Changeling: the Lost - основная книга правил

Форум Все оттенки Тьмы

Расширенный поиск  

Автор Тема: Changeling: the Lost - основная книга правил  (Прочитано 64865 раз)

TavarischTrubka

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 19
  • Сообщений: 700
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #175 : 04 Октября 2009, 23:14:01 »

Например, здесь
Записан

Blind

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
    • ЖеЖешечка ^_^
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #176 : 02 Ноября 2009, 10:13:50 »

Добрый день. Набросал тут небольшой перевод, правда не из корбука, но думаю что он все равно не помешает: http://sau05.livejournal.com/6493.html#cutid1
Записан

TavarischTrubka

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 19
  • Сообщений: 700
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #177 : 03 Ноября 2009, 07:35:35 »

Обличья подменышей - введение. Маленький кусочек текста, который отнял у меня много сил. Такое чувство, что авторы сами не знали, что они хотят всем этим сказать. Пожалуйста, у кого есть оригинал текста, проверьте. Особенно на предмет стилистических и смысловых ошибок.

Blind, а из корбука что-нибудь переводить собираетесь? =)
« Последнее редактирование: 03 Ноября 2009, 08:36:14 от TavarischTrubka »
Записан

Blind

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
    • ЖеЖешечка ^_^
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #178 : 03 Ноября 2009, 08:52:18 »

Возможно возьмусь и за корбук. Следующим я запланировал отрывок из второй главы Autumn Nightmares, но после него возможно попытаюсь перевести ну например Entitlements.
Записан

Lost

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 5
  • Сообщений: 599
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #179 : 03 Ноября 2009, 14:40:57 »

Возможно возьмусь и за корбук. Следующим я запланировал отрывок из второй главы Autumn Nightmares, но после него возможно попытаюсь перевести ну например Entitlements.
Вторая глава - про Джентри которая? Лучше для мастеров, для игроков не очень полезна. Зачем игрокам знать антагонистов? Для игроков лучше "Зимние маски", где подробное описание Обличий, вплоть до того, как они обустраивают жилища и в каких мирах были в Аркадии. Также "Владыки Лета", где Дворы подробно описываются. Универсальный (для игрока и мастера) вариант "Ритуалы весны". "Дорога Равноденствия" - совершенно секретная вещь, игрокам не рекомендуется к прочтению)). "Танцоры Заката" - полезно для тех, кто интересуется сновидениями. Странная, кстати, книга - те же Морфеане чего стоят (чую - быть продолжению, слишком размыто описаны существа, перед которыми пасуют могучие Джентри). "Гоблинский рынок" - небольшое дополнение, пригодится для создания атмосферы сказочного мира.
Записан
Граф Дракула наш кумир патаму што он вомпир! (с) Аццкая Сотона

Blind

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
    • ЖеЖешечка ^_^
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #180 : 04 Ноября 2009, 12:43:33 »

Да, это та самая глава. Я вообще перевожу не для каких то целей, а чисто для себя. Мне, вот например, интересно переводить именно то, что касается антогонистов. А вот насчет "Зимних Масок" я даже и не подумал, надо бы и за них взяться :)
Записан

Blind

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
    • ЖеЖешечка ^_^
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #181 : 08 Ноября 2009, 11:03:23 »

Закончил и выложил в свой блог перевод отрывка из второй главы Autumn Nightmares.
Записан

TavarischTrubka

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 19
  • Сообщений: 700
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #182 : 14 Ноября 2009, 14:55:54 »

Рукопись Changeling: the Lost - Глава 2, создание персонажа пополнилась кратким руководством по созданию персонажа. Качество оформления пока оставляет желать лучшего и я это знаю, так что если вы вдруг захотите подредактировать какой-нибудь материал по подменышам, лучше обратите внимание на другие рукописи, эту я сам буду позже дорабатывать.
Записан

Blind

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
    • ЖеЖешечка ^_^
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #183 : 17 Ноября 2009, 09:25:23 »

Выложил в ЖЖ Entitlements.
Записан

Blind

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
    • ЖеЖешечка ^_^
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #184 : 26 Ноября 2009, 17:05:33 »

Перевел первое Титулование. вот
Записан

maniac

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: -5
  • Сообщений: 57
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #185 : 28 Ноября 2009, 13:25:51 »

перевел отрывок про чары

[вложение удалено Администратором]
Записан

Blind

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
    • ЖеЖешечка ^_^
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #186 : 03 Декабря 2009, 14:48:15 »

Записан

Blind

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
    • ЖеЖешечка ^_^
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #187 : 09 Декабря 2009, 14:47:36 »

Записан

Blind

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
    • ЖеЖешечка ^_^
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #188 : 22 Декабря 2009, 20:15:49 »

Очередной свежак .
Записан

Lost

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 5
  • Сообщений: 599
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #189 : 22 Декабря 2009, 21:06:18 »

Блайнд, тебе надо ставить памятник, как самому методичному и неуклонному переводчику по подменышам).
Записан
Граф Дракула наш кумир патаму што он вомпир! (с) Аццкая Сотона

Blind

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
    • ЖеЖешечка ^_^
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #190 : 22 Декабря 2009, 21:20:51 »

Ну а чем же еще заняться безработному студенту зимними вечерами? :) Тем более, я все таки добью эту главу с Титулованиями, вот тогда и наотдыхаюсь от переводов по полной.
Записан

TavarischTrubka

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 19
  • Сообщений: 700
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #191 : 06 Января 2010, 10:25:54 »

Подхватываю знамя! Вот, наконец, и они. Так и не перевел кое-что, оставил на английском. Будет время, будут мысли, исправим  :)
А пока попробую совместить 6 рукописей в одну. Как лучше с гиперссылками поступить - оставить на своих местах или сместить все в самый низ? Оставить все как есть или сократить количество, убрав самые очевидные, вроде Они или Ракшаса?
Записан

maniac

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: -5
  • Сообщений: 57
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #192 : 11 Января 2010, 17:20:44 »

дописал Ясность


[вложение удалено Администратором]
« Последнее редактирование: 11 Января 2010, 17:23:46 от maniac »
Записан

Blind

  • Пользователь
  • **
  • Пафос: 0
  • Сообщений: 59
    • Просмотр профиля
    • ЖеЖешечка ^_^
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #193 : 17 Января 2010, 09:15:08 »

Снова свежак.
Записан

Mortimer Edward Phist

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 10
  • Сообщений: 1728
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #194 : 19 Января 2010, 10:25:13 »

Кстати, в разделе "Звери" лучше сестер-лис исправить на лисичек-сестричек.  ::)
Записан
Это не подпись

TavarischTrubka

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 19
  • Сообщений: 700
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #195 : 19 Января 2010, 10:34:12 »

Вы тоже так думаете?  :D А в какой именно рукописи? Я вроде в "своем" варианте так и сделал.
Записан

Lost

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 5
  • Сообщений: 599
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #196 : 20 Января 2010, 13:40:58 »

Интересно, а есть ли импортные аналоги русских лисичек-сестричек? Имеет ли смысл их так переводить?
Записан
Граф Дракула наш кумир патаму што он вомпир! (с) Аццкая Сотона

TavarischTrubka

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 19
  • Сообщений: 700
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #197 : 20 Января 2010, 14:02:47 »

Чтобы это узнать, нужно почитать европейские сказки в оригиналах  :) может есть, а может нет. Если есть, то и смысл, очевидно, есть. Если нет - здесь встает извечный вопрос оправданности отсебятины в переводе. На мой взгляд, подобные мелочи достаточно незначительны, чтобы отсебятину позволять. Тем более аналог "лисички-сестрички" действительно может существовать. В любом случае, это дилемма того же порядка, что и крокодилы-аллигаторы в канализации. Дело вкуса. Но здесь, вот, общественность на моей стороне   :)

И кстати, в рукопись по Главе 2 добавлен уползший на предыдущую страницу материал про Вирд.
Записан

Lost

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 5
  • Сообщений: 599
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #198 : 20 Января 2010, 14:28:06 »

Нда, призывов к мнению общественности нам только не хватало)))).
Записан
Граф Дракула наш кумир патаму што он вомпир! (с) Аццкая Сотона

Mortimer Edward Phist

  • Ветеран
  • *****
  • Пафос: 10
  • Сообщений: 1728
    • Просмотр профиля
Changeling: the Lost - основная книга правил
« Ответ #199 : 21 Января 2010, 14:34:25 »

Цитировать
Вы тоже так думаете?   А в какой именно рукописи? Я вроде в "своем" варианте так и сделал.

Ага, так и есть. Но в разделе "Внешность" они именно сестры-лисы. :)

А насчет аналогов в европейских сказках, то тут все-таки, по-моему, такой перевод оправдан. Оправдан тем что задет тон и создает атмосферность. Когда европейцы и американцы читают мануал, они видят много отсылок к своему фольклору - как старому, так и новому (всякие фильмы и т.д.). И если при переводе придерживаться этих отсылок, а не делать свои, максимально близкие, то потеряется 50% вкусности книги, ее уникальной атмосферы и она не будет задевать в русскаоязычных читателях тех струнок, которые задевает в англоязычных.

И еще... может, назвать Зверей Бестиями?
Записан
Это не подпись