri
Tribebook Shadowlords - pdf есть, нужен doc, переводчики Mitkarh, Енот
Книга безумия - готов к выкладке
Книга часовен - готов к выкладке
Наги - готов к выкладке
Растущий хаос - готов к выкладке
Технократия. Покорители бездн - готов к выкладке
Цифровая паутина - готов к выкладке
« Последнее редактирование: 04 Октября 2019, 15:31:35 от Kamilla »
Записан

Сфинкс

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 29
  • Сообщений: 541
  • So Sabbat
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #1 : 14 Августа 2019, 12:11:13 »

Можно добавить Уангу: http://wod.su/forum/index.php?topic=3536.0
Записан
Весь мир — плод моего воображения; редкий человек может, положив руку на сердце, сказать, что он абсолютно чужд этой вере. Ну и что, довольны мы своей работой? Имеем основания для гордости?(С)

Вернулся в Мир Тьмы.

Kamilla

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 9
  • Сообщений: 37
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #2 : 23 Августа 2019, 15:12:54 »

Можно добавить Уангу: http://wod.su/forum/index.php?topic=3536.0
Забрала в план переводов.
Записан

Kamilla

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 9
  • Сообщений: 37
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #3 : 26 Августа 2019, 19:14:05 »

Work in Progress: Оборотни: Дикий Запад - http://wod.su/werewolf/book/wildwest

Выложено уже 6 глав!
244 страницы из 389 страниц файла с переводом.
Уффф... главное, не снижать темп! А на диске пылиться недоделанный перевод Фианны. Как же разорваться?
« Последнее редактирование: 27 Августа 2019, 19:12:09 от Kamilla »
Записан

Kamilla

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 9
  • Сообщений: 37
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #4 : 30 Августа 2019, 17:10:56 »

Перевод Оборотни: Дикий запад выложен http://wod.su/werewolf/book/wildwest

Если у вас есть комментарии по редактура - пожалуйста пишите.
Записан

Fairyteller

  • Новичок
  • *
  • Пафос: 1
  • Сообщений: 5
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #5 : 31 Августа 2019, 12:51:18 »

Выслал в личку Писки и Клураконов.
Записан

Клаус Бодлер

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 7
  • Сообщений: 63
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #6 : 07 Сентября 2019, 06:36:26 »

Выслал в личку Писки и Клураконов.
Извините, но может лучше Пикси и Клуриконов?
Записан

Kamilla

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 9
  • Сообщений: 37
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #7 : 30 Сентября 2019, 19:26:04 »

Статус выкладки:
Начала выкладывать Моколе: http://wod.su/werewolf/book/mokole
30.09.19 - Выложены первые три главы
02.10.19 - Выложена вся книга Моколе
« Последнее редактирование: 02 Октября 2019, 20:15:23 от Kamilla »
Записан

Adrax

  • Спонсор
  • Старожил
  • *
  • Пафос: 86
  • Сообщений: 301
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #8 : 01 Октября 2019, 07:50:26 »


Начала выкладывать Моколе: http://wod.su/werewolf/book/mokole

Не надо! Всем святым вас заклинаю - не надо! Перевод сырой, дайте сперва отредачить
Записан
https://www.patreon.com/adrax

Samouse

  • Спонсор
  • Старожил
  • *
  • Пафос: 91
  • Сообщений: 405
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #9 : 01 Октября 2019, 10:13:23 »

Перевод сырой, дайте сперва отредачить

На мой взгляд, это еще мягко сказано. Помимо стилистических ошибок, есть куча пунктуационных и даже грамматические.
Если активная выкладка переводов на сайт возрождается из пепла, возможно, стоит вернуть раздел рукописей?  Там можно было править тексты по ходу дела
Записан
Глухой не может слышать — задумайтесь над этим. Не так ли и все мы, возможно, в чем-то глухи? Каких же чувств не хватает нам, чтобы ощутить вполне мир вокруг нас? © Ф. Герберт, "Дюна"

Kamilla

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 9
  • Сообщений: 37
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #10 : 02 Октября 2019, 20:16:49 »

Черт, а я уже все. В смысле выложила Моколей. Да, действительно перевод сыроват, кое-где на ходу правила. Ну если кто нибудь отредактирует я с радостью перевыложу.
Записан

Adrax

  • Спонсор
  • Старожил
  • *
  • Пафос: 86
  • Сообщений: 301
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #11 : 05 Октября 2019, 14:33:06 »

Я редачу, скоро будет
Записан
https://www.patreon.com/adrax

PlatinumAngel

  • Спонсор
  • Пользователь
  • *
  • Пафос: 15
  • Сообщений: 93
  • Just a guy
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #12 : 18 Октября 2019, 11:42:08 »

Переводчик не я, но вот тут есть переводы магов, которые очень бы хотелось увидеть на сайте:

Sons of Ether Tradition Book (1994) - без иллюстраций
Celestial Chorus Tradition Book (1996) - без иллюстраций
Dreamspeakers Tradition Book (1997) - с иллюстрациями
Tradition Book: Celestial Chorus, Revised Ed. (2001) - с иллюстрациями
Tradition Book: Hollow Ones (2002) - без иллюстраций

Также на сайте у многих мажеских книжек нет иллюстраций:
Традбук: Культ Экстаза, 1 редакция
Традбук: Вербена, 1 редакция
Традбук: Орден Гермеса, 1 редакция
Чародей, исправленное издание

Очень бы хотелось их увидеть.
В принципе, я могу помочь со вставкой картинок, если покажете, как это делать
Записан
Утром мажу бутерброд -
Сразу мысль: а как там WoD?
И икра не лезет в горло,
И компот не льется в рот!

Qrow

  • Гость
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #13 : 11 Декабря 2019, 21:30:05 »

Всем доброго времени суток. Я перевёл книгу Ананаси. Хотелось бы выложить её в общий доступ. Она у меня на компе файлом. Его просто сюда прикрепить? Подскажите, как сделать правильно.
Записан

Sar

  • Старожил
  • ****
  • Пафос: 35
  • Сообщений: 349
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #14 : 13 Декабря 2019, 20:36:48 »

Особо никак на сайт так как этим никто не занимается. Прикрепите сюда.
Записан

Руслан

  • Адепт Оттенков
  • Ветеран
  • *
  • Пафос: 368
  • Сообщений: 23708
  • Таких, как я, больше нет. Я один в своем роде...
    • Просмотр профиля
Re: Выкладка переводов на wod.su
« Ответ #15 : 13 Декабря 2019, 20:51:11 »

Выкладкой на сайт занимается Kamilla.
Записан
Среди горьких и странных песен, среди рухнувших старых лестниц, задыхаясь от новой боли, унося слезы сердца в море, остывая, как скалы ночью, поседев, как травы обочин, ты идешь от осени к лету, от заката идешь к рассвету… Остальное, поверь, не нужно, отвернись от беды минувшей, посмотри на цветы живые, твои раны – не ножевые, твое горе – не соль морская, жизнь твоя – не чаша пустая…