Форум Все оттенки Тьмы

Расширенный поиск  

Голосование

По какой из линеек вам хотелось бы видеть переводы или выполнять переводы самому (можно выбрать 3 варианта).

Вампиры
- 9 (12%)
Темные века
- 8 (10.7%)
Восток
- 10 (13.3%)
Маги
- 15 (20%)
Оборотни
- 10 (13.3%)
Феи
- 6 (8%)
Общие книги
- 2 (2.7%)
Новый МТ
- 14 (18.7%)
Призраки
- 1 (1.3%)

Проголосовало пользователей: 29


Автор Тема: Линейка для переводов  (Прочитано 5662 раз)

alex56

  • Гость
Линейка для переводов
« : 01 Октября 2013, 17:55:35 »

В ходе дискуссии об улучшение Раздачи» как проекта было предложено определиться с рядом книг интересных аудитории форума и начать переводить их планомерно. Предложение стоящее, а поэтому необходимо выбрать сами книги. Но с начала нужно определиться с линейками.
P.S. Охотников, Мумий и Орфея не будет, т.к. по ним нет переведенных материалов вовсе.
Записан

alex56

  • Гость
Линейка для переводов
« Ответ #1 : 02 Октября 2013, 06:40:56 »

Народ голосуем, не отстаемся в стороне)))
Записан

alex56

  • Гость
Линейка для переводов
« Ответ #2 : 03 Октября 2013, 06:56:49 »

Совершенно для меня неожиданно вперед вырвались маги и нмт :o Так что вернее всего они пойдут в следующий этап, но время еще есть и поэтому все может измениться. Не оставайтесь в стороне, у вас есть шанс повлиять на исход голосования!
Записан

Witpun

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 49
  • Сообщений: 555
    • Просмотр профиля
Линейка для переводов
« Ответ #3 : 03 Октября 2013, 12:43:52 »

А для чего вам нужны переводы мумий орфеев и охотников? Если в качестве затравки, то примеры переводов всех трех линеек я в свободном доступе вроде бы видел (приду домой - проверю). Если же вам они нужны как официальные переводы, то опять-таки во всех трех случаях, насколько я понял с переводчиками связаться затруднительно.
Записан
"Не надо нападать на мою теорию. Она прекрасно развалится сама собой" (с)

alex56

  • Гость
Линейка для переводов
« Ответ #4 : 03 Октября 2013, 17:14:40 »

А для чего вам нужны переводы мумий орфеев и охотников? Если в качестве затравки, то примеры переводов всех трех линеек я в свободном доступе вроде бы видел (приду домой - проверю). Если же вам они нужны как официальные переводы, то опять-таки во всех трех случаях, насколько я понял с переводчиками связаться затруднительно.
А они мне и не нужны. От них я пока точно отказался.
Записан

Юкио

  • Голос Оттенков
  • Ветеран
  • *
  • Пафос: 126
  • Сообщений: 6000
  • Дилетант широкого профиля
    • Просмотр профиля
Линейка для переводов
« Ответ #5 : 04 Октября 2013, 00:02:35 »

Я и не думал, что маги так популярны...
Записан
Будущее уже наступило. Просто оно еще неравномерно распределено. (Уильям Гибсон)

I have an evil plan to save the world

alex56

  • Гость
Линейка для переводов
« Ответ #6 : 04 Октября 2013, 07:49:00 »

Я и не думал, что маги так популярны...
Аналогично.
Тоже самое и о "Востоке" - неожиданно много желающих.
Записан

alex56

  • Гость
Линейка для переводов
« Ответ #7 : 04 Октября 2013, 07:49:42 »

Сегодня последний день голосования. Завтра с утра оно будет закончено.
А поэтому спешите высказать свое мнение.
Записан

тохта-найон

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 50
  • Сообщений: 1131
  • каждый сходит с ума по своему
    • Просмотр профиля
    • mta-russia
Линейка для переводов
« Ответ #8 : 04 Октября 2013, 21:17:19 »

Совершенно для меня неожиданно вперед вырвались маги и нмт :o

Что  удивительного?
Оборотни  и  феи  имеют  довольно  серьезную  базу  переводов, про  вампиров  я  вообще  молчу.
А  вот  маги, впрочем  как  и  восток  и  нмт, этим  похвастаться  не  могут.

К  примеру  из  традбуков  полностью  переведены  только  экстатики.
Герметики, говорящие   -  есть  только  отрывки.
Записан
каждый  сходит  с  ума  по  своему

pavel123

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 88
  • Сообщений: 2663
    • Просмотр профиля
Линейка для переводов
« Ответ #9 : 04 Октября 2013, 21:56:02 »

К  примеру  из  традбуков  полностью  переведены  только  экстатики.
Герметики, говорящие   -  есть  только  отрывки.
Переведены " Hollow Ones", герметики и вербена 1 редакции.

[вложение удалено Администратором]
Записан
Ну типа того что как бы да...

alex56

  • Гость
Линейка для переводов
« Ответ #10 : 05 Октября 2013, 13:07:24 »

Ну вот голосование завершилось.
В следующий тур вышли: Оборотно, НМТ и Маги.
До конца выходных я сформирую список книг по которым проведем следующее голосование и наконец-то определимся с книгами для перевода.
Записан

тохта-найон

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 50
  • Сообщений: 1131
  • каждый сходит с ума по своему
    • Просмотр профиля
    • mta-russia
Линейка для переводов
« Ответ #11 : 05 Октября 2013, 15:19:03 »

Виновен,  не  знал, что  пустые  и  герметики  уже  полностью  переведены.
Записан
каждый  сходит  с  ума  по  своему