1.Ну и слава богу. Тогда витриоль.
Мне нравится, как звучит "киноварь", но я до сих пор не понимаю связи между этими двумя терминами. Из таблицы, представленной выше Сноходцем, видно, что это два разных вещества.
2.Пандорианцы мне нравятся больше, но Пандораны - вполне себе вариант. Предлагаю интересующимся высказать своё мнение.
3.Смущало, и именно поэтому я не хотел допускать аналогичную стилистическую ошибку в своём переводе. Но если подбирать русскоязычный аналог, я бы остановился не на нейтральном "Потоке", а, скажем, на "Вихре". Что вы думаете?
4.Нет. Это не звучит и, к тому же, не позволяет образовать глагольную форму.
5.Пока что я устаканю вариант "квашмалим-квашмалимы" по аналогии с херувимами, предложенной Мортимером. За что ему, кстати, выражается благодарность.